 |  | deicio 5 | dēicere, dēiciō, dēiēcī, dēiectum | demütige (werfe zu Boden) |  |  |  |
 |  | | | entferne |  |  |  |
 |  | | | erlege |  |  |  |
 |  | | | erschieße |  |  |  |
 |  | | | fälle (arborem) |  |  |  |
 |  | | | führe ab (medizin.) |  |  |  |
 |  | | | lasse herabfallen |  |  |  |
 |  | | | lasse herabsinken |  |  |  |
 |  | | | lasse hinabstürzen |  |  |  |
 |  | | | reiße ab (Bauwerke) |  |  |  |
 |  | | | reiße ein (Bauwerke) |  |  |  |
 |  | | | reiße herunter |  |  |  |
 |  | | | reiße nieder (Bauwerke) |  |  |  |
 |  | | | schieße ab |  |  |  |
 |  | | | schieße nieder |  |  |  |
 |  | | | schlage in die Flucht |  |  |  |
 |  | | | schleudere hinab |  |  |  |
 |  | | | schleudere nieder |  |  |  |
 |  | | | senke ab |  |  |  |
 |  | | | senke hinab |  |  |  |
 |  | | | senken |  |  |  |
 |  | | | strecke zu Boden |  |  |  |
 |  | | | stürze (tr.) (setze ab) |  |  |  |
 |  | | | stürze um (tr.) |  |  |  |
 |  | | | töte |  |  |  |
 |  | | | trage ab (Bauwerke) |  |  |  |
 |  | | | treffe tödlich |  |  |  |
 |  | | | verdränge (aus seinem Besitz, seiner Stellung) |  |  |  |
 |  | | | verstoße |  |  |  |
 |  | | | vertreibe (einen Feind) |  |  |  |
 |  | | | vertreibe jdn. aus seiner Position |  |  |  |
 |  | | | wälze ab |  |  |  |
 |  | | | werfe ab |  |  |  |
 |  | | | werfe herab |  |  |  |
 |  | | | werfe hinabthrow down, cast down, hurl down, precipitate, drive out, dislodge an enemy from his position, drive out, turn out of possession, eject, dispossess, fell with a mortal wound, bring down dead to the ground, kill, slay, lower, let down, hang down, depress |  |  |  |
 |  | | | werfe nieder |  |  |  |
 |  | | | werfe um |  |  |  |
 |  | | | werfe zu Boden |  |  |  |
| | | hostem loco deicio | hostem locō dēiciō | werfe den Feind aus seiner Stellung | | | |
| | | oculos deicio | oculōs dēiciō | schlage die Augen nieder | | | |
| | | oculos deicio ab aliqua re | oculōs dēiciō ab aliquā rē | wende meinen Blick von etwas weg | | | |
| | | iugum servile a cervicibus urbis deicio | iugum servīle ā cervīcibus urbis dēiciō | schüttele das Joch der Knechtschaft von der Stadt ab | | | |
| | | solo tenus deicio | solō tenus dēiciō | mache dem Erdboden gleich | | | |
| | | | | werfe zu Boden | | | |
| | | | | zerstöre bis auf die Grundmauern | | | |
| | | aliquem de gradu (statu) deicio | aliquem dē gradū (statū) dēiciō | verdränge jdn. aus seiner Stellungoust someone from his position | | | |
| | | | | vertreibe jdn. aus seiner Stellung | | | |
| | | de statu aliquem deicio | dē statū aliquem dēiciō | bringe jdn. aus der Fassungupset someone | | | |
| | | deicio aliquem de saxo Tarpeio | dēiciō aliquem dē saxō Tarpēiō | stoße jdn. vom Tarpejischen Felsenthrow someone off Tarpeian Rock | | | |
| | | de dignitate aliquem deicio | dē dignitāte aliquem dēiciō | blamiere jdn.embarrass someone, declassify someone | | | |
| | | | | deklassiere jdn. | | | |
| | | de fastigio aliquem deicio | dē fāstīgiō aliquem dēiciō | deklassiere jdn.declassify someone, knock someone off his pedestal | | | |
| | | de honore aliquem deicio | dē honōre aliquem dēiciō | blamiere jdn. | | | |
| | | | | entwürdige jdn.degrade someone, cut off someone's honor, make someone look bad | | | |
| | | loco suo deicio | locō suō dēiciō | verdränge | | | |
| | | me de muro deicio | mē dē mūrō dēiciō | stürze mich von der Mauer | | | |
| | | oculos in terram deicio | oculōs in terram dēiciō | senke den Blick zu Boden | | | |
| | | pessum deicio | pessum deiciō | stürze zu Boden | | | |