| |  | lasse jdn. vom Rang eines auptmanns der achten Kohorte zum ersten Hauptmann der ersten Kohorte vorrücken | ab octāvīs ōrdinibus ad prīmipīlum trādūcō aliquem | ab octavis ordinibus ad primipilum traduco aliquem | | |
| |  | der etwas bekommt | ablātor, ablātōris m | ablator, ablatoris m |  |  |
| |  | erziele den ersten Rang | ad prīncipātum perveniō | ad principatum pervenio | | |
| |  | tue den ersten Schritt (aliquid - zu etw.) [ad dicendum] | aggredī, aggredior, aggressus sum | aggredior 5 |  |  |
| |  | die ersten Jahre | annī prīmitīvī | anni primitivi | | |
| |  | die beiden ersten Schlachtreihen (der aciēs triplex) | antepīlānī, antepīlānōrum m | antepilani, antepilanorum m |  |  |
| |  | Soldaten der ersten Schlachtreihe | antesīgnānī, antesīgnānorum m | antesignani, antesignanorum m |  |  |
| |  | Soldat der ersten Reihe | antesīgnānus, antesīgnānī m | antesignanus, antesignani m |  |  |
| |  | Streben nach dem ersten Rang | appetītiō prīncipātūs | appetitio principatus | | |
| |  | zu den ersten gehörig | apprīmus, apprīma, apprīmum | apprimus, apprima, apprimum |  |  |
| |  | wer den ersten Grad in der Philosophie erreicht hat | bācālaureus, bācālaureī m | bacalaureus, bacalaurei m |  |  |
| |  | schere zum ersten Mal den Bart | barbātōriam faciō | barbatoriam facio | | |
| |  | Bürger der ersten Klasse | classicus, classicī m | classicus, classici m |  |  |
| |  | Krankheit der Säuglinge von der ersten Muttermilch | colostrātiō, colostrātiōnis f | colostratio, colostrationis f |  |  |
| |  | krank von der ersten Muttermilch | colostrātus, colostrāta, colostrātum | colostratus, colostrata, colostratum |  |  |
| |  | das Gesicht bekommt Flecken | combibit ōs maculās | combibit os maculas | | |
| |  | zur ersten Nachtzeit | concubiā nocte | concubia nocte | | |
| |  | zur Zeit des ersten (tiefen) Schlafes | concubiā nocte | concubia nocte | | |
| |  | unter den ersten | cumprīmīs (od. cum prīmīs) | cumprimis (od. cum primis) |  |  |
| |  | mache jdm. den ersten Rang streitig | dē palmā cum aliquō contendō | de palma cum aliquo contendo | | |
| |  | streite mit jdm. um den ersten höchsten Rang | dē palmā cum aliquō contendō | de palma cum aliquo contendo | | |
| |  | mache jdm. den ersten Rang streitig | dē prīncipātū cum aliquō contendō | de principatu cum aliquo contendo | | |
| |  | streite mit jdm. um den ersten Rang | dē prīncipātū cum aliquō contendō | de principatu cum aliquo contendo | | |
| |  | die zehn Ersten (in Munizipien und Kolonien) (cf. decaprōtī, decaprōtōrum m) | decem prīmī, decem prīmōrum m | decem primi, decem primorum m | | |
| |  | die ersten Zähne | dentēs pullīnī | dentes pullini | | |
| |  | bin der Beförderung zur ersten Rangklasse nahe | iam prīmīs ordinibus appropinquō | iam primis ordinibus appropinquo | | |
| |  | im ersten Anlauf | ictū prīmō | ictu primo | | |
| |  | mit dem ersten Wurf | ictū prīmō | ictu primo | | |
| |  | übermäßige Barthaare (der Ziegen) | improbus barbārum villus | improbus barbarum villus | | |
| |  | ersticke im ersten Keim | in ipsō ortū opprimō | in ipso ortu opprimo | | |
| |  | ersticke im ersten Keim | in parvīs elementīs exstinguō | in parvis elementis exstinguo | | |
| |  | im ersten Buch der Georgica | in prīmō geōrgicōn (geōrgicōrum) | in primo georgicon (georgicorum) | | |
| |  | die ersten Anfänge der Gelehrsamkeit | incūnābula doctrīnae | incunabula doctrinae | | |
| |  | tue den ersten Schritt zu etw. (in aliquid - zu etw.) | ingredī, ingredior, ingressus sum | ingredior 5 |  |  |
| |  | in den ersten Tagen des folgenden Jahres | initiō īnsequentis annī | initio insequentis anni | | |
| |  | tue den ersten Schritt zu etw. | initium faciō alicuius reī | initium facio alicuius rei | | |
| |  | die ersten Tage des folgenden Jahres | īnsequentis annī prīncipia | insequentis anni principia | | |
| |  | die ersten Tage des Neuen Jahres | īnsequentis annī prīncipia | insequentis anni principia | | |
| |  | Speck bekommt mir nicht | lārdī ēsum nōn ferō | lardi esum non fero | | |
| |  | etw. bekommt großen Zuwachs | māgnus cumulus alicuī reī accēdit | magnus cumulus alicui rei accedit | | |
| |  | der Mond in den ersten Tagen (μηνοειδής) | mēnoīdēs | menoides |  |  |
| |  | Erziehung der ersten Jugendjahre | nūtrīmenta, nūtrīmentōrum n | nutrimenta, nutrimentorum n |  |  |
| |  | Hauptleute von den ersten Kompanien | ōrdinēs prīmī | ordines primi | | |
| |  | die Saite neben der obersten (ersten) (παρυπάτη) (sc. chorda) | parhypatē, parhypatēs f | parhypate, parhypates f |  |  |
| |  | = parhypatē, parhypatēs f - die Saite neben der obersten (ersten) (παρυπάτη) (sc. chorda) | parypatē, parypatēs f | parypate, parypates f |  |  |
| |  | beim ersten Morgenlicht | prīmā aurōrā | prima aurora | | |
| |  | seine ersten militärischen Pflichten lernte er zur Zufriedenheit seines Kommandanten | prīma castrōrum rudīmenta ducī adprobāvit | prima castrorum rudimenta duci adprobavit | | |
| |  | strebe nach dem ersten Rang | prīma petō | prima peto | | |
| |  | beim ersten Anblick | primā speciē | prima specie | | |
| |  | beim ersten Versuch | prīmā temptātiōne | prima temptatione | | |
| |  | im ersten Durchgang (eigener Vorschlag) | prīmā temptātiōne | prima temptatione | | |
| |  | in der ersten Runde (eigener Vorschlag) | prīmā temptātiōne | prima temptatione | | |
| |  | in der ersten Abendstunde | prīmā vesperī (hōrā) | prima vesperi (hora) | | |
| |  | zum ersten Mal | primā vice | prima vice | | |
| |  | in der ersten Blüte | prīmaevō flōre | primaevo flore | | |
| |  | in den ersten Jahren | prīmaevus, prīmaeva, prīmaevum | primaevus, primaeva, primaevum |  |  |
| |  | Soldaten der ersten Legion | prīmānī, prīmānōrum m | primani, primanorum m |  |  |
| |  | der ersten Legion zugehörig | prīmānus, prīmāna, prīmānum | primanus, primana, primanum |  |  |
| |  | einer der ersten | prīmārius, prīmāria, prīmārium | primarius, primaria, primarium |  |  |
| |  | trage den ersten Preis davon | prīmās ferō | primas fero | | |
| |  | räume jdm. den ersten Rang in der Weisheit ein | prīmās sapientiae alicuī concēdō | primas sapientiae alicui concedo | | |
| |  | räume jdm. den ersten Rang in der Weisheit ein | prīmās sapientiae alicuī dēferō | primas sapientiae alicui defero | | |
| |  | räume jdm. den ersten Rang in der Weisheit ein | prīmās sapientiae alicuī tribuō | primas sapientiae alicui tribuo | | |
| |  | = prīmārius, prīmāria, prīmārium - einer der ersten | prīmās, prīmātis m | primas, primatis m |  |  |
| |  | behaupte den ersten Platz (vom Rennpferd) | prīmātum obtineō | primatum obtineo | | |
| |  | nach der ersten Bildung | prīmifōrmis, prīmifōrme | primiformis, primiforme |  |  |
| |  | zum ersten Mal werfend (gebärend) (von weibl. Tieren) | prīmipara, prīmiparae f | primipara, primiparae f |  |  |
| |  | zum ersten Manipel der Triarier gehörig | prīmipīlāris, prīmipīlāre | primipilaris, primipilare |  |  |
| |  | der Zenturio des ersten Manipels der Triarier (dem Range nach der erste unter den 60 Zenturionen der Legion) | prīmipīlus, prīmipīlī m (= prīmus pīlus) | primipilus, primipili m |  |  |
| |  | erhalte den ersten wissenschaftlichen Unterricht | prīmīs litterārum elementīs imbuor | primis litterarum elementis imbuor | | |
| |  | am ersten Osterfeiertag | prīmīs Paschālibus | primis Paschalibus | | |
| |  | zum ersten Mal | prīmitus | primitus |  |  |
| |  | in der ersten Zeit | prīmō | primo |  |  |
| |  | beim ersten Herangehen | prīmō accessū | primo accessu | | |
| |  | im ersten Anlauf | prīmō accessū | primo accessu | | |
| |  | (gleich) beim ersten Anblick | prīmō aspectū | primo aspectu | | |
| |  | scheitere mit meinem ersten Versuch | prīmō cōnātū repellor | primo conatu repellor | | |
| |  | im ersten Monat; am Monatsbeginn | prīmō mēnse | primo mense | | |
| |  | in der ersten besten Zeit | prīmō quōque tempore | primo quoque tempore | | |
| |  | im ersten Schlaf | prīmō somnō | primo somno | | |
| |  | = prīmus pīlus - Zenturio des ersten Manipels der Triarier (Abkürzung P. P.) | prīmopīlus, prīmopīlī m | primopilus, primopili m |  |  |
| |  | die ersten Zähne (nach der Geburt) | prīmōrēs dentēs | primores dentes | | |
| |  | so ganz zum ersten Anfang | prīmulum | primulum |  |  |
| |  | zum ersten Mal | prīmum | primum |  |  |
| |  | zum ersten Mal ... zum zweiten Mal ... zum dritten Mal | prīmum ... iterum ... tertium ... | primum ... iterum ... tertium ... | | |
| |  | zum ersten Mal erglühten unter den Strahlen die kalten Trionen | prīmum radiīs gelidī caluēre Triōnēs | primum radiis gelidi caluere Triones | | |
| |  | nehme an meinem ersten Feldzug teil | prīmum stīpendium mereō | primum stipendium mereo | | |
| |  | der Hauptmann der ersten Kompanie | prīmus hastātus | primus hastatus | | |
| |  | Zenturio des ersten Manipels der Triarier (Abkürzung P. P.) | prīmus pīlus | primus pilus | | |
| |  | gebe jdm. den ersten Rang | prīncipātum ad aliquem dēferō | principatum ad aliquem defero | | |
| |  | gebe jdm. den ersten Rang | prīncipātum alicuī dēferō | principatum alicui defero | | |
| |  | behaupte den ersten Rang | prīncipātum obtineō | principatum obtineo | | |
| |  | nehme den ersten Rang ein | prīncipātum obtineō | principatum obtineo | | |
| |  | behaupte den ersten Rang | prīncipem locum teneō | principem locum teneo | | |
| |  | nehme den ersten Rang ein | prīncipem locum teneō | principem locum teneo | | |
| |  | in der ersten Zeit | prīncipiō (initiō) | principio (initio) | | |
| |  | in den ersten Tagen des folgenden Jahres | prīncipiō īnsequentis annī | principio insequentis anni | | |
| |  | Serviertablett zum Auftragen des ersten Ganges | prōmulsidāre, prōmulsidāris n | promulsidare, promulsidaris n |  |  |
| |  | die ersten Anfänge | pueritia, pueritiae f | pueritia, pueritiae f |  |  |