Suchergebnis zu "diluere":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund;
query 1/Q: obliquer Gebrauch von diluere (max. 1000): 31 Ergebnis(se)
| | | crimina diluo | crīmina dīluō | widerlege die Anklagepunkterefute the charges, disprove the charges | | | |  |  | diluo 3 | dīluere, dīluō, dīluī, dīlūtum | bereite (zum Genießen) |  |  |  |  |  | | | büße ab |  |  |  |  |  | | | entferne |  |  |  |  |  | | | entkräfte |  |  |  |  |  | | | lasse zergehen [curam mero] |  |  |  |  |  | | | löse auf |  |  |  |  |  | | | mache unhaltbar (eine falsche Behauptung) |  |  |  |  |  | | | mache zurecht (zum Genießen) |  |  |  |  |  | | | setze deutlich auseinander |  |  |  |  |  | | | spüle abwash to pieces, wash away, dissolve, dilute, cause to melt away, wash, drench, wash out, weaken, dissolve in a liquid, temper, mix, lessen, impair, do away with water, remove with water, atone for, solve a difficulty (mit einer Flüssigkeit) [colorem] |  |  |  |  |  | | | spüle aus (mit einer Flüssigkeit) [colorem] |  |  |  |  |  | | | stelle richtig |  |  |  |  |  | | | verdünne [vinum, venenum] |  |  |  |  |  | | | vermindere |  |  |  |  |  | | | verscheuche [curam mero] |  |  |  |  |  | | | weiche auf (tr.) |  |  |  |  |  | | | widerlege |  |  |  |  |  | | | zersetze |  |  |  |  |  | | | zerweiche (tr.) |  |  |  |  |  | dilutum, diluti n | dīlūtum, dilūtī n | Lösunga liquid in which something has been dissolved, solution |  |  |  |  |  | dilutus, diluta, dilutum | dīlūtus, dīlūta, dīlūtum | betrunken |  |  |  |  |  | | | blass |  |  |  |  |  | | | feucht |  |  |  |  |  | | | hell (in der Farbe) |  |  |  |  |  | | | schwach von Geruch (opp. acutus) |  |  |  |  |  | | | verdünntdiluted, thin, weak, soft, drunk |  |  |  |  |  | | | zersetzt |  |  |  |  |  | | | zerweicht |  |  |  | | | | ego crimen oportet diluam | ego crīmen oportet dīluam | es ist an mir, den Vorwurf zu entkräften | | | | | | | mella Falerno diluta | mella Falernō dīlūta | ein Gemisch aus Honig und Wein | | | |
Wortform von: diluere| [31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | dīluere, dīluō, dīluī, dīlūtum löse auf; weiche auf (tr.); lasse zergehen; zersetze; verdünne; setze deutlich auseinander; vermindere; entkräfte; entferne; verscheuche; mache unhaltbar; widerlege; büße ab; spüle ab; zerweiche (tr.); mache zurecht; bereite; stelle richtig; spüle aus; |
| [21] Inf. Prs. Akt. von | dīluere, dīluō, dīluī, dīlūtum löse auf; weiche auf (tr.); lasse zergehen; zersetze; verdünne; setze deutlich auseinander; vermindere; entkräfte; entferne; verscheuche; mache unhaltbar; widerlege; büße ab; spüle ab; zerweiche (tr.); mache zurecht; bereite; stelle richtig; spüle aus; |
| [70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | dīluere, dīluō, dīluī, dīlūtum löse auf; weiche auf (tr.); lasse zergehen; zersetze; verdünne; setze deutlich auseinander; vermindere; entkräfte; entferne; verscheuche; mache unhaltbar; widerlege; büße ab; spüle ab; zerweiche (tr.); mache zurecht; bereite; stelle richtig; spüle aus; |
| [24] [3. Pl. Ind. Pf. Akt.] von | dīluere, dīluō, dīluī, dīlūtum löse auf; weiche auf (tr.); lasse zergehen; zersetze; verdünne; setze deutlich auseinander; vermindere; entkräfte; entferne; verscheuche; mache unhaltbar; widerlege; büße ab; spüle ab; zerweiche (tr.); mache zurecht; bereite; stelle richtig; spüle aus; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - bei Perseus  - bei Google -Dict.- bei zeno.org  - bei Lewis and Short  |