| | | Aeneas nulli cernitur | Aenēas nūllī cernitur | Äneas wird von keinem gesehenAeneas is not seen by anyone (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | aliquid cerno quasi per caliginem | aliquid cernō quasi per cālīginem | sehe etw. wie durch Nebelsee something as if through fog | | | |
| | | amicus certus in re incerta cernitur | amīcus certus in rē incertā cernitur | ein zuverlässiger Freund zeigt sich in unsicherer Lagea reliable friend shows himself in an uncertain situation (sprichwörtl.) | | | |
| | | animo aliquid cerno | animō aliquid cernō | etw. steht vor meinem geistigen Augesomething is in front of my mind's eye | | | |
| | | animo cerno | animō cernō | erkennerecognise | | | |
| | | cerno + aci | cernō + aci | sehe (im lat. Sprachkurs) | | | |
 |  | cerno 3 | cernere, cernō, crēvī, crētum | erkenne |  |  |  |
 |  | | | nehme wahr |  |  |  |
 |  | | | sehe |  |  |  |
| | | cerno acutum | cernō acūtum | sehe scharf | | | |
| | | cerno et video aliquid | cernō et videō aliquid | sehe etw. deutlichsee something clearly | | | |
| | | cernor aliqua re | cernor aliquā rē | werde in etwas erkanntbecome distinguished or known in something | | | |
| | | cernor in aliqua re | cernor in aliquā rē | werde in etwas erkanntbecome distinguished or known in something | | | |
| | | certāmen cerno | certāmen cernō | kämpfebattle, struggle, fight | | | |
| | | coram aliquid cerno | cōram aliquid cernō | nehme etwas als Augenzeuge wahrperceive something as an eyewitness, witness something as an eyewitness | | | |
| | | hereditatem cerno | hērēditātem cernō | entscheide mich für die Annahme der Erbschaft | | | |
| | | | | nehme die Erbschaft an | | | |
| | | | | trete eine Erbschaft an | | | |
| | | iam plus cerno | iam plūs cernō | jetzt geht mir ein Licht auf | | | |
| | | iam plus cerno et longius | iam plūs cernō et longius | jetzt geht mir ein Licht auf | | | |
| | | in amicorum vitiis cerno acutum | in amicōrum vitiīs cernō acūtum | bei den Fehlern der Freunde sehe ich scharf | | | |
| | | in sole sidera ipsa desinunt cerni | in sōle sīdera ipsa dēsinunt cernī | im Sonnenlicht sind selbst die Sterne nicht mehr sichtbar | | | |
| | | ingenio cerno | ingeniō cernō | erkenne | | | |
| | | natura deorum non sensu, sed mente cernitur | nātūra deōrum nōn sēnsū, sed mente cernitur | das Wesen der Götter wird nicht mit den Sinnen, sondern mit dem Geist erkannt | | | |
| | | nisi prope admotum, aliquid non cerno | nisi prope admōtum, aliquid nōn cernō | bin kurzsichtig | | | |
| | | | | erkenne etwas nur aus der Nähe | | | |
| | | nullum locum mihi tutum cerno | nūllum locum mihi tūtum cernō | sehe, dass kein Ort mir Sicherheit biete | | | |
| | | oculis cerno | oculīs cernō | sehe mit eigenen Augen | | | |
| | | per foramina cerno | per forāmina cernō | siebe durch | | | |
| | | perturbata et confusa cerno | perturbāta et cōnfūsa cernō | sehe wüste und wirre Traumgesichte | | | |
| | | pro patria cerno | prō patriā cernō | kämpfe für das Vaterland | | | |
| | | qui, quae, quod non sensu, sed mente cernitur | quī, quae, quod nōn sēnsū, sed mente cernitur | ideell | | | |
| | | res, quae cerni et tangi possunt | rēs, quae cernī et tangī possunt | konkrete Dinge | | | |
| | | res, quas oculis cernimus | rēs, quās oculīs cernimus | die Sinnenwelt | | | |