| |  | besonders | ad prīmā | ad prima | | |
| |  | besonders | adeō | adeo (2) |  |  |
| |  | besonders (bei Verben) | admodum | admodum |  |  |
| |  | Hausgenossinnen zölibatärer Priester (ἀγαπηταί) (altchristlich) | agapētae, agapētārum f | agapetae, agapetarum f |  |  |
| |  | Anius, König und auch Priester des Phoebus | Anius rēx īdem Phoebīque sacerdōs | Anius rex idem Phoebique sacerdos | | |
| |  | ganz besonders (vergleichend) | ante | ante |  |  |
| |  | Priester | antistes, antistitis c | antistes, antistitis c |  |  |
| |  | Priester eines Blitzmals | bidentālis, bidentālis m | bidentalis, bidentalis m |  |  |
| |  | die Dienerschaft der Priester betreffend | calātōrius, calātōria, calātōrium | calatorius, calatoria, calatorium |  |  |
| |  | weihe zum Priester | clēricāre, clēricō | clerico 1 |  |  |
| |  | Priester | clēricus, clēricī m | clericus, clerici m |  |  |
| |  | werde zum Priester geweiht | clērificārī, clērificor, clērificātus sum | clerificor 1 |  |  |
| |  | liebe besonders | complectī, complector, complexus sum | complector 3 |  |  |
| |  | Priester [deum matris] | cultor, cultōris m | cultor, cultoris m |  |  |
| |  | sowohl ... als auch besonders | cum ... tum māximē (māxumē) | cum ... tum maxime (maxume) | | |
| |  | sowohl ... als ganz besonders | cum ... tum vel māximē (māxumē) | cum ... tum vel maxime (maxume) | | |
| |  | besonders | cumprīmīs (od. cum prīmīs) | cumprimis (od. cum primis) |  |  |
| |  | Priester der Cybele (Κυβελιστής) | Cybelista, Cybelistae m | Cybelista, Cybelistae m |  |  |
| |  | besonders | disiūnctē | disiuncte |  |  |
| |  | besonders | disiūnctim | disiunctim |  |  |
| |  | jeder besonders | dīversus, dīversa, dīversum | diversus, diversa, diversum |  |  |
| |  | ganz besonders | ēgregiē | egregie |  |  |
| |  | Priester (etrusk.) | ergenna, ergennae m | ergenna, ergennae m |  |  |
| |  | besonders | eximiē | eximie |  |  |
| |  | Priester des Iupiter | flāmen Diālis | flamen Dialis | | |
| |  | Priester des Mars | flāmen Mārtiālis | flamen Martialis | | |
| |  | Priester des Romulus | flāmen Quirinālis | flamen Quirinalis | | |
| |  | besonders eigentümliche Fruchtarten | frūgum proprietātēs | frugum proprietates | | |
| |  | genieße keinen besonders guten Unterricht | haud ita bonā ūtor īnstitūtiōne | haud ita bona utor institutione | | |
| |  | es geht mir nicht besonders (gesundheitlich) | haud probē valeō | haud probe valeo | | |
| |  | Priester (Hierophant) | hierophanta, hierophantae m (hierophantēs, hierophantae m) (ἱεροφἀντης) | hierophanta, hierophantae m (hierophantes, hierophantae m) |  |  |
| |  | Priester (Hierophant) (ἱεροφἀντης) | hierophantēs, hierophantae m | hierophantes, hierophantae m |  |  |
| |  | besonders | imprīmīs | imprimis |  |  |
| |  | nicht besonders erwähnt (= ἄγραφος) (im Gesetz) | īnscrīptus, īnscrīpta, īnscrīptum | inscriptus, inscripta, inscriptum |  |  |
| |  | ganz besonders | māgnopere (māgnō opere) | magnopere (magno opere) |  |  |
| |  | ganz besonders (= potissimum, praecipue) | māximē (māxumē) | maxime (maxume) |  |  |
| |  | Priester eines geheimen Gottesdienstes | mysta, mystae m (μύστης) | mysta, mystae m |  |  |
| |  | Priester eines geheimen Gottesdienstes | mystes, mystae m (μύστης) | mystes, mystae m |  |  |
| |  | besonders | nōminātim | nominatim |  |  |
| |  | nicht besonders viele | nōn ita multī (haud ita multī, nec ita multī) | non ita multi | | |
| |  | besonders (Ggs. universaliter) | particulāriter | particulariter |  |  |
| |  | Priester, die das Bild eines Gottes in einer kleinen Kapelle (παστός) herumtragen (παστοφόροι) | pastophorī, pastophorōrum m (Gen Pl. immer pastophorûm m) | pastophori, pastophororum m |  |  |
| |  | besonders | pecūliāris, pecūliāre | peculiaris, peculiare |  |  |
| |  | besonders | pecūliāriter | peculiariter |  |  |
| |  | = peculiaris, peculiare - besonders | pecūliārius, pecūliāria, pecūliārium | peculiarius, peculiaria, peculiarium |  |  |
| |  | ganz besonders | permāximē | permaxime |  |  |
| |  | besonders | portiōnālis, portiōnāle | portionalis, portionale |  |  |
| |  | besonders | praecipuē | praecipue |  |  |
| |  | besonders | praesertim | praesertim |  |  |
| |  | bin besonders wirksam | praevalēre, praevaleō, praevaluī | praevaleo 2 |  |  |
| |  | besonders | prīmē | prime |  |  |
| |  | besonders | prīvātim | privatim |  |  |
| |  | besonders | prīvus, prīva, prīvum | privus, priva, privum |  |  |
| |  | besonders | proprius, propria, proprium | proprius, propria, proprium |  |  |
| |  | besonders (bes. dem Abl. der pronomina pers. et poss. angehängt) | pte (enklit.) | pte (enklit.) |  |  |
| |  | Hoher Priester (bei den Juden) | sacerdōs māximus | sacerdos māximus | | |
| |  | Priester (Priesterin) [Cereris, Vestae] | sacerdōs, sacerdōtis c | sacerdos, sacerdotis c |  |  |
| |  | gewesener Priester | sacerdōtālis, sacerdōtālis m | sacerdotalis, sacerdotalis m |  |  |
| |  | = sacerdōtālis, sacerdōtālis m - gewesener Priester | sacerdōtiālis, sacerdōtiālis m | sacerdotialis, sacerdotialis m |  |  |
| |  | = sacerdōs, sacerdōtis m - Priester | sacerdus, sacerdī m | sacerdus, sacerdi m |  |  |
| |  | besonders | sēcrētē | secrete |  |  |
| |  | besonders | sēcrētō | secreto |  |  |
| |  | besonders | sēgregātim | segregatim |  |  |
| |  | besonders | seorsum | seorsum |  |  |
| |  | besonders | seorsus | seorsus |  |  |
| |  | besonders | sēparātē | separate |  |  |
| |  | besonders | sēparātim | separatim |  |  |
| |  | nehme besonders vor | sēparāre, sēparō, sēparāvī, sēparātum | separo 1 |  |  |
| |  | besonders | speciāliter | specialiter |  |  |
| |  | besonders (falsche Lesart?) | speciārius, speciāria, speciārium | speciarius, speciaria, speciarium |  |  |
| |  | besonders | speciātim | speciatim |  |  |
| |  | ganz besonders | summē | summe |  |  |
| |  | Hoher Priester (bei den Juden) | summus sacerdōs | summus sacerdos | | |
| |  | = superumerāle, superumerālis n - Obergewand jüdischer Priester | superhumerāle, superhumerālis n | superhumerale, superhumeralis n |  |  |
| |  | Obergewand jüdischer Priester | superumerāle, superumerālis n | superumerale, superumeralis n |  |  |
| |  | Priester aus demselben Kollegium (συμμύστης) | symmystēs, symmystae m | symmystes, symmystae m |  |  |
| |  | Priester eines Stieropfers (zu Ehren der Cybele) | taurobolus, taurobolī m | taurobolus, tauroboli m |  |  |
| |  | besonders | utīque | utique |  |  |
| |  | besonders (Hervorhebung eines Sonderfalles) | vel | vel |  |  |
| |  | ein besonders kluger Mann (der Mann ist besonders klug) | vir īnsīgnī prudentiā (est) | vir insigni prudentia (est) | | |
| |  | besonders | virītim | viritim |  |  |