Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(2) Drei Arbeitsbereiche: 1. Wortausgabe, 2. Formenbestimmung, 3. Textbelege

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"der etwas böses unternommen hat":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Deut. Fund; Engl. Fund;

VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder etwas Böses unternommen hatfrausus, frausa, frausumfrausus, frausa, frausumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: der -
query 1/4D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwünsche etwas Böses an
[crurum eius fragium]
abōminārī, abōminor, abōminātus sumabominor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas hat Schluss und Abrundungaliquid clausum et terminātum estaliquid clausum et terminatum est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas hat keine Wirkungaliquid frūstrā estaliquid frustra estWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges hat sich etwas dem Herzen tief eingeprägtaliquid in animō haeretaliquid in animo haeret  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges hat sich etwas dem Herzen tief eingeprägtaliquid in animō penitus īnfīxum estaliquid in animo penitus infixum est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges hat sich etwas dem Herzen tief eingeprägtaliquid in animō penitus īnsēditaliquid in animo penitus insedit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas hat keine Wirkungaliquid inūtile estaliquid inutile estWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas hat für mich verbindliche Kraftaliquid mē tenetaliquid me tenet  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas hat weder Hand noch Fuß
(sprichwörtl.)
aliquid nec caput nec pedēs habetaliquid nec caput nec pedes habet  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas hat einen sehr weiten Umfangaliquid perlātē patetaliquid perlate patet  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas hat einen guten Laufaliquid prōsperē succēditaliquid prospere succedit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmir schwant etwas Bösesanimus praesāgit mihi aliquid malīanimus praesagit mihi aliquid mali  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentferne etwas Bösesāverruncāre, āverruncōaverrunco 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas Böses tuendmaleficus, malefica, maleficum (malificus)maleficus, malefica, maleficum (malificus)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= maleficus, malefica, maleficum - etwas Böses tuendmalificus, malifica, malificummalificus, malifica, malificumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas hat etwas unmittelbar zur Folgemānat aliquid ex aliquā rēmanat aliquid ex aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas hat etwas unmittelbar zur Folgeoritur aliquid ex aliquā rēoritur aliquid ex aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Sache hat etwas Anstößiges (Beleidigendes)rēs habet alquid offēnsiōnisres habet alquid offensionis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas hat für mich verbindliche Kraftteneor aliquā rēteneor aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmeine Hoffnung hat sich zerschlagenā spē dēstituora spe destituor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschaffe jdm. etwas vom Halsab alicuius cervīcibus aliquid dēpellō (repellō)ab alicuius cervicibus aliquid depello (repello)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder etwas bekommtablātor, ablātōris mablator, ablatoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder etwas wegnimmtablātor, ablātōris mablator, ablatoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvon etwas anderem unabhängig
[necessitudo]
absolūtus, absolūta, absolūtumabsolutus, absoluta, absolutumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmöglicherweise hat sich zugetragen
(+ ut - dass ...)
accidisse potestaccidisse potest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfalle an etwas hin
(cf προσπίπτω)
accidere, accidō, accidīaccido 3 [1]Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfalle auf etwas darauf
(alicui rei - auf etw.) (cf προσπίπτω)
accidere, accidō, accidīaccido 3 [1]Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbesorge etwas pünktlichaccūrāre, accūro (adcūro), accūrāvi, accūrātumaccuro 1 (adcuro)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas stößt mir sauer aufacidē aliquid ferō in animō meōacide aliquid fero in animo meo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas hitzigācriculus, ācricula, ācriculumacriculus, acricula, acriculumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas reizbarācriculus, ācricula, ācriculumacriculus, acricula, acriculumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas scharfācriculus, ācricula, ācriculumacriculus, acricula, acriculumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeantworte etwasad aliquid rescrībōad aliquid rescribo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas fällt meinem Gutdünken anheimad meum arbitrium aliquid reditad meum arbitrium aliquid redit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges hat keinen Zweck
(+ Inf.)
ad rem nōn pertinetad rem non pertinet  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSokrates hat einen großen Zulauf an Schülernad Sōcratem māgnus numerus adulēscentium disciplīnae causā concurritad Socratem magnus numerus adulescentium disciplinae causa concurrit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvereitele etwas und mache es zunichtead vānum et irritum aliquid redigōad vanum et irritum aliquid redigo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwanke etwasaddubitāre, addubitō, addubitāvī, addubitātumaddubito 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgziehe etwas in Zweifeladdubitāre, addubitō, addubitāvī, addubitātumaddubito 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder etwas hinzufügtadiūnctor, adiūnctōris madiunctor, adiunctoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder etwas zulässtadmissor, admissōris madmissor, admissoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Jugend hat ausgebraustadulēscentia dēferbuitadulescentia deferbuit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwache bei etwas
[parvo nepoti]
advigilāre, advigilō, advigilāvī, advigilātumadvigilo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas findet geneigtes Gehörprōnī auribus accipitur aliquidaequis auribus accipitur aliquid  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghöre etwas gleichgültigaequus aliquid audiōaequus aliquid audio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas bäurischagrestiusagrestiusWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas zeigt sich in hellem Lichtaiquid clārum existitaiquid clarum existit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas weißalbicantiusalbicantiusWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin etwas anderemalibīalibiWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache jdm. etwas bekanntalicuī aliquid nōtum faciōalicui aliquid notum facio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman hat sich vor jdm. nicht erhoben (als Ehrerweisung)alicuī assurrēctum nōn estalicui assurrectum non est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentlocke jdm. etwas mit Schmeicheleienalicuī blandīmentīs aliquid ēliciōalicui blandimentis aliquid elicio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtue jdm. Bösesalicuī male faciōalicui male facio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse ein Schlaglicht auf etwas fallenalicuī reī lūmina immittōalicui rei lumina immitto   
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse Licht auf etwas fallenalicuī reī lūmina immittōalicui rei lumina immitto   
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrücke etwas in den Fokusalicuī reī lūmina immittōalicui rei lumina immitto   
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjd. hat viel Einfluss bei jdm.alicuius auctōritās multum valet apud aliquemalicuius auctoritas multum valet apud aliquem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgveranlasse etwasalicuius reī māteriam dōalicuius rei materiam do  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse etwas seinen Gangalicuius reī prōgressum nōn impediōalicuius rei progressum non impedio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme auf etwas Rücksichtalicuius reī ratiōnem dūcōalicuius rei rationem duco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfasse etwas in anderer Weise aufaliōrsum aliquid accipiōaliorsum aliquid accipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas
(Ntr. Pl.)
aliqua (2)aliqua (2)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstöhne unter dem Druck von etwasaliquā rē oppressus sumaliqua re oppressus sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstöhne unter dem Druck von etwasaliquā rē oppressus teneoraliqua re oppressus teneor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache jdn. etwas vergessenaliquem in oblīviōnem alicuius reī addūcōaliquem in oblivionem alicuius rei adduco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas von BedeutungaliquidaliquidWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas ist mit dem lateinischen Sprachgebrauch unvereinbaraliquid ā cōnsuetūdine sermōnis Latīni abhorretaliquid a consuetudine sermonis Latini abhorret  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas weicht vom lateinischen Sprachgebrauch abaliquid ā cōnsuetūdine sermōnis Latīni aliēnum estaliquid a consuetudine sermonis Latini alienum est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas ist meinem Charakter zuwideraliquid ā meīs mōribus abhorretaliquid a meis moribus abhorret  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas ist meinem Gefühl zuwideraliquid ā sēnsibus meīs abhorretaliquid a sensibus meis abhorret  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas kommt jdm. zu Ohraliquid ad aliquem permānāscitaliquid ad aliquem permanascit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas kommt jdm. zu Ohrenaliquid ad aliquem permānataliquid ad aliquem permanat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas kommt jdm. zu Ohrenaliquid ad aurēs alicuius permānataliquid ad aures alicuius permanat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas erreicht seinen Zweck nichtaliquid ad fīnem nōn venitaliquid ad finem non venit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas lohnt sichaliquid ad frūctum pervenitaliquid ad fructum pervenit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas gewinnt keine Gültigkeitaliquid ad irritum cadit (in irritum cadit)aliquid ad irritum cadit (in irritum cadit)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas scheitertaliquid ad irritum cadit (in irritum cadit)aliquid ad irritum cadit (in irritum cadit)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas schlägt fehlaliquid ad irritum cadit (in irritum cadit)aliquid ad irritum cadit (in irritum cadit)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas setzt sich nicht durchaliquid ad irritum cadit (in irritum cadit)aliquid ad irritum cadit (in irritum cadit)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas wird vereiteltaliquid ad irritum cadit (in irritum cadit)aliquid ad irritum cadit (in irritum cadit)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas scheitertaliquid ad irritum redigitur (in irritum redigitur)aliquid ad irritum redigitur (in irritum redigitur)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvereitele etwasaliquid ad irritum redigōaliquid ad irritum redigo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas ist zur Handaliquid ad manum estaliquid ad manum est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas kommt mir zugutealiquid ad meum frūctum redundataliquid ad meum fructum redundat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas kommt vor die Augen und in den Sinnaliquid ad oculōs animumque acciditaliquid ad oculos animumque accidit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübersetze etwas wortwörtlichaliquid ad verbum convertō (trānsferō, exprimō)aliquid ad verbum converto (transfero, exprimo)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstelle etwas naturgetreu daraliquid ad vērum exprimōaliquid ad verum exprimo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglaste jdm. etwas analiquid alicuī crīminī dōaliquid alicui crimini do  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglaste jdm. etwas analiquid alicuī crīminī vertōaliquid alicui crimini verto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas kostet jdn. das Lebenaliquid alicuī fīnis vītae estaliquid alicui finis vitae est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas wird jemandem bedenklichaliquid alicuī in religiōnem venitaliquid alicui in religionem venit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas kostet jdn. das Lebenaliquid alicuī mortem affertaliquid alicui mortem affert  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas kostet jdn. das Lebenaliquid alicuī vītam aufertaliquid alicui vitam aufert  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas entwickelt sich andersaliquid aliter prōcēditaliquid aliter procedit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas nimmt einen anderen Laufaliquid aliter prōcēditaliquid aliter procedit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbehalte etwas fest im Sinnaliquid animō indipīscoraliquid animo indipiscor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpräge mir etwas fest einaliquid animō mentīque penitus mandōaliquid animo mentique penitus mando  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas kommt in den Sinnaliquid animō occursataliquid animo occursat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas tritt vors geistige Augealiquid animō occursataliquid animo occursat  
query 1/4Dal (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdamit mag es sein Bewenden habenacquiēscāmus in hōcacquiescamus in hoc  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgscharfsinnigacūtulus, acūtula, acūtulumacutulus, acutula, acutulumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgspitzfindigacūtulus, acūtula, acūtulumacutulus, acutula, acutulumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin etw. abgeneigtaliēnus sum ab aliquā rēalienus sum ab aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzumal ErwünschtesaliquidaliquidWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas liegt mir schwer im Magenaliquid apud mē in odiō estaliquid apud me in odio est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas fällt gut ausaliquid bene caditaliquid bene cadit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas läuft gut abaliquid bene caditaliquid bene cadit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas verläuft gutaliquid bene caditaliquid bene cadit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas geht erfolgreich voranaliquid bene prōcēditaliquid bene procedit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas verläuft erfolgreichaliquid bene prōcēditaliquid bene procedit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas geht gut vonstattenaliquid bene succēditaliquid bene succedit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte etw. vor jdm. geheimaliquid clam aliquem habeōaliquid clam aliquem habeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte etw. zualiquid clausum teneōaliquid clausum teneo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgweiß etw. gewissaliquid compertum habeōaliquid compertum habeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe etwas auf der Zungealiquid dīcere volōaliquid dicere volo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe etwas auf der Zungealiquid dictūrus sumaliquid dicturus sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbesehe etwas bei Tagaliquid dīligenter cōnsīderōaliquid diligenter considero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse etwas zweifelhaftaliquid dubium relinquōaliquid dubium relinquo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeurtele etwas nach demselben Maßstabaliquid eādem trutinā pēnsōaliquid eadem trutina penso  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etwas in ruhigeres Fahrwasseraliquid ex mediō alveō in meam rīpam trahōaliquid ex medio alveo in meam ripam traho  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse etw. geschehenaliquid fierī patioraliquid fieri patior  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschiebe etwas auf die lange Bankaliquid in annum differōaliquid in annum differo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdeute etw. nicht übelaliquid in bonam partem accipiōaliquid in bonam partem accipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme etw. in gutem Sinn (lege etw. gut aus)aliquid in bonam partem accipiōaliquid in bonam partem accipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgüberlasse etw. dem Schicksalaliquid in cāsum ancipitis ēventūs committō aliquid in casum ancipitis eventus committo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse etwas strittigaliquid in contrōversiā relinquōaliquid in controversia relinquo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache etw. zum Gegenstand des Streitesaliquid in contrōversiam addūcōaliquid in controversiam adduco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache etw. zum Gegenstand des Streitesaliquid in contrōversiam vocōaliquid in controversiam voco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsehe etwas pessimistischer
(im Einzelfall)
aliquid in dēterius referōaliquid in deterius refero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerkenne etwas vorläufig zualiquid in diem addīcōaliquid in diem addico  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstelle etwas zur Diskussionaliquid in disceptātiōnem vocōaliquid in disceptationem voco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstreiten über etwasin disceptātiōnem vocōaliquid in disceptationem voco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse etwas im Zweifelaliquid in dubiō relinquōaliquid in dubio relinquo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache etwas öffentlichaliquid in hominum nōtitiam perferōaliquid in hominum notitiam perfero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse etwas unbestimmtaliquid in incertō relinquōaliquid in incerto relinquo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache etwas ungeschehenaliquid in integrum restituōaliquid in integrum restituo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschiebe etwas auf den Sankt-Nimmerleins-Tagaliquid in Kalendās Graecās differōaliquid in Kalendas Graecas differo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverschiebe etwas auf eine spätere Zeitaliquid in longiōrem diem cōnferōaliquid in longiorem diem confero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme etwas größer, als es istaliquid in māius accipiōaliquid in maius accipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübertreibe etw.aliquid in māius ferōaliquid in maius fero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme etw. in schlimmem Sinn
(lege etw. schlimm aus)
aliquid in malam partem accipiōaliquid in malam partem accipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme etw. auf michaliquid in mē recipiōaliquid in me recipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe etw. in meiner Gewaltaliquid in potestāte habeōaliquid in potestate habeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe etw. zu meiner Verfügungaliquid in potestāte habeōaliquid in potestate habeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzirkele etw. genau ab und bringe es in Formaliquid in quadrum numerumque redigōaliquid in quadrum numerumque redigo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etw. in Formaliquid in quadrum redigōaliquid in quadrum redigo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte etw. für nichtigaliquid in rapidā aquā scrībōaliquid in rapida aqua scribo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstelle etw. in Rechnung (verrechne etw.)aliquid in ratiōnem indūcōaliquid in rationem induco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache etw. zu einem Gegenstand frommen Bedenkensaliquid in religiōnem vertōaliquid in religionem verto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgziehe etw. ins Lächerlichealiquid in rīdiculum convertōaliquid in ridiculum converto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etwas zum Einsturzaliquid in ruīnās agō aliquid in ruinas ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etwas wieder an seinen Platzaliquid in sēdem redūcōaliquid in sedem reduco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etwas wieder ins rechte Geleisaliquid in sēdem redūcōaliquid in sedem reduco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse etw. in Kraft tretenaliquid in ūsū esse iubeōaliquid in usu esse iubeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsetze etw. in Kraftaliquid in ūsū esse iubeōaliquid in usu esse iubeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse etw. außer Kraft tretenaliquid in ūsū esse vetōaliquid in usu esse veto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsetze etw. außer Kraftaliquid in ūsū esse vetōaliquid in usu esse veto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwende etw. analiquid in ūsum indūcōaliquid in usum induco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverwende etw. zu meinem Nutzenaliquid in ūsum meum cōnferōaliquid in usum meum confero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrechne etwas unter die Fehleraliquid in vitiīs pōnōaliquid in vitiis pono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etw. an die Öffentlichkeitaliquid in vulgus ēdōaliquid in vulgus edo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etw. unter die Leutealiquid in vulgus efferōaliquid in vulgus effero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse etwas unbestimmtaliquid incertum relinquōaliquid incertum relinquo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse etwas zweifelhaftaliquid incertum relinquōaliquid incertum relinquo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas ist in der Krisealiquid inclīnāturaliquid inclinatur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache etwas wirkungslosaliquid inefficāx reddōaliquid inefficax reddo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse etwas unversuchtaliquid inexpertum relinquōaliquid inexpertum relinquo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte etw. unter meiner Würdealiquid īnfrā mē positum arbitroraliquid infra me positum arbitror  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte etw. unter meiner Würdealiquid īnfrā mē putōaliquid infra me puto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme etwas in meinen Mundaliquid intrā ōs recipiōaliquid intra os recipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmit Rücksicht auf etwasaliquid intuēnsaliquid intuens  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerfahre etw. unmittelbar in der Wirklichkeit aliquid ipsō cōgnōscō in āctūaliquid ipso cognosco in actu  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerkläre etw. für null und nichtigaliquid irritum esse iubeōaliquid irritum esse iubeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerkläre etw. für ungültigaliquid irritum esse iubeōaliquid irritum esse iubeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse etw. außer Kraft tretenaliquid irritum esse iubeōaliquid irritum esse iubeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsetze etw. außer Kraftaliquid irritum esse iubeōaliquid irritum esse iubeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse etw. außer Kraft tretenaliquid irritum esse volōaliquid irritum esse volo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsetze außer Kraftaliquid irritum esse volōaliquid irritum esse volo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvereitele etwasaliquid irritum reddōaliquid irritum reddo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte etw. nur am Zipfel festaliquid laciniā obtineōaliquid lacinia obtineo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte etw. nur mit großer Not festaliquid laciniā obtineōaliquid lacinia obtineo  
query 1/4E (max. 1000): 8 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
agilis, agilehat can be easily moved, easily movable, that moves easily, that moves quickly, nimble, agile, quick, rapid, sudden, hasty, precipitate in action, prompt, active, busy

albogalērus, albogalērī mwhite hat of the flamen Dialis

ambix, ambīcis f (Akk. Plur. ambīcas)distillery helmet, bubble hat

apex, apicis mextreme end of a thing, point, summit, top, small rod at the top of the flamen’s cap, wound round with wool, conical cap of the flamen, ornamented with the rod, priesthood, any hat, any helmet, crown

āversus sum ab aliquā rēetwas abgeneigt sein

causea, causeae fa Macedonian white hat with a broad brim, worn in Rome by the poorer people, as a protection against the sun, kind of roof for the protection of besiegers

causia, causiae fa Macedonian white hat with a broad brim, worn in Rome by the poorer people, as a protection against the sun, kind of roof for the protection of besiegers

nocēns, nocentis mwrongdoer, , hat commits a wicked action, bad, wicked, culpable, criminal, malefactor, delinquent

Formenbestimmung

Wortform von: der
[37] 1. Sgl. Konj. Prs. Pass. von dare, dō, dedī, datum (δίδωμι)
gebe; reiche; gebe hin; reiche dar; gebe her; überreiche; gestehe zu; räume ein; zahle; zahle aus; überlasse; schenke; biete an; übergebe; vertraue an; liefere aus; gebe mit; stelle zur Seite; verleihe; bewillige; lasse zu; widme; rechne zu; schreibe zu; gebe von mir; lasse hören; liefere; händige aus; vergebe;

3. Belegstellen für "der etwas böses unternommen hat"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.


© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=der+etwas+b%C3%B6ses+unternommen+hat - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58