Suchergebnis zu "bring into contact":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferE (max. 100): 2 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Shortcompōnere, compōnō, composuī, compositum | bring into union, gather, collect, put together, bring into contact, fit together, pack up for a journey |
| contāmināre, contāminō, contāmināvī, contāminātum | bring into contact, touch, bring into union, mingle, blend together, unite, deteriorate by mingling, corrupt, contaminate, defile, stain, pollute, mar, efface |
|
query 3/3E (max. 1000): 4 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Shortcollīdere, collīdō, collīsī, collīsum | clash together, strike together, dash together, beat together, press together, bring into collision, bring into hostile contact, to set at variance |
| conlīdere, conlīdō, conlīsī, conlīsum | clash together, strike together, dash together, beat together, press together, bring into collision, bring into hostile contact, to set at variance |
|
query 1/3D (max. 100): 3 Ergebnis(se)
| | bring her! | cedo (plur. cette) | cedo | | | | | bring in Sicherheit | in solidō locō | in solido loco | | | | | lehre eine Kunst | artem doceō | artem doceo | | |
query 1/3E (max. 1000): 637 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Shortabdūcere, abdūcō, abdūxī, abductum | lead one away, take with one, bring with one, carry off, take away, bring away, remove, take aside, carry away forcibly, raxish, rob, take and drive away |
| abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductum | separate, distinguish, seduce, alienate from fidelity, withdraw, draw off, hinder, bring down, reduce, degrade |
| abolitor, abolitōris m | one who takes away a thing, one who casts a thing into oblivion |
| abortāre, abortō | bring forth prematurely |
| abrelēgāre, abrelēgō, abrelēgāvī | banish, send away into exile, send into banishment |
| absolvere, absolvō, absolvī, absolūtum | loosen from, make loose, set free, detach, untie, release from, let one off quickly, dismiss by paying, pay off, dismiss, release, absolve from a charge, acquit, declare innocent, bring to a conclusion |
| accersere, accersō, accersīvī, accersītum | cause any one to come, call, send for, invite, summon, fetch, order, let be brought, summon, arraign one, before a court of justice, accuse, bring, seek |
| accīdere, accīdō, accīdī, accīsum | begin to cut, cut into, so to cut a thing that it falls, fell, cut, impair, weaken |
| acciēre, accieō, accīvī | fetch, bring |
| accūsātiōnem factitō | bring charges |
| accūsātiōnem omittō | forego a lawsuit, not bring a lawsuit |
| ad exitium vocō | bring to ruin, bring to destruction, reduce to ruin, destroy |
| ad tertia vōta migrō | proceed to the third marriage, enter into the third marriage |
| adaquāre, adaquō, adaquāvī | bring water to, give to drink |
| addere, addō, addidī, additum | add to, put to, place to, lay to, bring to, add to by way of increase, join to, annex to, augment, add to one’s bidding, give more |
| addūcere, addūcō, addūxī, adductum | bring a person into a certain condition, prompt to, induce to, prevail upon, persuade to, move to, incite to |
| addūcere, addūcō, addūxī, adductum | lead to any place, bring to any place, convey to any place, draw to any place, lead to one’s self, bring to one’s self, convey to one’s self, draw to one’s self |
| adhibēre, adhibeō, adhibuī, adhibitum | hold toward, hold to, turn to, bring to, add to, bring one to a place, summon, employ, receive, treat, use, employ, exercise |
| adigere, adigō, adēgī, adāctum | drive to a place, bring to a place, take to a place, compel, drive home, plunge, thrust, send to a place, drive to a situation, urge to a situation, bring to a situation |
| adingerere, adingerō | bring to in addition, heap on |
| adingredī, adingredior | enter, go into |
| adinquīrere, adinquīrō | investigate into further, inquire into further |
| adiungere, adiungō, adiūnxī, adiūnctum | add to, join to, annex to, bind to, yoke, harness, enter into friendship with, make one a friend, apply to, direct to, annex, subjoin, let follow, let attend, add it to the preceding |
| admātūrāre, admātūrō | bring to maturity, mature, ripen |
| admīrārī, admīror, admīrātus sum | wonder at, be astonished at, regard with admiration, admire, gaze at passionately, strive after a thing from admiration of it, desire to obtain a thing from admiration of it, fall into a state of wonder or astonishment at a thing |
| admōlīrī, admōlior, admōlītus sum | move one thing to another, move one thing upon another, bring one thing to another, bring one thing upon another, pile up, exert one’s self to reach a place, strive toward a place, struggle toward a place |
| admonēre, admoneō, admonuī, admonitum | bring up to one’s mind, put one in mind of, remind, suggest, advise, warn, admonish, recall a thing to memory, bring to remembrance, incite to action, urge to action |
| admordēre, admordeō, admomordī, admorsum | bite at, gnaw, bite into, fleece someone |
| admovēre, admoveō, admōvī, admōtum | move to, move toward, bring to, bring toward, conduct to, conduct toward, lead to, lead toward, carry to, carry toward, draw near, approach, bring near, promote, advance, bring one thing near to another |
| admūnīre, admūniō, admūnīvī, admūnītum | built into the city wall |
| adōrāre, adōrō, adōrāvī, adōrātum | speak to, accost one, address, treat a matter with one, negotiate a matter with one, bring an accusation, accuse, speak to one in order to obtain something of him, ask one, entreat one, reverence, honor, adore, worship, reverence, admire, esteem highly |
| adportō adventum | bring an arrival |
| adprehere, adprehend, adprehendī, adprehēnsum | lay hold upon, seize, take hold of, bring forward, allege, grasp with the mind, understand, comprehend, embrace, include, apprehend, take possession |
| adripere, adripiō, adripuī, adreptum | seize, snatch, lay hold of, draw to one’s self, take to one’s self, procure, appropriate, take possession of, secure, seize upon with eagerness, seize upon with haste, learn quickly, learn with avidity, bring before a tribunal, summon before a tribunal, complain of |
| adspicere, adspiciō, adspexī, adspectum | look to, look upon, behold, look at, see, look toward, lie toward, examine, reflect upon, consider, weigh, ponder, take into consideration, have in view, look upon with respect, look upon with admiration, look one boldly in the face, meet his glance |
| adstringere, adstringō, adstrīnxī, adstrictum | draw close, draw, bind together, tie together, bind, tighten, contract, make colder, cool, refresh, deaden, draw together, draw closer, circumscribe, put under obligation, oblige, necessitate, compress, abridge, bring into short compass |
| adtigere, adtigō | touch, come in contact with |
| adtinēre, adtineō, adtinuī, adtentum | hold to, bring near, hold near, hold at some point, detain at some point, hold fast, keep hold of, hold, keep, detain, hold back, delay, hold possession of, occupy, keep, guard, preserve |
| adtingere, adtingō, adtigī, adtāctum | touch, come in contact with, strike, attack, assault, taste, crop, come to a place, to approach, reach, arrive at, lie near, border upon, be contiguous to, affect, touch upon in speaking, mention, undertake, enter upon some course of action, apply one’s self to |
| adtrahere, adtrahō, adtrāxī, adtractum | draw to, draw toward, attract, drag with force, draw, lead, bring, move, attract |
| adtulere, adtulō | bring to |
| adūnātiō, adūnātiōnis f | making into one, uniting, union |
| advehere, advehō, advēxī, advectum | conduct to a place, carry to a place, convey to a place, bear to a place, bring to a place |
| advenīre, adveniō, advēnī, adventum | come to a place, reach, arrive at, come into one’s possession, accrue, come by conveyance, be brought |
| adversa quasi perpetuā oblīviōne obruō | let repulsive things fall into permanent oblivion, cover disgusting things with eternal oblivion |
| aequābiliter dispertiō | divide into equal parts |
| āēroplanum procellā in āēra corripitur | , the aircraft is swept into the air by the storm, |
| afferre, afferō, attulī, allātum | bring, take, carry, convey (a thing to a place), report, announce, inform, publish, cause, occasion, effect, give, impart, bring forwards, allege, assert, adduce, bring forth as a product, yield, bear, produce |
| afflātor, afflātōris m | one who blows on, one who breathes into, one who inspires |
| afflīgere, afflīgō (adflīgō), afflīxī, afflīctum | strike a thing to, beat a thing to, cast down, throw down, throw against, dash, reduce, lower, lessen in value, bring down, dishearten, diminish, lessen, impair, give up, abandon |
| afflāre, afflō, afflāvī, afflātum | blow on, breathe on, blow to, breathe to, bear to, bring to, impart to |
| affundere, affundō (adfundō), affūdī, affūsum | pour to, pour upon, pour into, sprinkle on, scatter on, add to, send to some place, despatch to some place in haste |
| aggerere, aggerō (adgerō), aggessī, aggestum | bear, carry, convey, bring to a place, bring toward a place, bring forwards, lay to one’s charge, stick together soft masses |
| agmen claudō | bring up the rear |
| agere, agō, ēgī, āctum | bring forth, put forth, put out, shoot, extend, guide, govern, move, impel, excite, urge to a thing, prompt to, induce to, agitate, rouse vehemently, pursue with hostile intent, persecute, disturb, vex, attack, assail |
| alicuī īgnōminiam inūrō | bring shame upon someone |
| alicuī mē obvium dō | run into someone, run across someone, |
| alicuī quid triste nūntiō | bring a message of grief to someone |
| alicuī reī lūmina immittō | drop a spotlight on something, bring something into focus, put some focus on |
| alicuius gaudium corrumpō | someone denature the joy, pour vinegar into someone's wine, spoil someone's pleasure |
| alicuius gaudium turbō | someone denature the joy, pour vinegar into someone's wine, spoil someone's pleasure |
| alicuius mentem sānō | change someone's mind, bring someone to their senses |
| alicuius nōmen ventilō | bring someone's name into disrepute, attack someone's reputation |
| alicuius persōnam assūmō | slip into someone's role, take on someone's role, play someone |
| alicuius persōnam capiō | slip into someone's role, appear in someone's role |
| alicuius persōnam ferō | slip into someone's role, appear in someone's role |
| alicuius persōnam gerō | slip into someone's role, appear in someone's role |
| alicuius persōnam sūmō | slip into someone's role, appear in someone's role |
| alicuius sēmitā fēcī viam | pave a broad way out of someone's path, bring someone's approach to fruition |
| aliēnigerāre, aliēnigerō | dispose of, sell off, convert into hard cash, knock off, turn into money |
| aliēnārī, aliēnot, aliēnātus sum | fall into foreign hands |
| aliīs leporem excitō | toil for others, feed others through, chase a rabbit into the kitchen for others |
| aliīs nārrō | bring to the people, gossip |
| aliquem ad dēlīberatiōnem adhibeō | bring in someone for advice, involve someone for advice |
| aliquem ad officium redūcō | bring someone back to his duty, lead someone back to obedience |
| aliquem cōnsiliī socium faciō | let someone share in one's deliberations, draw someone into one's interest, take someone into one's confidence |
| aliquem dē altissimō dignitātis gradū praecipitō | bring someone down from his very high position |
| aliquem domō prohibeō | not to let someone into one's house |
| aliquem domum meam invītō | invite someone into one's home |
| aliquem frangō | clip someone's wings, bring someone back to normal |
| aliquem īgnōminiā afficiō | bring shame on someone, |
| aliquem in alicuius invidiam (odium) vocō | bring someone into disrepute with someone |
| aliquem in cōnscientiam assūmō (adsūmō) | draw someone into agreement, bring someone into line, implicate someone |
| aliquem in īnsidiās ēliciō | lure someone into an ambush |
| aliquem in īnsidiās indūcō | lure someone into an ambush |
| aliquem in societātem cōgitātae reī ascīscō | draw someone into one's plan, involve someone in one's plan, let someone share in one's plans |
| aliquem in societātem cōnsiliī assūmō (adsūmō) | draw someone into one's interest, take someone into one's confidence |
| aliquem in suspīciōnem addūcō | bring someone under suspicion, place someone under suspicion |
| aliquem meminī | bring someone to mind, remember someone |
| aliquem restituō | bring someone back to the right path, restore someone to his senses, restore someone to his possessions and rights |
| aliquem suspectum reddō | suspect someone, bring someone under suspicion, make someone suspect, put someone under suspicion |
| aliquem tēctō prohibeō | not to let someone into one's house |
| aliquem testem dō | bring in someone as a witness |
| aliquem testem ēdō | bring in someone as a witness |
| aliquem testem prōdūcō | bring in someone as a witness |
| aliquem testem prōferō | bring in someone as a witness |
| aliquid ad certum redigō | bring something to certainty |
| aliquid ad oculōs animumque accidit | something comes before the eyes and into the mind |
| aliquid ad ūsum trānsferō | put something into use, use something, apply something |
| aliquid arte conclūsum est | something is put into a system |
| aliquid ē Graecō in Latīnum (sermōnem) convertō (vertō) | translate something from Greek into Latin, transfer something from Greek into Latin |
| aliquid ex mediō alveō in meam rīpam trahō | bring something into calmer waters |
| aliquid in quadrum numerumque redigō | circle something precisely and bring it into shape |
| aliquid in quadrum redigō | shape something up, bring something into shap |
| aliquid in ruīnās agō | bring something down, ruin something |
| aliquid in sēnsūs cadit | something falls into the senses, something becomes noticeable |
| aliquid in ūsum indūcō | bring something to application, apply something |
| aliquid in vulgus ēdō | get something out to the public, bring something to the public |
| aliquid in vulgus efferō | bring something to the people |
| aliquid Latīnē exprimō | translate something into Latin |
| aliquid manibus tenētur | something jumps into the eyes |
| aliquid manifēstum faciō | bring something to light |
| aliquid oblīviōnī dō | consign something to oblivion, let something fall into oblivion |
| aliquid oblīviōnī est | something falls into oblivion |
| aliquid palam faciō | go public with something, , make something public, bring something to the attention of the public |
| aliquid partem meī faciō | make something someone's second nature, let something pass into ones's flesh and blood |
| aliquid plēnē cumulātēque perficiō | complete something to the highest degree, bring something to the pinnacle of perfection, bring something to its highest completion, raise something to its utmost perfection |
| aliquid ratum esse iubeō | make something come into effect, put something into effect |
| aliquid ratum esse volō | make something come into effect, put something into effect |
| aliquid sub aspectum cadit | something falls into the realm of sensory perception |
| aliquid venit in ōra hominum | something is talked about a lot, something gets into people's gossip |
| aliquis in oblīviōne iacet | someone has fallen into oblivion, someone has been forgotten |
| alius aliī subsidium ferunt | bring help to each other, help each other |
| allambere, allambō, allambī, allambitum | lick at a thing, lick on a thing, lick, touch, come in contact with |
| allēctor, allēctōris m | one that chooses others into a college, a deputy under the emperors, who collected the taxes in the provinces, chief collector |
| allēgāre, allēgō (adlēgō), allēgāvi, allēgātum | send one away with a commission, despatch, depute, commission, bring forward, relate, recount, mention, adduce |
| allēgere, allegō, allēgi, allēctum | select for one’s self, choose, admit by election, elect to a thing, elect into a thing |
| allīdere, allīdō (adlīdō), allīsī, allīsum | strike one thing upon another, dash one thing upon another, dash one thing against another, bring into danger |
| alterum cum alterō compēnsō | bring both into balance |
| alumnāre, alumnō, alumnāvī | nourish, bring up, educate |
| alumnārī, alumnor, alumnātus sum | bring up, educate |
| amiantus, amiantī m | amianth, stone which may be separated into threads and spun, and is inconsumable by fire, asbestos, earth-flax |
| amīca tua facta est argentea | your girlfriend has been made into money, your girlfriend has been sold |
| amīcitiā inter nōs coniungimur | fraternise, befriend, enter into friendship |
| amīcō salūtem afferō | bring salvation to the friend |
| āmissam possessiōnem ūsūrpō | put lost property back into use |
| ammīrārī, ammīror, ammīrātus sum | wonder at, be astonished at, regard with admiration, admire, gaze at passionately, strive after a thing from admiration of it, desire to obtain a thing from admiration of it, fall into a state of wonder or astonishment at a thing |
| ammonēre, ammoneō, ammonuī, ammonitum | bring up to one’s mind, put one in mind of, remind, suggest, advise, warn, admonish, recall a thing to memory, bring to remembrance, incite to action, urge to action |
| ammonēre, ammoneō, ammonuī, ammonitum | move to, move toward, bring to, bring toward, conduct to, conduct toward, lead to, lead toward, carry to, carry toward, draw near, approach, bring near, promote, advance, bring one thing near to another |
| an mē ipse retexam? | should i rework myself?, should i make myself into a different person? |
| anclāre, anclō, anclāvī, anclātum | serve with, bring something as servant, have the care of |
| anculāre, anculō | serve with, bring something as servant, have the care of |
| angelificātus, angelificāta, angelificātum | changed into an angel |
| angulus, angulī m | angle, corner, retired, unfrequented place, nook, lurking-place, projection of the sea into the land, bay, gulf |
| angustiārī, angustior, angustiātus sum | be embarrassed, get into trouble |
| animātus, animāta, animātum | animated, alive, brought or put into a particular frame of mind, disposed, inclined, minded, endowed with courage, courageous, stouthearted |
| animō futūra prōspiciō | look into the future |
| animum ad sē ipsum advocō | bringing the soul to self-awareness, bringing the soul to consciousness of itself, develop self-awareness, go into oneself |
| animum flectō | change someone's mind, bring someone round |
| animum oculōsque coniciō | focus on, bring into focus, direct one's main attention to |
| animum offīrmō | take heart, take courage, give oneself a jolt, give one's heart a push, gather all one's courage, jump over one's shadow, bring it over oneself, bring it over one's heart |
| annihilāre, annihilō, annihilāvī | bring to nothing, annihilate |
| annihilāre, annihilō, annihilāvī | bring to nothing, annihilate |
| annum in duodecim mēnsēs dīscrībō | divide the year into twelve months |
| anquīrere, anquīrō, anquīsīvī, anquīsītum | seek on all sides, look about for, search after, inquire about, examine into, institute a careful inquiry, institute a careful examination, enter a complaint, accuse one |
| ante oculōs vestrōs rēs gestās propōnite | bring one's deeds before one's eyes |
| antisigma, antisigmatis n | a character, Ↄ, which the emperor Claudius wished to introduce into Latin for ps = the Greek ψ, a critical mark, Ↄ, placed before a verse which is to be transposed |
| antlāre, antlō | serve with, bring something as servant, have the care of, scoop |
| aperiō sententiam dē aliquā rē | go into detail about something |
| apocolocynthōsis, apocolocynthōsis f | Metamorphosis into a Pumpkin |
| appello (appellor) ad oram | drive toward, move or bring to, move toward, bring toward |
| appellere, appellō (adpellō), appulī, appulsum | drive toward, move or bring to, move toward, bring toward, bring or conduct a ship somewhere, land, come to land, arrive at |
| applicāre, applicō (adplicō), applicāvī, applicātum (applicuī, applicitum) | join to, fasten to, attach to, affix, bring to, add to, put to, place to, bring near to, add near to, put near to, place near to, connect with, add to a thing |
| apportāre, apportō (adportō), apportāvī, apportātum | bring to, carry to, conduct to, convey to |
| apprehere, apprehendō (adprehendō), apprehendī, apprehēnsum, [apprēndere, apprēndō (adprēndō), apprēndī, apprēnsum | lay hold upon, seize, take hold of, bring forward, allege, grasp with the mind, understand, comprehend, embrace, include, apprehend, take possession |
| appropinquante manū | when you bring the hand close |
| aptus, apta, aptum | fitted to something, suited, suitable, proper, apposite, fit, appropriate, adapted, conformable to, apt for, easily changed into |
| aquam vertō in subiecta | drain the water into the lowlands |
| aquās in lītus fundō | carry water into the sea |
| aquila sublīme āvolat | the eagle flies off into the air |
| aquārī, aquor, aquātus sum | bring water, fetch water for drinking, get water, be watered |
| arbiter, arbitrī m | spectator, beholder, hearer, eye-witness, witness, he that is appointed to inquire into a cause and settle it, umpire, arbiter, a judge, that sets boundaries, umpire of the contest |
| arbor in altitūdinem aucta | tree that has grown into the sky |
| arborēs in profundum haustae | trees fallen into the depths |
| arcessere, arcessō, arcessīvī, arcessītum | cause any one to come, call, send for, invite, summon, fetch, order, let be brought, summon, arraign one, before a court of justice, accuse, bring, seek |
| arma Crētae commoveō | bring Crete under arms |
| arripere, arripiō, arripuī, arreptum | bring before a tribunal, summon before a tribunal, complain of, accuse, attack with ridicule, attack with reproach, ridicule, satirize |
| artātus, artāta, artātum | contracted into a small compass, narrow, close, short |
| artē et graviter dormītāre coepī | fall into a sound sleep |
| artem exerceō | practise an art, bring a skill to bear |
| artibus conclūsus | brought into a system, systematised |
| articulātor, articulātōris m | he that divides any thing into single members, dissector, articulator |
| articulāre, articulō, articulāvī, articulātum | divide into single members or joints, utter distinctly, articulate |
| artus somnus aliquem complectitur | someone falls into a deep sleep |
| arvehere, arvehō, arvēxī, arvectum | conduct to a place, carry to a place, convey to a place, bear to a place, bring to a place |
| arvenīre, arveniō, arvēnī, arventum | come to a place, reach, arrive at, come into one’s possession, accrue, come by conveyance, be brought |
| asperāre, asperō, asperāvī, asperātum | make rough, make uneven, throw into commotion, furnish with a rough, wounding exterior, point, whet, sharpen, make fierce, rouse up, excite, exasperate, make more severe, aggravate, heighten |
| aspicere, aspiciō, aspexī, aspectum | look to, look upon, behold, look at, see, look toward, lie toward, examine, reflect upon, consider, weigh, ponder, take into consideration, have in view, look upon with respect, look upon with admiration, look one boldly in the face, meet his glance |
| assiduōs in domum coetūs arceō | to close the door to the company that continually wants to come into the house |
| assūdāscere, assūdāscō | fall into a violent sweat, sweat profusely |
| assūdassere, assūdascō | fall into a violent sweat, sweat profusely |
| astringere, astringō (adstringō), astrīnxī, astrictum | draw close, draw, bind together, tie together, bind, tighten, contract, make colder, cool, refresh, deaden, draw together, draw closer, circumscribe, put under obligation, oblige, necessitate, compress, abridge, bring into short compass |
| attenuāre, attenuō (adtenuō), attenuāvī, attenuātum | make thin, make weak, thin, attenuate, weaken, enfeeble, lessen, diminish, bring low, abase |
| attigere, attigō | touch, come in contact with |
| attinēre, attineō (adtineō), attinuī, attentum | hold to, bring near, hold near, hold at some point, detain at some point, hold fast, keep hold of, hold, keep, detain, hold back, delay, hold possession of, occupy, keep, guard, preserve |
| attingere, attingō, attigī, attāctum | touch, come in contact with, strike, attack, assault, taste, crop, come to a place, to approach, reach, arrive at, lie near, border upon, be contiguous to, affect, touch upon in speaking, mention |
| attrahere, attrahō (adtrahō), attrāxī, attractum | draw to, draw toward, attract, drag with force, draw, lead, bring, move, attract |
| attulere, attulō | bring to |
| auctumnāre, auctumnō | cause autumn, bring on autumn, bring autumnal weather |
| audī, quō rem dēdūcam | hear, what I aim at, hear, what I have in view, hear, to what conclusion I will bring the matter, hear what I intend to do |
| autoraeda longa parietī cunīculī impācta est | the bus crashed into the wall of the tunnel |
| autumnāre, autumnō | cause autumn, bring on autumn, bring autumnal weather |
| barathrō aliquid dōnō | throw into the abyss, squander |
| bellō aliquem immīsceō | to involve someone in a war, draw someone into a war |
| bellum arcessō | bring war down on oneself |
| bellum sēdō | bring the war to a halt |
| bene cōnstituō | put in good shape, bring into a proper condition |
| bene nārrō | bring good news |
| biceps, bicipitis | having two heads, twoheaded, with two summits, divided into two parts |
| bicipes, bicipitis | having two heads, twoheaded, with two summits, divided into two parts |
| bifidātus, bifidāta, bifidātum | cleft into two parts, divided into two parts |
| bifidus, bifida, bifidum | cleft into two parts, divided into two parts |
| bifissus, bifissa, bifissum | cleft into two parts, divided into two parts |
| bipartīre, bipartiō (bipertiō), bipartīvī, bipartītum | divide into two parts, bisect |
| bipartītiō, bipartītiōnis f | bisection, division into two halves |
| bipartītus, bipartīta, bipartītum (bipertītus, bipertīta, bipertītum) | divided into two parts, double |
| bipertīre, bipertiō, bipertīvī, bipertītum | divide into two parts, bisect |
| bipertītiō, bipertītiōnis f | bisection, division into two halves |
| bipertītus, bipertīta, bipertītum | divided into two parts, double |
| bisulcis, bisulce | divided into two parts, two-cleft, cloven |
| bisulcus, bisulca, bisulcum | divided into two parts, two-cleft, cloven |
| bovēs āversos in spēluncam trahō | pull the cattle backwards into the cave |
| Burgundiī, Burgundiōrum m | tribe of Goths, divided into the East Burgundians, who dwelt between the Oder and the Vistula, and the West Burgundians, upon the upper Main |
| Burgundiōnēs, Burgundiōnum m | tribe of Goths, divided into the East Burgundians, who dwelt between the Oder and the Vistula, and the West Burgundians, upon the upper Main |
| cachinnum tollō | burst out laughing, burst into peals of laughter |
| in perniciem incurrō | plunge blindly into ruin, plunge blindly into the abyss, plunge blindly into disaster |
| caelibālis hasta | a small spear or pin, with the point of which the bride’s hair was divided into six lock |
| caelum dīviditur in circulōs quīnque | the sky is divided into five circles |
| calamitātem īnferō alicuī | bring defeat upon someone, bring misfortune upon someone |
| calumniārī, calumnior, calumniātus sum | accuse falsely, bring false information against a person, practise chicanery, practise trickery, practise subterfuge, depreciate, misrepresent, calumniate, blame unjustly, interpret injuriously, set in a false light |
| canonizāre, canonizō | put into the list or catalogue of saints, canonize |
| cantū vertō aliquem in piscem | turn someone into a fish with a spell |
| capillōs sparsōs in nōdum colligō | looping the tangled hair into a knot |
| capere, capiō, cēpī, captum | choose, select, elect, pick out, adopt, accept, occupy, take possession of, enter into, take by force, capture, storm, reduce, conquer, reach, attain, arrive at, betake one’s self to, wrest, receive, obtain, acquire, get, enjoy, reap, assume, adopt, cultivate, cherish, |
| capere, capiō, cēpī, captum | take in hand, take hold of, lay hold of, take, seize, grasp, partake of, take into possession, take captive, make prisoner, win, captivate, charm, allure, enchain, enslave, fascinate, cheat, seduce, deceive, mislead, betray, delude, catch, defeat, convict, overcome |
| caplātor, caplātōris m | he that pours out of one vessel into another, decanter |
| capulātor, capulātōris m | he that pours out of one vessel into another, decanter |
| carcerem refringō | break into prison, burgle the jail |
| carpere, carpō, carpsī, carptum | weaken, harass, separate a whole into single parts, cut to pieces, divide, go, tread upon, pass over, navigate, sail along, sail through, take one’s way, pursue one’s way |
| cassāre, cassō, cassāvī, cassātum | bring to naught, destroy, annul, make null, make void |
| castra asȳlum faciō | making a barracks into an asylum |
| caudex, caudicis m | trunk of a tree, stock, stem, block of wood to which one was bound for punishment, block, dolt, blockhead, block of wood split or sawn into planks, leaves or tablets and fastened together, book, writin, accountbook, ledger, code of laws |
| caudificāre, caudificō | make into a book, make a book |
| causam ad iūdicem dēferō aliquid | bring an action before the court |
| causam iūdicō | decide the case, bring the case to a conclusion |
| cedo (plur. cette) | hither with it!, here!, give!, tell, say, give here, bring here, let us hear, tell, out with it, grant that, let me, behold, well |
| cedo aquam manibus | water for the hands!, bring water for the hands! |
| centifidus, centifida, centifidum | divided into a hundred parts, divided into a great many parts |
| centuria, centuriae f | one of the one hundred and ninety-three orders into which Servius Tullius divided the Roman people according to their property, a century |
| centuriātiō, centuriātiōnis f | dividing into centuries |
| centuriātus, centuriātūs m | office and dignity of a Centurio, dividing into centuries |
| centuriāre, centuriō, centuriāvī, centuriātum | divide into centuries, arrange in centuries, assign to companies |
| cereāre, cereō, cereāvī, cereātum | bring forth, produce, make, create, beget, create for any office, choose, elect, create, call into being, endow with existence, produce, prepare, cause, occasion |
| certa reportō | bring safe message |
| cervum ad rētia premō | chase the deer into the nets |
| chordās tangō | reach into the strings, make the strings sound |
| cibum ōvīs obligō | crack eggs into the food |
| circum + Akk. | around, abow, about, upon, near, in, into, among - around, to - around |
| circumagō et flectō aliquem | bring someone to a different mindset |
| circumfīnīre, circumfīniō, circumfīnīvī (circumfīniī), circumfīnītum | complete a circle, bring to an end |
| circumscrīptus, circumscrīpta, circumscrīptum | rounded into periods, periodic, constrained, concise |
| circumvenīrī, circumvenior, circumventus sum | getting trapped, getting into danger, becoming a victim of something |
| cīris, cīris f | a fish into which Scylla, the daughter of Nisus, was changed |
| cirris, cirridis f (Akk. Plur. cirridas) | a fish into which Scylla, the daughter of Nisus, was changed |
| citāre, citō, citāvī, citātum | put into quick motion, move violently, drive rapidly, hurl, shake, rouse, excite, provoke, incite, stimulate, promote, shoot forth, call the parties, call for votes in the senate, mention by name, name, mention, call out, proclaim, announce |
| cīvitās in quattuor pāgōs dīvīsa est | the citizenry is divided into four cantons |
| clādem faciō | inflict defeat, bring about a defeat |
| clam īnserō | secretly bring in, infiltrate, smuggle in |
| clam mē subdūcō | go away secretly, clear off, abscond, go into hiding |
| clam me submoveō | go away secretly, clear off, abscond, go into hiding |
| classem dēprimō | bore a fleet into the ground |
| clāvum parietī affīgō | drive a nail into the wall |
| cloācārium, cloācāriī n | , duty paid for conducting the private sewers into the public ones or for maintaining and cleansing the sewers, |
| coadūnātiō, coadūnātiōnis f | uniting into one, summing up |
| coadūnāre, coadūnō, coadūnāvī, coadūnātum | unite, add together, join together, collect into one |
| coaequāre, coaequō, coaequāvī, coaequātum | make one thing equal with another, make one thing even with another, even, level, make equal in worth, make equal in dignity, make equal in power, bring to the same level, place on the same footing, equalize |
| coangustāre, coangustō, coangustāvī, coangustātum | bring into a narrow compass, confine, compress, contract, enclose, hem in, invest, besiege, limit, restrict, afflict |
| coaptāre, coaptō, coaptāvī, coaptātum | choose to something, elect to something, admit into some body by election, receive into some body by election, elect to an office |
| cōdex, cōdicis m | trunk of a tree, stock, stem, block of wood to which one was bound for punishment, block, dolt, blockhead, block of wood split or sawn into planks, leaves or tablets and fastened together, book, writin, accountbook, ledger, code of laws |
| coemptiōnātor, coemptiōnātōris m | one who enters into the coemptio |
| coīre, coeō, coiī (coīvī), coitum | go together, come together, meet, assemble, collect together, encounter, form a whole by coming together, be united into a whole, unite, combine, curdle, join together, assimilate, agree, ally one’s self, enter into an alliance, make a compact, form a league |
| cōgnōscere, cōgnōscō, cōgnōvī, cōgnitum | become thoroughly acquainted with, learn by inquiring, examine, investigate, perceive, see, understand, learn, become acquainted with, recognize, acknowledge, identify, seek or strive to know something, inquire into, reconnoitre, act the part of a scout |
| cōgere, cōgō, coēgī, coāctum | drive together to one point, collect, compress, crowd, bring together, urge together, assemble, gather together, thicken, condense, curdle, coagulate, draw together, contract into a narrow place, urge one to any action, force, compel, constrain |
| cohaerēre, cohaereō, cohaesī, cohaesum | be connected with, cleave to, be in contact with, be closely connected with, be in agreement with, be in harmony with, be vitally connected with, depend upon |
| cōicere, cōiciō, cōiēcī, cōiectum | throw together, bring together, unite, dispute, contend, discuss, manage judicially, put together logically, connect, prophesy, foretell, divine from signs, interpret an oracle, throw, cast, urge, drive, hurl, put, place, direct, turn, force something eagerly, press, treat |
| collacrimārī, collacrimor, collacrimātus sum | burst into tears |
| collīdī, collīdor, collīsus sum | come in contact, become hostile, be at variance, contend |
| colligere, colligō, collēgī, collēctum | gather together, collect together, assemble, draw together, bring together, collect, contract, draw up, compress, concentrate, compress, make thick, thicken, bring together |
| comitiāre, comitiō, comitiāvī, comitiātum | vote in the comitia, go into the comitium |
| comitiārī, comitiātus | vote in the comitia, go into the comitium |
| commemorāre, commemorō, commemorāvī, commemorātum | bring something to one’s recollection by speaking of it, remind of, make mention of something, recount, relate |
| commerciō aliquem prohibeō | exclude someone from contact with others |
| commercium habeō cum aliquō | be in contact with someone |
| commercium nōn habeō cum aliquō | not to have intercourse with anyone, not to be in contact with someone |
| comminuere, comminuō, comminuī, comminūtum | make small, separate into small parts, break to pieces, crumble to pieces, crush, split, lessen, diminish, weaken, impair, enervate |
| commiscēre, commisceō, commiscuī, commixtum (commīstum) | mix together, mingle together, intermingle, unite, bring together, join, mingle, produce by mingling |
| committere, committō, commīsī, commissum | bring into one whole, join, combine into one whole, join together, put together, connect, unite, bring men or animals together in a contest or fight, set together, set on |
| committere, committō, commīsī, commissum | bring together for comparison, compare, put together, match, arrange a battle or contest, enter upon, engage in, begin, join, commence, maintain a contest, fight a battle, hold games, celebrate games |
| committere, committō, commīsī, commissum | give occasion that, give cause that, act so as that, bring punishment upon one’s self by an error or fault, incur, make one’s self liable to it |
| commixtus ex aliquā rē | amalgamated from something, having come into being from something by mixing |
| commodīs verbīs dēlēniō | talk someone into something, win someone over with friendly words |
| commonēre, commoneō, commonuī, commonitum | remind one forcibly of something, put in mind, impress upon, bring to recollection |
| commovēre, commoveō, commōvī, commōtum | throw into disorder, move in mind or feeling, make an impression upon, excite, rouse, disquiet, disturb, affect, rouse, stir up, excite, produce, generate, start new doctrines, adduce novelties |
| cōmere, cōmō, cōmpsī, cōmptum | bring together, form, frame, construct, comb, arrange, braid, dress, adorn, deck, ornament |
| comparāre, comparō, comparāvī, comparātum | couple together in the same relation, connect in pairs, pair, match, unite, join, bring together to, couple together in judgment, count one object fully equal to another |
| compellere, compellō, compulī, compulsum | drive together to a place, collect, assemble, bring together, press together, drive, bring, move, impel, incite, urge, compel, force, constrain to something |
| compingere, compingō, compēgī, compāctum (compēctum) | join or unite several parts into one whole, put together, frame, make by joining, compose, confine, lock up, put, conceal |
| complectī, complector, complexus sum | embrace from love, love, value, honor, be addicted to, care for, include, take into possession, seize, lay hold of, make one’s self master of |
| complexiō, complexiōnis f | contraction of two syllables into one |
| compōnere, compōnō, composuī, compositum | place together, lay together, bring together, set together, unite, join, connect, collect, aggregate, compose, orde, arrange, adjust |
| compōnere, compōnō, composuī, compositum | set in opposition, bring together in hostility, oppose, couple, pair, match in combat, compare, contrast |
| comportāre, comportō, comportāvī, comportātum | bear together, carry together, bring together, collect |
| comprehendere, comprehendō, comprehendī, comprehēnsum | apprehend someone in any crime, discover, detect, take root, conceive, become pregnant, contain, include, perceive, observe, see, comprehend intellectually, receive into one’s mind, grasp, put under obligation, embrace with kindness, shut in, include |
| comprēndere, comprēndō, comprēndī, comprēnsum | apprehend someone in any crime, discover, detect, take root, conceive, become pregnant, contain, include, perceive, observe, see, comprehend intellectually, receive into one’s mind, grasp, put under obligation, embrace with kindness, shut in, include |
| concenturiāre, concenturiō | assemble by centuries, collect, bring together, prepare |
| concīdere, concīdō, concīdī, concīsum | cut up, cut through, cut away, cut to pieces, bring to ruin, destroy, beat severely, cudgel soundly, divide minutely, dismember, render feeble, strike down, prostrate, ruin, destroy, annul, deceive, cheat, defraud |
| conciēre, concieo, concitum | urge together, bring together, assemble together (by exciting or rousing), collect, move violently, shake, stir up, rouse, excite, provoke, produce (action, passion, disquiet), cause (action, passion, disquiet) |
| conciliāre, conciliō, conciliāvī, conciliātum | bring together several objects into one whole, unite, connect, unite in thought or feeling, make friendly, procure the favor of, make inclined to, gain, win over, represent something to one as agreeable or pleasant, recommend |
| conciliāre, conciliō, conciliāvī, conciliātum | procure, provide, prepare, produce something for one, couple, obtain by purchase or otherwise, purchase, acquire, win, cause, bring about, make, produce, bring about |
| concīre, conciō, concīvī, concītum | urge together, bring together, assemble together (by exciting or rousing), collect, move violently, shake, stir up, rouse, excite, provoke, produce (action, passion, disquiet), cause (action, passion, disquiet) |
| concīsiō, concīsiōnis f | a cutting, cutting to pieces, destruction, mutilation, separating of a sentence into short divisions or clauses |
| concordāre, concordō, concordāvi, concordātum | agree together, be united, be of one mind, harmonize, bring into union |
| concurrere, concurrō, concurrī, concursum | meet together, dash together, rush together in hostility, engage in combat, join battle, fight, make the same claim, enter into competition with, meet, concur, fall out at the same time, happen, have place together, be coincident |
| condere, condō, condidī, conditum | bring together, lay together, put together, join together into a whole, to form, fashion, produce, make by joining together, settle, make, construct, build, compose, write, celebrate, write of, treat of, describe, establish, found, be the author of |
| condere, condō, condidī, conditum | pass, spend, live through, bring to a close, conceal, hide, secrete, suppress, close, shut, place in ambush, thrust in deep, strike in deep, to plunge, lose sight of |
| condōnāre, condōnō, condōnāvī, condōnātum | give something to one, to present, deliver up, give up, surrender, deliver up, sacrifice, devote, bring as an offering, give a debt to one, remit a debt, acquit from, pardon, remit an offence, refrain from punishing, present one with something |
| condūcere, condūcō, condūxī, conductum | draw together, bring together, lead together, assemble, collect, connect, unite, coagulate, curdle, close up, hire, take on lease, to farm, hire for one’s use, rent, employ, borrow, bribe, undertake any service, contract for, profit, serve |
| cōnferre, cōnferō, contulī, collātum | bring together in a hostile manner, join together in a hostile manner, set together, bring together for comparison, compare, join in bringing forward, propose unitedly |
| cōnferre, cōnferō, contulī, collātum | refer something to, ascribe something to, attribute, impute, assign, ascribe to one, lay to the charge of, transfer to a fixed point of time, fix, assign, refer, appoint, put off, defer, postpone, bring on, cause, occasion, induce |
| cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectum | be efficient, accomplish a direct result, be an active cause, complete, finish, end, spend, pass, bring forward as proved, show, deduce |
| cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectum | diminish, lessen, weaken an object, sweep away, destroy, kill, wear out, consume, grind, digest, provide, bring together |
| cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectum | make a thing completely ready, make, prepare, bring about, complete, accomplish, execute, make ready, settle, close a bargain, finish, pass over, traverse, go over, produce, cause, bring about, effect, procure |
| cōnfīrmāre, cōnfīrmō, cōnfīrmāvī, cōnfīrmātum | make firm, establish, strengthen, confirm, heal, cure, confirm courage, strengthen courage, instil courage into one, encourage, inspirit, animate, embolden |
| cōnflīgere, cōnflīgō, cōnflīxī, cōnflīctum | to strike one thing against another, to strike, bring together, join together, unite, oppose in comparison, contrast, be in conflict, to contend, fight, combat |
| cōnflāre, cōnflō, cōnflāvī, cōnflātum | blow together, blow up, stir up, kindle, light, inflame, bring about, effect, accomplish, bring together, raise, procure, produce, cause, occasion, melt, fuse, melt down |
| cōnfrangere, cōnfrangō, cōnfrēgī, cōnfrāctum | break in pieces, violate, bring to naught, destroy, dissipate |
| cōnfringere, cōnfringō, cōnfrēgī, cōnfrāctum | break in pieces, violate, bring to naught, destroy, d, , |
| cōnfundere, cōnfundō, cōnfūdī, cōnfūsum | pour together, mingle together, mix together, mingle, unite, join, combine, confound, confuse, jumble together, bring into disorder, disfigure, make undistinguishable |
| cōnfundī, cōnfundor, cōnfūsus sum | flow together, run into each other, merge, fall into each other, pour together |
| cōnfūsus, cōnfūsa, cōnfūsum | brought into disorder, confused, perplexed, disorderly |
| congermānitās, congermānitātis f | merging into one, fusion into one, growing up with one |
| congerere, congerō, congessī, congestum | bear together, carry together, bring together, collect, prepare, heap up, throw in great numbers, accumulate, shower, make by heaping together, build by bringing together, construct |
| congestāre, congestō | bring together, carry together |
| conglobāre, conglobō, conglobāvī, conglobātum | gather into a ball, make spherical, conglobate, press together in a mass, crowd together, heap together, accumulate |
| congregāre, congregō, congregāvī, congregātum | collect into a flock, collect into a herd, assemble, collect in swarms, collect a multitude together, assemble a multitude together, unite, join, associate, collect, accumulate |
| conicere, coniciō (cōicio), coniēcī, coniectum | throw into, place into, put into, include in |
| conicere, coniciō (cōicio), coniēcī, coniectum | throw together, bring together, unite, dispute, contend, discuss, manage judicially, put together logically, connect, prophesy, foretell, divine from signs, interpret an oracle, throw, cast, urge, drive, hurl, put, place, direct, turn, force something eagerly, press, treat |
| conicere, coniciō (cōicio), coniēcī, coniectum | throw together, bring together, unite, throw together in speaking, dispute, contend, discuss, manage judicially, put together logically, connect, prophesy, foretell, divine from omens, divine from signs, interpret an omen, interpret a dream, interpret an oracle |
| conicere, coniciō (cōicio), coniēcī, coniectum | throw with force towards, cast quickly towards, urge with force towards, drive quickly towards, hurl with force towards, put quickly towards, direct quickly towards, bring eagerly towards, place with force towards, bearing down, prostrating |
| coniectāre, coniectō, coniectāvī, coniectātum | throw together, cast together, bring together, conclude by conjecture, infer by conjecture, to conjecture, guess, conclude from signs, conclude from omens, augur, interpret, prophesy |
| coniūnctissimē vīvō cum aliquō | being in very close contact with someone |
| coniunctissimus sum cum aliquō | being in very close contact with someone |
| conquaerere, conquaerō, conquaesīvī, conquaesītum | seec for, search for, procure, bring together, collect, seek after, go in quest of, make search for, seek for with earnestness, search out eagerly, search out carefully |
| conquīrere, conquīrō, conquīsīvī, conquīsītum | seec for, search for, procure, bring together, collect, seek after, go in quest of, make search for, seek for with earnestness, search out eagerly, search out carefully |
| conrumpere, conrumpō, conrūpī, conruptum | break to pieces, destroy, ruin, waste, bring to naught, corrupt, mar, injure, spoil, adulterate, make worse, seduce, entice, mislead, bribe, buy over, falsify, spoil |
| cōnscīscere, cōnscīscō, cōnscīvī (cōnsciī), cōnscītum | approve of, decree, determine upon something in common, resolve upon something in common, adjudge, appropriate to one’s self, inflict upon one’s self, bring upon one’s self |
| cōnsenēscere, cōnsenēscō, cōnsenuī | grow old together, grow old, become old, become gray, grow old or gray in an occupation, follow an occupation too long, become weak, become infirm, become powerless, waste away, fall into disuse, decay, fade, lose force, lose consideration, lose respect |
| cōnserere, cōnserō, cōnseruī, cōnsertum | connect, entwine, tie, join, fit, bind into a whole, unite together, unite in hostility, unite for contest, bring together, engage in close combat, join hand to hand, join battle, make a joint seizure |
| cōnsilia alicuī prōsperant | the plans bring someone luck, |
| cōnsilium perficiō | put a plan into action, realize a plan, carry out a plan |
| cōnsōpīre, cōnsōpiō, cōnsōpīvī, cōnsōpītum | bring into an unconscious state, put fast asleep, lull to sleep, stupefy |
| cōnspīrātus, cōnspīrāta, cōnspīrātum | having conspired, having entered into a conspiracy |
| cōnspīrāre, cōnspīrō, cōnspīrāvī, cōnspīrātum | blow together, breathe together, sound together, harmonize, agree, accord, agree together in thought or feeling, accord, unite, combine, plot together, enter into a conspiracy, conspire |
| cōnsternāre, cōnsternō, cōnsternāvi, cōnsternātum | stretch upon the ground, to overcome, bring into confusion, to perplex, terrify, alarm, affright, dismay, overwhelm with terror, make afraid, frighten, startle, excite to sedition, excite to revolt |
| cōnstituere, cōnstituō, cōnstituī, cōnstitūtum | set up, erect, establish, found, build, construct, prepare, make, create, constitute, bring about, effect, establish, appoint, designate, appoint, select, put forward |
| cōnstringere, cōnstringō, cōnstrīnxī, cōnstrictum | draw together, bind together, bind, tie up, stamp, seal, bind together with fetters, fetter, contract, hold together, restrain, hold in check, bring into a narrow compass, compress |
| cōnstruere, cōnstruō, cōnstrūxī, cōnstrūctum | heap, bring together, gather together, heap up, pile up, make by piling up, make, fabricate, construct, build |
| cōnsummāre, cōnsummō, cōnsummāvī, cōnsummātum | cast up, sum up, make up, amount to, bring about, accomplish, complete, finish, perfect, consummate, complete a time of service, make perfect, to complete, perfect, bring to the highest perfection, attain to the highest grade |
| cōnsūmere, cōnsūmō, cōnsūmpsī, cōnsūmptum | take wholly, take completely, take up, eat, consume, devour, waste, squander, annihilate, destroy, bring to naught, kill, weaken, enervate |
| contāctus, contāctūs m | a touching, touch, contact, touching of something unclean, a contagion, infection |
| contāmen, contāminis n | a touching, contact, touch, union, connection, contacl with something physically or morally unclean, contagion, infection, pollution, vicious companionship, vicious intercourse, participation, contamination |
| contemplātiōnem alicuius reī habeō | take something into account, take something into consideration |
| contemptiōnem afferō | bring someone contempt, make someone despicable |
| contemptum afferō | bring someone contempt, make someone despicable |
| conterere, conterō, contrīvī, conterui, contrītum | grind, bruise, pound, crumble, separate into small pieces, diminish by rubbing, waste, destroy, rub off, wear out, consume, spend, pass, employ, tread under foot by comparison |
| contollere, contollō | bring together |
| contractāre, contractō, contractāvī, contractātum | touch, handle, come in contact with, feel, touch in examining, search, touch carnally, have illicit intercourse with, appropriate, take by stealth, steal, purloin, contemplate, look at, consider, dwell upon, apply one’s self to |
| contractus, contracta, contractum | drawn together into a narrow space, compressed, contracted, close, short, narrow, abridged, restricted, limited |
| contrectātiō, contrectātiōnis f | a touching, touch, contact, an illegal appropriation, stealing, theft |
| contrectāre, contrectō, contrectāvī, contrectātum | touch, handle, come in contact with, feel, touch in examining, search, touch carnally, have illicit intercourse with, appropriate, take by stealth, steal, purloin, contemplate, look at, consider, dwell upon, apply one’s self to |
| contuērī, contueor, contuitus sum | look on, gaze upon, behold, survey, consider attentively, take into view, weigh, ponder maturely, observe, see to, take care of, preserve carefully, get sight of, perceive, descry |
| contumāx, contumācis | insolent, unyielding, obstinate, stiff-necked, stubborn, contumacious, firm, steadfast, that refuses to appear in a court of justice in obedience to a lawful summons, not yielding, furnishing opposition, not fitting into measure |
| contuī, contuor | look on, gaze upon, behold, survey, consider attentively, take into view, weigh, ponder maturely, observe, see to, take care of, preserve carefully, get sight of, perceive, descry |
| conturbāre, conturbō, conturbāvī, conturbātum | disturb, to disquiet in mind, disquiet in feeling, bring one’s pecuniary affairs into disorder, become bankrupt, bring into pecuniary embarrassment |
| conturbāre, conturbō, conturbāvī, conturbātum | throw into disorder, throw into confusion, confuse, derange, disorder, confound, exchange in confused multitudes |
| contūtārī, contūtor, contūtātus sum | bring to safety, keep hidden |
| convectāre, convectō, convectātum | bear in abundance together, carry together in abundance, bring together in abundance |
| convehere, convehō, convēxī, convectum | carry together, bear together, bring together, gather, get in |
| convellere, convellō, convellī (convulsī), convulsum | draw violently hither and thither, tear up, wrest from its position, tear loose, tear away, separate from, pul up, pluck up, wrench, dislocate, cause to totter, shake, destroy, overthrow, bring to naught, tear to pieces, rend to pieces, cleave, dismember |
| convenīre, conveniō, convēnī, conventum | come together, meet together, assemble, meet one judicially, sue, bring an action against, summon before a tribunal, unite, join, combine, couple, agree with in wishes, agree with in decisions, accord, harmonize, fit with, it in, fit to something, suit, be adapted to |
| conventus ūsū coniūnctus | contact group |
| conventus ūsuālis | contact group |
| convertere, convertō, convertī, conversum | turn round, whirl round, wheel about, cause to turn, turn back, reverse, turn somewhere, direct somewhere, direct to, direct towards, move to, turn to, bring into disorder, translate |
| convīviō aliquem adhibeō | bring someone to the banquet |
| cooptāre, cooptō (cōptō), cooptāvī, cooptātum | choose to something, elect to something, admit or receive into some body by election, elect to an office |
| cōpiās in fīnēs hostium intrōdūcō | move troops into the territory of the enemy, send troops into enemy territory |
| cōptāre, cōptō, cōptāvī, cōptātum | choose to something, elect to something, admit or receive into some body by election, elect to an office |
| corōna castrēnsis | garland or crown given to soldiers as a prize of bravery, honor wreath for the first penetration into the enemy camp |
| corporāre, corporō, corporāvī, corporātum | make into a body, fashion into a body, furnish with a body, make a body, make a corpse, kill, defecate |
| corrigere, corrigō, corrēxī, corrēctum | make straight, set right, bring into order, improve, amend, correct, make better, reform, restore, make good, compensate for, heal, cure |
| corripere, corripiō, corripuī, correptum | bring to trial, accuse, inform against |
| corrīvāre, corrīvō, corrīvāvī, corrīvātum | conduct streams of water together, draw together into one stream |
| corrogāre, corrogō, corrogvī, corrogātum | bring together by entreaty, bring together, collect |
| corrumpī, corrumpor, corruptus sum | pass into corruption, perish, morally degenerate |
| corruere, corruō, corruī, corruitūrus | fall together, fall down, tumble down, sink to the ground, fall, rush headlong, bring to the ground, heap together, overthrow, ruin, heap up |
| cōvenīre, cōveniō, cōvēnī, cōventum | come together, meet together, assemble, meet one judicially, sue, bring an action against, summon before a tribunal, unite, join, combine, couple, agree with in wishes, agree with in decisions, accord, harmonize, fit with, it in, fit to something, suit, be adapted to |
| crebrō litterās regūstō | enjoy reading a letter frequently, bring the letter to my heart repeatedly |
| creāre, creō, creāvī, creātum | bring forth, produce, make, create, beget, create for any office, choose, elect, create, call into being, endow with existence, produce, prepare, cause, occasion |
| crīmen ad mē revocō | , bring the accusation upon oneself, |
| crīmen in aliquō cōnstituō | take legal action against someone, bring an action against somebody, bring a lawsuit against someone |
| crīnēs antependulī | hair hanging down into the forehead |
| crīnēs retrōpendulī | hair falling into the neck |
| crīspāre, crīspō, crīspāvī, crīspātum | curl, crisp, crimp, make variegated, make rough, make uneven, cover with something, plant with something, strew over, put into a tremulous motion, swing, brandish, wave |
| cumulāre, cumulō, cumulāvi, cumulātum | form into a heap, accumulate, heap up, pile up, augment by heaping up, increase, heap, amass, make full by heaping up, fill full, fill, overload, overwhelm, made complete, made perfect, complete |
| cuneārī, cuneor, cuneātus sum | taper into a wedge, become wedge-shaped |
| cūria, cūriae f | a curia or court, one of the thirty parts into which Romulus divided the Roman people |
| cūriōsus, cūriōsa, cūriōsum | inquiring eagerly, inquiring anxiously about a thing, inquiring into, curious, inquisitive, meddlesome, officious, curious, prying |
| currō ad alicuius complexum | rush into someone's arms |
| Cyanē, Cyanēs f | a nymph changed into this fountain for her grief at the loss of Proserpine |
| Cȳ̆cnus, Cȳ̆cnī m | king of the Ligurians, son of Sthenelus, related to Phæton, who was changed to a swan and placed among the stars, , son of Neptune and Calyce; he was father of Tenes, and was changed into a swan |
| Cȳ̆gnus, Cȳ̆gnī m | king of the Ligurians, son of Sthenelus, related to Phæton, who was changed to a swan and placed among the stars, , son of Neptune and Calyce; he was father of Tenes, and was changed into a swan |
| Cynāpes, Cynāpae m | a river which empties into the Euxine |
| dē calcāriā in ē carbōnāriam perveniō | go from bad to worse, get out of the frying pan and into the fire |
| dē cīvitāte aliquem ēiciō | exile someone, send someone into exile, expel someone from his position as a citizen |
| dē exsiliō redūcō | bring back from banishment |
| dē exsiliō retrahō | bring back from banishment |
| dē exsiliō revocō | bring back from banishment |
| dē fidē dēdūcō aliquem | induce someone to be unfaithful, mislead someone into infidelity |
| dē singulīs agō | go into detail, go into the details |
| dē vītā dīmicō | risk one's life, stake one's life, risk one's death, take one's death into account |
| dēbellāre, dēbellō, dēbellāvī, dēbellātum | bring a war to an end, finish a war, fight out, conquer completely, vanquish, subdue |
| decuriātiō, decuriātiōnis f | a dividing into decuriae |
| decuriātus, decuriātūs m | a dividing into decuriae |
| decuriāre, decuriō, decuriāvī, decuriātum | divide into decuriae, divide the people into companies or clubs |
| dēdecorāre, dēdecorō, dēdecorāvī, dēdecorātum | disgrace, dishonor, bring to shame |
| dēdūcere, dēdūcō, dēdūxī, dēductum | deduct, subtract, diminish, bring down, bring away, lead away, withdraw, bring |
| dēdūcere, dēdūcō, dēdūxī, dēductum | lead away, bring away, lead, fetch, bring down, draw down, clear out, cleanse, draw off, lead off, withdraw troops from a place, conduct, bring to a place, lead forth, conduct a colony, draw out a ship, draw out, spin out, prepare a web, weave |
| dēdūcere, dēdūcō, dēdūxī, dēductum | lead out, conduct, escort, accompany a person out of the house, conduct a young man to a public teacher, conduct a bride, take home the bride, bring one a concubine, drive out, expel, lead away a person from a disputed possession |
| dēdūcere, dēdūcō, dēdūxī, dēductum | mislead, seduce, entice, induce, bring one to an opinion |
| dēfendere, dēfendō, dēfendī, dēfēnsum | bring forward, allege in defence, claim, vindicate at law, prosecute at law, legally avenge |
| dēferre, dēferō, dētulī, dēlātum | bear away, bring away, bear down, carry down, bring down, drive away, drive down, drive a ship, bring to any place, convey to any place, bring to market, sell, bring, give to one, grant, confer upon, allot, offer to any one, transfer, deliver |
| dēferre, dēferō, dētulī, dēlātum | bring an account of, give an account of, report, announce, signify, state, indict, impeach, accuse, denounce, report any thing for assessment, return to the censors, ascribe |
| dēfīgere, dēfīgō, dēfīxī, dēfīxum | fasten down, fasten in, drive, fix into, fasten into, render immovable, fasten, turn intently, let fall, cast down, strike motionless (with astonishment), stupefy, astound, astonish |
| dēfōrmāre, dēfōrmō, dēfōrmāvī, dēfōrmātum | bring into form, bring into shape, form, fashion, design, delineate, describe, depict |
| dēfōrmāre, dēfōrmō, dēfōrmāvī, dēfōrmātum | bring out of shape, deform, disfigure, spoil, mar, disgrace, dishonor |
| dēfrūstāre, dēfrūstō | divide into pieces, dismember |
| dēfrutāre, dēfrutō | boil down into defrutum, boil down to must |
| dēfūsiō, dēfūsiōnis f | pouring out into vessels |
| dēicere, dēiciō, dēiēcī, dēiectum | throw down, cast down, hurl down, precipitate, drive out, dislodge an enemy from his position, drive out, turn out of possession, eject, dispossess, fell with a mortal wound, bring down dead to the ground, kill, slay, lower, let down, hang down, depress |
| dēlumbāre, dēlumbō, dēlumbāvī, dēlumbātum | make lame in the loins, vend, bend into an arch, weaken, enervate |
| dēmergere, dēmergō, dēmersī, dēmersum | sink, submerge, plunge into, dip, depress, overwhelm |
| dēminuere, dēminuō, dēminuī, dēminūtum | lessen by taking from, make smaller, lessen, diminish, take away from, abate, form into a diminutive |
| dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissum | send down, drop, let, sink down, bring down, cause to hang down, cause to fall down, lower, put down, let fall, put into the ground, plant, lead down, cast down, let sink |
| dēpangere, dēpangō, dēpānctum | drive down into the ground, drive in the ground, fix into the ground |
| dēpartīre, dēpartiō | divide, divide into parts |
| dēportāre, dēportō, dēportāvī, dēportātum | carry down, convey down, carry off, convey away, bring home, fetch home, carry away, get, acquire, banish, transport |
| dēprehendere, dēprehendō, dēprehendī, dēprehēnsum | lay hold of, take away, snatch away, seize upon, catch, overtake, surprise, apprehend,detect, find out, discover, comprehend, perceive, understand, detect, discover, discern, observe, equal, imitate, find, come upon, impede, check, bring into a strait, embarrass |
| dēprēndere, dēprēndō, dēprēndī, dēprēnsum | lay hold of, take away, snatch away, seize upon, catch, overtake, surprise, apprehend,detect, find out, discover, comprehend, perceive, understand, detect, discover, discern, observe, equal, imitate, find, come upon, impede, check, bring into a strait, embarrass |
| dēprōmere, dēprōmō, dēprōmpsī, dēprōmptum | draw out, draw forth, bring, fetch from anywhere |
| dēscendere, dēscendō, dēscendī, dēscēnsum | come down, fall down, sink down, descend, alight, sink, go down, go, come, sink, fall, slope, march down, go into, engage, pass off, pass through, penetrate into, sink deep into, penetrate deeply, lower one’s self |
| dēscindere, dēscindō, dēscidī, dēscissum | divide, marking the measure, parting, dividing into two parties |
| dēscīscere, dēscīscō, dēscīvī (dēsciī), dēscītum | free one’s self from a connection, withdraw, leave, revolt from, desert to, go over to any one, depart, deviate, withdraw from, fall off from, be unfaithful to, fall off to, decline to, degenerate into, degenerate, be transformed |
| dēsuēfacere, dēsuēfaciō, dēsuēfēcī, dēsuēfactum | disuse, disaccustom, bring out of use |
| dētrīmentum afferō | cause a loss, bring about a damage |
| dētrīmentum alicuī īnfundō | bring harm upon someone, harm someone, cause harm to someone |
| dētrūdere, dētrūdō, dētrūsī, dētrūsum | thrust away, drive away, force away, thrust down, push down, dislodge, dispossess, drive out from his possession, drive from any thing, drive to any thing, bring to any thing, reduce to any thing, keeping out of office, put off, postpone |
| dicam alicuī impingō | bring a heavy action against one |
| dicam alicuī scrībō | bring an action against any one |
| Dictynna, Dictynnae f | the nymph Britomartis, so called because, when pursued by Minos, she sprang into a net (δίκτυον) |
| Dictys, Dictyos m [1] | a sailor transformed into a dolphin by Bacchus |
| difficultāte afficior | get into trouble, get into a difficult position, get into a difficult situation |
| dīmidiātiō, dīmidiātiōnis f | halving, dividing into halves |
| dīmidiāre, dīmidiō | divide into two equal parts, halve |
| dīminuere, dīminuō, dīminuī, dīminūtum | break into small pieces, dash to pieces, break, violate, outrage, destroy by outrage |
| dimminuere, dimminuō, dimminuī, dimminūtum | break into small pieces, dash to pieces, break, violate, outrage, destroy by outrage |
| dirimere, dirimō, dirēmī, diremptum | take apart, part, separate, divide, cutting through, break off, interrupt, disturb, put off, delay, adjust, compose, break up, destroy, frustrate, bring to naught, dissuade, be unfavorable |
| in aciem dēscendō | go into battle |
| in artum dēsiliō | throw myself into difficulties |
| in chartas trānsferō | bring to paper, put on paper |
| in cinerem vānēscō | dissolve into ashes, disintegrate in ashes |
| in collocūtiōnem veniō | enter into conversation, engage in conversation |
| in sermōnem veniō | get talked about, get into the talk |
| in ūnum | into one, to one place, together |
| īnficere, īnficio, īnfēcī, īnfectum | put into, dip into, stain, dye, color, tinge with, mix with, taint, infect, spoil, instruct in, corrupt, infect |
| lītem alicuī intendō | bring an action against someone, bring a lawsuit against someone |
| lītem contestor | introduce a lawsuit by calling witnesses, bring an action, set on foot an action |
| lūdificārī, lūdificor, lūdificātus sum | make game, mock, make game of, make sport of, turn into ridicule, delude, deceive, ridicule, thwart, frustrate |
| mare vīnīs suffundō | pour sea water into the wines |
| mihi facile persuadērī patior | be easily persuaded, be easily talked into, be easily cajoled |
| nāvem applicō | drive, direct, steer, bring a ship anywhere, land, bring to land |
| nōn est assiliendum statim ad aliquid | you can't just jump right in with something, you shouldn't fall into the house with the door straight away when you do something |
| nūntiīs bonīs aliquem afficiō | cheer someone up with good news, bring good news to someone |
| parturīre, parturiō, parturīvī | desire to bring forth, be in travail, be in labor, be big with any thing, be pregnant with any thing, brood over, meditate, purpose, be anxious, be concerned, bring forth, produce, yield, generate, conceive, imagine |
| pīlum equī adversō pectorī affīgō | hurl the spear into the horse's front chest |
| rem pūblicam convertō | bring the state into disorder |
| rēs in sērium versa est | they took the matter into serious consideration |
| sauciāre, sauciō, sauciāvī, sauciātum | to dig into, tear up |
| saxificus, saxifica, saxificum | that turns into stone |
| scōpās dissolvō | to throw any thing into disorder or confusion |
| sēpōnere, sēpōnō, sēposuī, sēpositum | send into banishment, banish, exile, lay apart, lay aside, put by, separate, pick out, select, lay aside, set aside, set apart, assign, appropriate, reserve, remove, take away from others, exclude, select |
| sermōnem aliō trānsferō | bring the language to something else, give the conversation a different direction, , steer the conversation to another point, change the topic |
| serere, serō, sēvī, satum | sow, plant, beget, bring forth, produce, sow the seeds of any thing, found, establish, scatter, disseminate, propagate, cause, occasion, excite |
| sī quid bellī habēs, affer! | bring it on if you have something pretty! |
| sīgna sustineō | bring the army to a halt |
| sōlem adversum intueor | look straight into the sun |
| somnō sempiternō cōnsōpior | fall into a perpetual sleep |
| sopōrāre, sopōrō, sopōrāvi, sopōrātum | put asleep, lay asleep, cast into sleep, deprive of sense, deprive of feeling, stupefy, lay at rest, still, quiet, allay, render soporific |
| spem dēvorō | get one's teeth into a hope, cling to a hope |
| spīrāre, spīrō, spīrāvī, spīrātum | breathe, blow, draw breath, respire, be favorable, favor, live, be alive, be poetically inspired, have the lyric spirit, be puffed up, be proud, be arrogant, breathe out, exhale, emit, breathe feebly, breathe forth, exhale, breathe into, be full of, show, express, manifest |
| staminātus, stamināta, staminātum | poured into a jar |
| statuere, statuō, statuī, statūtum | strengthen, support, constitute, appoint, create, fix, decide, determine, settle, bring about, choose, make a decision, conclude, determine, be convinced, judge, declare as a judgment, be of opinion, hold |
| strigilis, strigilis f | scraper, strigil, surgical instrument of a similar shape, for dropping a liquid into the ear, flute of a column |
| stultificāre, stultificō | to turn into foolishness |
| sub dentem alicuius veniō | get into clutches of, fall into claws of |
| sub oculōrum aspectum cadō | fall into the eyes |
| sub oculōs cadō | fall into the eyes |
| subadmovēre, subadmoveō | bring close |
| subcenturiāre, subcenturiō | receive as a recruit into a centuria |
| subdere, subdō, subdidī, subditum | put under, place under, set under, lay under, bring under, subject, subdue, bring on, furnish, supply, yield, afford |
| subicere, subiciō, subiēcī, subiectum | throw under, lay under, place under, bring under, bring near, hand to, supply, substitute false for true, forge, counterfeit, submit, subject |
| subigere, subigō, subēgī, subāctum | bring under, get under, bring up, get up, bring up to any place, turn up from beneath, break up, dig up, plough, cultivate, work, knead, rub down, sharpen, whet, tame, break, put down, overcome, conquer, subjugate, subject, subdue |
| subintrāre, subintrō, subintrāvī, subintātum | go into secretly, enter by stealth, steal into |
| subiugāre, subiugō, subiugāvī, subiugātum | bring under the yoke, subject, subjugate |
| sublica, sublicae f | stake driven into the ground, pile driven into the ground, palisade, pile for a bridge |
| submittere, submittō, submīsī, submissum | set under, put under, place under, place below, send forth below, put forth below, put from below, cause to spring forth, send up, produce, raise, bring up, rear, raise, let grow, not kill, not cut off |
| subsilīre, subsiliō, subsiluī | spring upwards, leap up, leap into |
| subvehere, subvehō, subvēxī, subvectum | bring up from below, bring, carry, convey, conduct to a place, bring up stream, carry up stream |
| succēdere, succēdō, successī, successum | go below, go under, enter, come under, go from under, go up, mount, ascend, submit to any thing, march on, advance, march up to, approach, follow, follow after, take the place of, relieve, come into the place of, succeed, succeed to, receive by succession, come next |
| succenturiāre, succenturiō, succenturiāvi, succenturiātum | receive as a recruit into a centuria, put in the place of another, receive as a substitute |
| successiō, successiōnis f | coming into the place of another, following after, succeeding, succession, good issue, success |
| succurrere, succurrō, succurrī, succursum | run to the aid, hasten to the aid, hasten to the assistance of one, help, aid, assist, succor, to be useful for, to be good against, relieve, come into the mind, occur to one |
| sufficere, sufficiō, suffēcī, suffectum | put under, put among, lay the foundation for, put into, dip in, dye, impregnate, imbue, tinge, give, affard, furnish, supply, occupy with, employ in, put in the place of, substitute for another, choose in the place of any one, elect in the place of any one |
| suffrāgium inīre iubeō | bring sb to the vote |
| suffūsiō, suffūsiōnis f | pouring into, spreading into, pouring among, spreading among, pouring over, suffusion |
| suggerere, suggerō, suggessī, suggestum | carry, bring, put under, lay under, heap up, raise, erect, build, furnish, afford, supply, excite, produce, put upon, imposed upon, suggest, advise, prompt, offer, bring to mind, assign, add, subjoin |
| sūgillāre, sūgillō, sūgillāvi, sūgillātum | beat black-and blue, flout, jeer, taunt, scoff at, insult, revile, beat into one, suggest |
| summātim expōnō | bring to the point |
| submittō (summittō), submīsī, submissum, submittere | set under, put under, place under, place below, send forth below, put forth below, put from below, cause to spring forth, send up, produce, raise, bring up, rear, raise, let grow, not kill, not cut off, put in the place of, substitute for |
| summussus, summussa, summussum | mumbling into one's beard, speaking softly |
| sūmere, sūmō, sūmpsī, sūmptum | take, take up, lay hold of, assume, choose, select, claim, arrogate, appropriate to one’s self, get, acquire, receive, use, apply, employ, spend, consume, take for certain, take for granted, assume, maintain, suppose, affirm, take a beginning, bring forward, cite, mention |
| sūmptum impendo | run into costs, go to expense |
| superdūcere, superdūcō, superdūxī, superductum | lead over, draw over, bring over, put over, add, subjoin |
| superincīdere, superincīdō (zu caedere) | cut into above |
| superindūcere, superindūcō, superindūxī, superinductum | draw over, cover over, cause to come upon, bring upon, mention afterwards, add |
| superingerere, superingerō, superingessī, superingestum | bring upon, heap upon |
| superstāgnāre, superstāgnō | spread out into a lake |
| superstāgnāre, superstāgnō | spread out into a lake |
| supportāre, supportō, supportāvī, supportātum | carry to a place, bring to a place, convey to a place |
| suppūrāre, suppūrō, suppūrāvī, suppūrātum | gather matter, form pus, come to a head, suppurate, bring to a head, cause to suppurate, bring forth, produce |
| susceptor, susceptōris m | one who undertakes any thing, undertaker, contractor, receiver, collector of taxes, one who takes into his house thieves, gamesters, etc, , receiver, gaming-house keeper, guardian, protector |
| suspiciōnem cōnferō in aliquem | bring someone under suspicion, cast suspicion on somebody |
| suspīciōnem dō alicuī | put someone under suspicion, place someone under suspicion, bring someone under suspicion |
| synalīphē, synallīphēs flīphē | contraction of two syllables into one |
| synaloepha, synaloephae f | contraction of two syllables into one |
| synaloephē, synaloephēs f | contraction of two syllables into one |
| synizēsis, synizēsis f | contraction of two vowels into one syllable |
| Sȳrinx, Sȳringis f (Akk. Sȳringa) (σῦριγξ) | nymph changed into a reed |
| tempus mē iuvat | time is playing for me, time is playing into my hands |
| tempus mihi prodest | time is playing for me, time is playing into my hands |
| tendō ad prōcīnctum | go into battle |
| tendō dē fūmō in flammam | jump out of the frying pan into the fire |
| testificārī, testificor, testificātus sum | bear witness, give evidence, attest, testify, show, demonstrate, exhibit, publish, bring to light, call to witnes |
| tīnctus, tīnctūs m (nur Abl. Sgl. tīnctū) | dipping into, dip, broth, dyeing, sauce |
| tingere, tingō, tīnxī, tīnctum | wet, moisten, bathe with, bathe in any liquid, soak in color, dye, color, tinge, produce a color, bring out a color, baptize, imbue, well furnish with |
| tinguere, tinguō, tīnxī, tīnctum | wet, moisten, bathe with, bathe in any liquid, soak in color, dye, color, tinge, produce a color, bring out a color, baptize, imbue, well furnish with |
| togam reddō | turn into a paramour |
| tollere, tollō, sustulī, sublātum | lift up, take up, raise, raise up, elevate, exalt, take up, accept, acknowledge, bring up, educate as one’s own, lift the anchor, weigh anchor, break up, proceed, build, erect, take on board, cheer up, console |
| tormentīs aliquem dēdō | let torture, bring to the torture, stretch to the torture |
| trādūcere, trādūcō, trādūxī, trāductum | lead across, bring across, conduct across, to lead over, bring over, carry over, convey across, transport over, lead over, bring over, carry over, transfer, remove, lead along |
| tragoediās agō in nūgīs | make a tragedy out of little things, turn small things into tragedy |
| trahere, trahō, trāxī, tractum | draw, drag, haul, drag along, draw off, draw forth, draw away, draw out, pull out, extract, withdraw, draw together, bring together, contract, wrinkle, draw in, take in, quaff, draw up, inhaling, take on, assume, acquire, get, drag away violently, to carry off, plunder |
| trālātiō, trālātiōnis f | carrying from one place to another, removing from one place to another, transporting, transferring, transplanting, ingrafting, pouring out into another vessel, shifling off, translation into another language, trope, metaphor, transposition, metathesis |
| trānsdūcere, trānsdūcō, trānsdūxī, trānsductum | lead across, bring across, conduct across, to lead over, bring over, carry over, convey across, transport over, lead over, bring over, carry over, transfer, remove, lead along |
| trānsīre, trānseō, trānsiī (trānsīvī), trānsitum | go over, go across, cross over, pass over, pass by, pass, go over to a party, go over to a side, go over into any thing, pass over into any thing, be changed into a thing, transformed into a thing |
| trānsferre, trānsferō (trāferō), trānstulī (trātulī), trānslātum (trālātum) | bear across, carry over, bring over, convey over, transport, transfer, transplant, transfer by grafting, transfer by writing, carry along, carry in public, bear in triumph, convey, direct, put off, postpone, defer, translate, apply, make use of, change, transform |
| trānsfundere, trānsfundō, trānsfūdī, trānsfūsum | pour out from one vessel into another, pour off, decant, transfuse |
| trānsgressīvus, trānsgressīva, trānsgressīvum | that passes over into another class, transgressive |
| trānsigere, trānsigō, trānsēgī, trānsāctum | drive through, thrust through, stick through, stab, pierce one through with a weapon, transfix, transpierce, carry through, bring to an end, finish, settle, complete, conclude, perform, accomplish, despatch, transact any business, dispose of, sell, bring to an end |
| trānslātiō, trānslātiōnis f | carrying from one place to another, removing from one place to another, transporting, transferring, transplanting, ingrafting, pouring out into another vessel, shifling off, translation into another language, trope, metaphor, transposition, metathesis |
| tricamerātum, tricamerātī n | room divided into three chambers |
| trichōrum, trichōrī n | room divided into three apartments |
| trichōrus, trichōra, trichōrum | divided into three apartments |
| trifidus, trifida, trifidum | cleft into three parts, cloven into three parts, three-cleft, threeforked |
| trifissilis, trifissile | cleft into three parts, cloven into three parts, three-cleft, threeforked |
| tripartītō | into three parts |
| tripartītus, tripartīta, tripartītum | divided into three parts, divisible into three parts, threefold, tripartite |
| tripertītō | into three parts |
| tripertītus, tripertīta, tripertītum | divided into three parts, divisible into three parts, threefold, tripartite |
| tubulātiō, tubulātiōnis f | hollowing into a tube, tubulation |
| tulere, tulō, tetulī (tulī) | bring, bear, lift up |
| tumultum sēdō | bring a riot to a standstill, bring a revolt to a standstill |
| turbā premor | come into the crowd |
| turbāre, turbō, turbāvī, turbātum | disturb, agitate, confuse, disorder, throw into disorder, throw into confusion, disorganize, trouble, make thick, make turbid |
| ulcerātiō, ulcerātiōnis f | breaking out into sores, ulceration, sore, ulcer |
| ūniter | into one, together in one, conjointly |
| ūniversitās, ūniversitātis f | the whole, the whole number of things, the whole world, the universe, number of persons associated into one body, society, company, community, guild, corporation |
| ūniversum prope genus hūmānum in sē circumagit | bring almost the entire humanity on his side |
| urbs in altum prōiecta | City jutting out into the sea |
| urgēre, urgeō, ursī | exert in excess, press upon, crowd, hem in, confine, ply, urge with argument, follow up, keep to, stick to, ply hard, push forward, urge on, force into, plunge into |
| ūsūrpātiō, ūsūrpātiōnis f | taking into use, making use, using, use of, undertaking of, enjoyment, possession, seizing unlawfully, using unlawfully, usurpation |
| ūsūrpāre, ūsūrpō, ūsūrpāvī, ūsūrpātum | take into use, make use of, use, employ, apply, practise, exercise, enjoy, get possession of, acquire, obtain a thing, assume unlawfully, appropriate unlawfully, usurp |
| ūsus benevolentiaque | friendly contact (with someone) |
| ut plūra nōn dīcam | not to go into more detail, not to be exhaustive |
| utinam numquam cum Caesare societātem coīssem | I would never have entered into a covenant with Caesar! |
| vadō dēstituō | get into deep water, lose the solid ground under their feet |
| vehiculum ēscēndō | board the vehicle, enter the vehicle, get into the vehicle |
| venīre, veniō, vēnī, ventum | come, spring, be descended, appeare, happen, come into, fall into any state, fall into any condition |
| ventilāre, ventilō, ventilāvī, ventilātum | toss, swing, brandish in the air, fan, sway, agitate, fan coolness upon, cool with fanning, toss to and fro, toss grain into the air, winnow, set in motion, move, disturb, agitate, disquiet |
| vēr in hiemem revolvitur | spring falls back into winter |
| verba ad rem cōnferō | put his words into action |
| verba novō | apply new words, bring up new words |
| verba prōfectū carent | the words are lost, the words go into the void |
| verba trānsgressīva | verbs changing into another paradigm |
| verbīs aliquem obruō | talk down, bring down with words |
| verbum altius in pectus dēscendit | the word penetrates deeper into the soul |
| vēritātem ēnūbilō, ēnūbilāvi, ēnūbilātum | bring the truth to light |
| versificāre, versificō, versificāvī, versificātum | put into verse, write in verse, versify |
| versūs ōrātiōnī admīsceō | insert verses into the speech, Weave verse into the speech |
| vesperārī, vesperor, vesperātus sum | grow into evening |
| vestīgāre, vestīgō, vestīgāvī, vestīgātum | follow in the track of, track, trace out, find out by tracing, trace out, discover, search after, seek out, inquire into, investigate |
| vetus ūsus inter nōs intercēdit | we maintain long-standing contact with each other |
| vicissitūdō fortūnae | envelope into misfortune, blow of fate, stroke of fate, disaster, catastrophe |
| vincere, vincō, vīcī, victum | bring to better understanding |
| vincula alicuī iniciō | take someone into custody, detain someone, |
| vindicātiō, vindicātiōnis f | laying claim to a thing, civil action for a thing, lawsuit for a thing, taking into protection, protection, defence, vindication, avenging, punishment |
| vindicium, vindiciī n | taking into protection, self-defense, protection of the right |
| vīnum in dōlia coniciō | fill wine into the barrels |
| vīnum mūcēscit aut in acētum vertitur | wine becomes moldy or turns into vinegar |
| vitia nōbīs sub virtūtum nōmine obrēpunt | vices creep into us under the name of virtue |
| vītulārī, vītulor | celebrate a festival, keep holiday, be joyful, bring a thank-offering |
| vocāre, vocō, vocāvī, vocātum | put in a situation, put in a mood, bring in some position, draw in some position, put in some condition, set in some condition, place in some condition |
| voluntāriam exsilium mihi cōnscīscō | decide to go into voluntary banishment |
| vostra faciam latera lōrea | will cut your skin into straps |
|
FormenbestimmungFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - bei Google: engl-lat.- in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=bring+into+contact - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|