| |  | gleich nach der Volksversammlung wurden Gesandte geschickt | ā contiōne missī sunt lēgātī | a contione missi sunt legati | | |
| |  | falle von den Römern ab zu Hannibal | ā Rōmānīs ad Hannibalem dēficiō | a Romanis ad Hannibalem deficio | | |
| |  | Ländereien, die von den Siegern in Besitz genommen und bebaut wurden, nachdem sie die vorherigen Eigentümer vertrieben hatten | agrī arcifīnālēs | agri arcifinales | | |
| |  | unterwerfe jdn. den Römern | aliquem sub (in) diciōnem Romanorum redigo | aliquem sub (in) dicionem Romanorum redigo | | |
| |  | unterwerfe jdn. den Römern | aliquem sub (in) imperium Rōmānōrum redigō | aliquem sub (in) imperium Romanorum redigo | | |
| |  | unterwerfe jdn. den Römern | aliquem sub (in) potestātem Rōmānōrum redigō | aliquem sub (in) potestatem Romanorum redigo | | |
| |  | gewisse Erweiterungen der Güter wurden angeregt | amplitūdinēs quaedam bonōrum excitābantur | amplitudines quaedam bonorum excitabantur | | |
| |  | Kleinasien wurde von den Römern unterworfen | Asia populī Rōmānī facta est | Asia populi Romani facta est | | |
| |  | römische Bürger wurden hingerichtet | cervīcēs cīvium Rōmānōrum frangēbantur | cervices civium Romanorum frangebantur | | |
| |  | dadurch dass Balken eingefügt wurden | commissīs mālīs | commissis malis | | |
| |  | Bauern wurden gebrandschatzt und Felder verwüstet | cultōrēs arvaque vāstābantur | cultores arvaque vastabantur | | |
| |  | sie fielen von den Römern zu Hannibal ab | dēfēcēre ā Rōmānīs ad Hannibalem | defecere a Romanis ad Hannibalem | | |
| |  | Würden und Ehren | excelsa et alta | excelsa et alta | | |
| |  | Würden im Krieg und Frieden | imperia magistrātūsque | imperia magistratusque | | |
| |  | das Verbrechen, von dem sie angesteckt wurden | īnfectum scelus | infectum scelus | | |
| |  | die Iraner wurden gewarnt, sich um die Herstellung von Atomwaffen zu bemühen | Irāniānī monitī sunt, nē armīs nucleāribus fabricandis darent operam | Iraniani moniti sunt, ne armis nuclearibus fabricandis darent operam | | |
| |  | bin den Römern übel gesinnt | male dē Rōmānīs cōgitō | male de Romanis cogito | | |
| |  | die Hände wurden starr vor Angst | manūs prae metū obtorpuērunt | manus prae metu obtorpuerunt | | |
| |  | unterwerfe mich den Römern auf Gnade und Ungnade | mē meaque omnia in fidem Rōmānōrum permittō | me meaque omnia in fidem Romanorum permitto | | |
| |  | hasse die Römer und werde von den Römern gehasst | ōdī (Rōmānōs) odiōque sum Rōmānīs | odi (Romanos) odioque sum Romanis | | |
| |  | aus Diensteifer übernommen | officiōsus, officiōsa, officiōsum | officiosus, officiosa, officiosum |  |  |
| |  | den Römern zum Beutemachen preisgegebene Städte | oppida Rōmānīs prōposita ad praedam tollendam | oppida Romanis proposita ad praedam tollendam | | |
| |  | vom Vater übernommen | paternus, paterna, paternum | paternus, paterna, paternum |  |  |
| |  | Fotos wurden auf die Erde gefunkt | phōtographēmata in terram sunt missa | photographemata in terram sunt missa | | |
| |  | weil sie bekannt waren, wurden sie eingelassen | propter nōtitiam intrōmissī sunt | propter notitiam intromissi sunt | | |
| |  | jährlich wurden zwei Könige gewählt | quotannīs bīnī rēgēs creābantur | quotannis bini reges creabantur | | |
| |  | Pfähle wurden schräg eingerammt | sublicae oblīquē agebantur | sublicae oblique agebantur | | |
| |  | durch den Sturm wurden Dächer abgedeckt | tēcta procellā ablāta sunt | tecta procella ablata sunt | | |
| |  | die feindlichen Geschosse gelangten nicht zu den Römern | tēla hostium citrā (Rōmānōs) cadēbant | tela hostium citra (Romanos) cadebant | | |
| |  | schon im ersten Angriff wurden die Feinde geschlagen (kollektiver Sgl.) | ūnō impetū hostis perruptus est | uno impetu hostis perruptus est | | |
| |  | heftige Unruhen wurden angezettelt | vehementēs tumultūs īnstīgātī sunt | vehementes tumultus instigati sunt | | |
| |  | Männer in Amt und Würden | virī clārī et honōrātī | viri clari et honorati | | |
| |  | kaum zehn Worte wurden zwischen uns gewechselt | vix nōbīs verba coiēre decem | vix nobis verba coiere decem | | |
| |  | die Vögel wurden im Bett des Kaystros gewärmt | volucrēs mediō caluēre Caystrō | volucres medio caluere Caystro | | |