Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(6) Man kann nach deutschen und lateinischen Wörtern suchen

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"continenti":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 4 Ergebnis(se)
  saltus continenti incendio ardenssaltus continentī incendiō ārdēnsWaldbrand
   
  moles urbem continenti committitmōlēs urbem continentī committitein Damm verbindet die Stadt mit dem Festland
   
  ex continentiex continentīsofort
(= continuo, statim)
   
    unverzüglich
instantly, immediately
(= continuo, statim)
   


2. Formbestimmung:

Wortform von: continenti
[60] Dat. Sgl. m./f./n. PPA von continēre, contineō, continuī, contentum
halte zusammen; umfasse; enthalte; halte zurück; verbinde; halte fest; halte aufrecht; erhalte aufrecht; lasse zusammenbleiben; halte an; schließe ein; halte versteckt; halte im Zaum; bezähme; beherrsche; mäßige; halte in Gehorsam; bändige; behalte bei mir; verschweige; begreife; habe unter Kontrolle; habe im Griff; halte im Zügel; halte in Gang; halte umschlossen; halte beisammen; sperre ein; umgebe; halte in Ordnung; schränke ein; erhalte im Bestand; fasse zusammen; halte (intr.); halte eingeschlossen; hemme; zügele; hänge zusammen;
[60] [Abl. Sgl. m./f./n. PPA von] von continēre, contineō, continuī, contentum
halte zusammen; umfasse; enthalte; halte zurück; verbinde; halte fest; halte aufrecht; erhalte aufrecht; lasse zusammenbleiben; halte an; schließe ein; halte versteckt; halte im Zaum; bezähme; beherrsche; mäßige; halte in Gehorsam; bändige; behalte bei mir; verschweige; begreife; habe unter Kontrolle; habe im Griff; halte im Zügel; halte in Gang; halte umschlossen; halte beisammen; sperre ein; umgebe; halte in Ordnung; schränke ein; erhalte im Bestand; fasse zusammen; halte (intr.); halte eingeschlossen; hemme; zügele; hänge zusammen;
[3] Dat. Sgl. von continēns, continentis f
Festland;
[3] Dat. Sgl. von continēns, continentis n
Haltepunkt; Hauptpunkt; Hauptsache;
[15] Dat. Sgl. m./f./n. von continēns, continentis
zusammenhängend; unmittelbar angrenzend; ununterbrochen; fortlaufend; an sich haltend; selbstbeherrscht; enthaltsam; maßvoll (im Genuss); angrenzend; benachbart; nahe; sch enthaltend; mäßig; genügsam; zurückhaltend; zusammenliegend; nebeneinander; zusammenstoßend;
[15] Abl. Sgl. m./f./n. von continēns, continentis
zusammenhängend; unmittelbar angrenzend; ununterbrochen; fortlaufend; an sich haltend; selbstbeherrscht; enthaltsam; maßvoll (im Genuss); angrenzend; benachbart; nahe; sch enthaltend; mäßig; genügsam; zurückhaltend; zusammenliegend; nebeneinander; zusammenstoßend;

3. Belegstellen für "continenti"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=continenti - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58