| |  | bearbeite mühsam das Saatfeld | arvum urgeō | arvum urgeo | | |
| |  | bearbeite mit der Maurerkelle | asciāre, asciō | ascio 1 |  |  |
| |  | bearbeite | colere, colō, coluī, cultum | colo 3 |  |  |
| |  | bearbeite mit der Axt | dolāre, dolō, dolāvī, dolātum | dolo 1 |  |  |
| |  | bearbeite | ēlabōrāre, ēlabōrō, ēlabōrāvī, ēlabōrātum | elaboro 1 |  |  |
| |  | bearbeite sorgfältig | excolere, excolō, excoluī, excultum | excolo 3 |  |  |
| |  | bearbeite | fōrmāre, fōrmō, fōrmāvī, fōrmātum | formo 1 |  |  |
| |  | eingehend | inquīsītē | inquisite |  |  |
| |  | barbeite das Recht der Auguren | iūs augurium tractō | ius augurium tracto | | |
| |  | bearbeite mühsam | labōrāre, labōrō, labōrāvī, labōrātum | laboro 1 |  |  |
| |  | gestalte melodisch | mūsicāre, mūsicō, mūsicātus | musico 1 |  |  |
| |  | richte musikalisch ein | mūsicāre, mūsicō, mūsicātus | musico 1 |  |  |
| |  | bearbeite | operārī, operor, operātus sum | operor 1 |  |  |
| |  | Umhacken des Weinbergs | pastinum, pastinī n | pastinum, pastini n |  |  |
| |  | bearbeite mit dem Karst | pectere, pectō, pēxī, pexum (pectitum) (πέκτω, πεκτέω) | pecto 3 |  |  |
| |  | bearbeite fort und fort | peragere, peragō, perēgī, perāctum | perago 3 |  |  |
| |  | bearbeite etw. | pertractāre, pertractō, pertractāvī, pertractātum | pertracto 1 |  |  |
| |  | bearbeite vorher | praecolere, praecolō, praecoluī, praecultum | praecolo 3 |  |  |
| |  | bearbeite vorher | prōsubigere, prōsubigō | prosubigo 3 |  |  |
| |  | bearbeite von neuem | recolere, recolō, recoluī, recultum | recolo 3 |  |  |
| |  | bearbeite wieder | recolere, recolō, recoluī, recultum | recolo 3 |  |  |
| |  | bearbeite mit Sorgfalt | recūrāre, recūrō, recūrāvī, recūrātum | recuro 1 |  |  |
| |  | bearbeite wieder | retractāre, retractō, retractāvī, retractātum | retracto 1 |  |  |
| |  | spreche im Detail über etw. | singillātim dīcō dē aliquā rē | singillatim dico de aliqua re | | |
| |  | erzähle etw. im Detail | singula ōrdine nārrō (explicō, dēscrībō) | singula ordine narro (explico, describo) | | |
| |  | bearbeite den Boden gut | solum perdomō | solum perdomo | | |
| |  | bearbeite | subigere, subigō, subēgī, subāctum | subigo 3 |  |  |
| |  | bearbeite [alicuius animum] | temptāre, temptō, temptāvī, temptātum | tempto 1 |  |  |
| |  | = temptāre, temptō, temptāvī, temptātum - versuche | tentāre, tentō, tentāvī, tentātum | tento 1 |  |  |
| |  | bearbeite | tractāre, tractō, tractāvī, tractātum | tracto 1 |  |  |
| |  | bearbeite | versāre, versō (vorsō), versāvī, versātum | verso 1 |  |  |