| |  | zum Verschaffen dienlich (= περιποιητικός) | acquīsītīvus, acquīsītīva, acquīsītīvum | acquisitivus, acquisitiva, acquisitivum |  |  |
| |  | zur Beifügung dienlich | adiectīvus, adiectīva, adiectīvum | adiectivus, adiectiva, adiectivum |  |  |
| |  | zur Anknüpfung dienlich [modus] | adiūnctīvus, adiūnctīva, adiūnctīvum | adiunctivus, adiunctiva, adiunctivum |  |  |
| |  | bin dienlich (aliquem in aliqua re / ad aliquid) | adiuvāre, adiuvō, adiūvi, adiūtum | adiuvo 1 |  |  |
| |  | zum Anbeten dienlich | adōrātīvus, adōrātīva, adōrātīvum | adorativus, adorativa, adorativum |  |  |
| |  | = attractīvus, attractīva, attractīvum - zum Anziehen dienlich | adtractīvus, adtractīva, adtractīvum | adtractivus, adtractiva, adtractivum |  |  |
| |  | zur Luftfahrt dienlich | āēronauticus, āēronautica, āēronauticum | aeronauticus, aeronautica, aeronauticum |  |  |
| |  | dem Spazierengehen dienlich [porticus] | ambulātōrius, ambulātōria, ambulātōrium | ambulatorius, ambulatoria, ambulatorium |  |  |
| |  | zum Abschneiden dienlich | amputātōrius, amputātōria, amputātōrium | amputatorius, amputatoria, amputatorium |  |  |
| |  | zum Aufrichten dienlich (cf. ἀνταίρω) [funes] | antārius, antāria, antārium | antarius, antaria, antarium [1] |  |  |
| |  | dienlich | aptus, apta, aptum | aptus, apta, aptum |  |  |
| |  | zum Anziehen dienlich | attractīvus, attractīva, attractīvum | attractivus, attractiva, attractivum |  |  |
| |  | zum Vogelfang dienlich | aucupātōrius, aucupātōria, aucupātōrium | aucupatorius, aucupatoria, aucupatorium |  |  |
| |  | dem Auto dienlich | autocinēticus, autocinētica, autocinēticum | autocineticus, autocinetica, autocineticum |  |  |
| |  | zur Hilfeleistung dienlich | auxiliāris, auxiliāre | auxiliaris, auxiliare |  |  |
| |  | zur Hilfeleistung dienlich | auxiliārius, auxiliāria, auxiliārium | auxiliarius, auxiliaria, auxiliarium |  |  |
| |  | dienlich | bonus, bona, bonum [melior, optimus] | bonus, bona, bonum [melior, optimus] |  |  |
| |  | zur Kastration dienlich | castrātōrius, castrātōria, castrātōrium | castratorius, castratoria, castratorium |  |  |
| |  | erachte etwas für jdn. für dienlich | cēnseō alicuī aliquid | censeo alicui aliquid | | |
| |  | zu Pfählen dienlich (χαρακίας) | characiās, characiae m (Akk. Sgl. characiān) | characias, characiae m |  |  |
| |  | zum Umherfahren dienlich (eigener Vorschlag) | circumvectōrius, circumvectōria, circumvectōrium | circumvectorius, circumvectoria, circumvectorium |  |  |
| |  | zur Kreuzfahrt dienlich (eigener Vorschlag) | circumvectōrius, circumvectōria, circumvectōrium | circumvectorius, circumvectoria, circumvectorium |  |  |
| |  | zum Zusammenfügen dienlich (κολλητικός) | collēticus, collētica, collēticum | colleticus, colletica, colleticum |  |  |
| |  | zum Zusammenleimen dienlich (κολλητικός) | collēticus, collētica, collēticum | colleticus, colletica, colleticum |  |  |
| |  | zur Erinnerung dienlich | commonitōrius, commonitōria, commonitōrium | commonitorius, commonitoria, commonitorium |  |  |
| |  | zum Erwärmen dienlich | concalfactōrius, concalfactōria, concalfactōrium | concalfactorius, concalfactoria, concalfactorium |  |  |
| |  | es ist dienlich | condūcere, condūcit, condūxīt | conducit | | |
| |  | zur Verbindung dienlich | coniūnctīvus, coniūnctīva, coniūnctīvum | coniunctivus, coniunctiva, coniunctivum |  |  |
| |  | zum Mitfahren dienlich (eigener Vorschlag) | convectōrius, convectōria, convectōrium | convectorius, convectoria, convectorium |  |  |
| |  | einem Darlehen dienlich | crēditōrius, crēditōria, crēditōrium | creditorius, creditoria, creditorium |  |  |
| |  | zur Abwendung dienlich (Unheil abwehrend) | dēpūlsōrius, dēpūlsōria, dēpūlsōrium | depulsorius, depulsora, depulsorum |  |  |
| |  | zum Aufnehmen dienlich | exceptōrius, exceptōria, exceptōrium | exceptorius, exceptoria, exceptorium |  |  |
| |  | zum Ausschneiden dienlich | excīsōrius, excīsōria, excīsōrium | excisorius, excisoria, excisorium |  |  |
| |  | zum Herausschütteln dienlich | excussōrius, excussōria, excussōrium | excussorius, excussoria, excussorium |  |  |
| |  | es ist dienlich (+ inf. / + aci / + ut / + ne) | expedīre, expedit, expedīvit (expediit) | expedit |  |  |
| |  | Sühne für den Vertragsbruch | expiātiō foederis ruptī | expiatio foederis rupti | | |
| |  | Sühne | expiātiō, expiātiōnis f | expiatio, expiationis f |  |  |
| |  | Sühne | expiātus, expiātūs m | expiatus, expiatus m |  |  |
| |  | sühne (aus) | expiāre, expiō, expiāvī, expiātum | expio 1 |  |  |
| |  | zur Aufklärung dienlich | explōrātōrius, explōrātōria, explōrātōrium | exploratorius, exploratoria, exploratorium |  |  |
| |  | sühne | februāre, februō, februāvī, februātum | februo 1 |  |  |
| |  | zum Tragen dienlich | fertōrius, fertōria, fertōrium | fertorius, fertoria, fertorium |  |  |
| |  | zur Aufbewahrung der Früchte dienlich | frūctuārius, frūctuāria, frūctuārium | fructuarius, fructuaria, fructuarium |  |  |
| |  | zum Tragen dienlich | gestātōrius, gestātōria, gestātōrium | gestatorius, gestatoria, gestatorium |  |  |
| |  | zur Ermunterung dienlich | hortātīvus, hortātīva, hortātīvum | hortativus, hortativa, hortativum |  |  |
| |  | zur Aufmunterung dienlich | hortātōrius, hortātōria, hortātōrium | hortatorius, hortatoria, hortatorium |  |  |
| |  | durch Sühne untilgbar | inexpiābilis, inexpiābile | inexpiabilis, inexpiabile |  |  |
| |  | zum Färben dienlich | īnfectōrius, īnfectōria, īnfectōrium | infectorius, infectoria, infectorium |  |  |
| |  | zur Erleichterung dienlich | levāmentārius, levāmentāria, levāmentārium | levamentarius, levamentaria, levamentarium |  |  |
| |  | sühne | litāre, litō, litāvī, litātum | lito 1 |  |  |
| |  | zur Nachtarbeit dienlich | lūcubrātōrius, lūcubrātōria, lūcubrātōrium | lucubratorius, lucubratoria, lucubratorium |  |  |
| |  | sühne (λύω) | luere, luō, luī, luitūrus | luo 3 |  |  |
| |  | zum Zeitvertreib dienlich | lūsōrius, lūsōria, lūsōrium | lusorius, lusoria, lusorium |  |  |
| |  | Sühne | lūstrātiō, lūstrātiōnis f | lustratio, lustrationis f |  |  |
| |  | sühne (durch ein Opfer) | lūstrāre, lūstrō, lūstrāvī, lūstrātum | lustro 1 |  |  |
| |  | zum Heilen dienlich | medicātus, medicāta, medicātum | medicatus, medicata, medicatum |  |  |
| |  | zur Erwähnung dienlich | memorātīvus, memorātīva, memorātīvum | memorativus, memorativa, memorativum |  |  |
| |  | zum Messen dienlich | mēnsūrālis, mēnsūrāle | mensuralis, mensurale |  |  |
| |  | zur Wiederherstellung des Körpers dienlich (μετασυγκριτικός - recorporativus) | metasyncriticus, metasyncritica, metasyncriticum | metasyncriticus, metasyncritica, metasyncriticum |  |  |
| |  | zur Erinnerung dienlich | monitōrius, monitōria, monitōrium | monitorius, monitoria, monitorium |  |  |
| |  | zur Warnung dienlich | monitōrius, monitōria, monitōrium | monitorius, monitoria, monitorium |  |  |
| |  | zum Räuchern dienlich | odōrārius, odōrāria, odōrārium | odorarius, odoraria, odorarium |  |  |
| |  | dienlich | opportūnus, opportūna, opportūnum | opportunus, opportuna, opportunum |  |  |
| |  | zur Fütterung dienlich | pābulāris, pābulāre | pabularis, pabulare |  |  |
| |  | zur Weide dienlich | pāscuōsus, pāscuōsa, pāscuōsum | pascuosus, pascuosa, pascuosum |  |  |
| |  | zur Weide dienlich | pāscuus, pāscua, pāscuum | pascuus, pascua, pascuum |  |  |
| |  | zur Verdauung dienlich (πεπτικός) | pepticus, peptica, pepticum | pepticus, peptica, pepticum |  |  |
| |  | sühne | perlūstrāre, perlūstrō, perlūstrāvī, perlūstrātum | perlustro 1 |  |  |
| |  | sühne völlig (durch Sühnopfer) | perlūstrāre, perlūstrō, perlūstrāvī, perlūstrātum | perlustro 1 |  |  |
| |  | = piāculum, piāculī n - Sühne | piācolom, piācolī n | piacolom, piacoli n |  |  |
| |  | Sühne | piāculum, piāculī n | piaculum, piaculi n |  |  |
| |  | Sühne | piāmentum, piāmentī n | piamentum, piamenti n |  |  |
| |  | sühne (durch ein Opfer) | piāre, piō, piāvī, piātum | pio 1 |  |  |
| |  | zum Vorziehen dienlich | praeductōrius, praeductōria, praeductōrium | praeductorius, praeductoria, praeductorium |  |  |
| |  | zur Vorhererinnerung dienlich | praemonitōrius, praemonitōria, praemonitōrium | praemonitorius, praemonitoria, praemonitorium |  |  |
| |  | zum Keltern dienlich | pressōrius, pressōria, pressōrium | pressorius, pressoria, pressori um |  |  |
| |  | zum Pressen dienlich | pressōrius, pressōria, pressōrium | pressorius, pressoria, pressori um |  |  |
| |  | sühne | prōcūrāre, prōcūrō, prōcūrāvī, prōcūrātum | procuro 1 |  |  |
| |  | sühne Prodigien (wende schlimme Vorzeichen durch Opfer ab) | prōdigia prōcūrō | prodigia procuro | | |
| |  | bin dienlich | prōficere, prōficiō, prōfēcī, prōfectum | proficio 5 |  |  |
| |  | zum Aufheben dienlich | prōmptuārius, prōmptuāria, prōmptuārium | promptuarius, promptuaria, promptuarium |  |  |
| |  | zum Herausgeben dienlich | prōmptuārius, prōmptuāria, prōmptuārium | promptuarius, promptuaria, promptuarium |  |  |
| |  | Sühne | pūrgātiō, pūrgātiōnis f | purgatio, purgationis f |  |  |
| |  | sühne | pūrgāre, pūrgō, pūrgāvī, pūrgātum | purgo 1 |  |  |
| |  | sühne (= lūstrāre, lūstrō) | quīnquāre, quīnquō | quinquo 1 |  |  |
| |  | dem Fortschleppen dienlich | raptōrius, raptōria, raptōrium | raptorius, raptoria, raptorium |  |  |
| |  | zur Wiederherstellung des Körpers dienlich (medizin. = μετασυγκριτικός) [curatio] | recorporātīvus, recorporātīva, recorporātīvum | recorporativus, recorporativa, recorporativum |  |  |
| |  | zur Erholung dienlich [virtus] | resūmptīvus, resūmptīva, resūmptīvum | resumptivus, resumptiva, resumptivum |  |  |
| |  | zur Erholung dienlich | resūmptōrius, resūmptōria, resūmptōrium | resumptorius, resumptoria, resumptorium |  |  |
| |  | zum Halten des Weingebüschs dienlich | rumpōtinus, rumpōtina, rumpōtinum | rumpotinus, rumpotina, rumpotinum |  |  |
| |  | der Gesundheit dienlich [habitatio,locus, somnus] | salūber, salūbris, salūbre | saluber, salubris, salubre |  |  |
| |  | dienlich [consilia, iustitia] | salūber, salūbris, salūbre | saluber, salubris, salubre |  |  |
| |  | der Gesundheit dienlich [habitatio,locus, somnus] | salūbris, salūbre | salubris, salubre |  |  |
| |  | dienlich [consilia, iustitia] | salūbris, salūbre | salubris, salubre |  |  |
| |  | der Gesundheit dienlich | salūbriter | salubriter |  |  |
| |  | dienlich | salūbriter | salubriter |  |  |
| |  | dienlich | salūtāris, salūtāre | salutaris, salutare |  |  |
| |  | sühne ein Verbrechen durch Strafe | scelus suppliciō expiō | scelus supplicio expio | | |
| |  | sühne ein Verbrechen | scelus tergeō | scelus tergeo | | |