| |  | ziemlich viele | aliquam multī (= aliquammultī) | aliquam multi | | |
| |  | viele Bürger sind abgestumpft (eigener Vorschlag) | animī multōrum cīvium concalluērunt | animi multorum civium concalluerunt | | |
| |  | der Krieg hat viele Menschen gekostet | bellum multōs hominēs absumpsit absūmpsit | bellum multos homines absumpsit | | |
| |  | der Krieg hat viele Menschen hingerafft | bellum multōs hominēs absumpsit absūmpsit | bellum multos homines absumpsit | | |
| |  | der Krieg hat viele Menschenleben gefordert | bellum multōs hominēs absumpsit absūmpsit | bellum multos homines absumpsit | | |
| |  | Cato gilt mir für viele Tausende | Catō est mihi ūnus prō multīs mīlibus | Cato est mihi unus pro multis milibus | | |
| |  | in sehr viele Teile geteilt [iter] | centifidus, centifida, centifidum | centifidus, centifida, centifidum |  |  |
| |  | sehr viele [greges, cyathi] | centum (indecl.) (ἑκατόν) | centum |  |  |
| |  | beliebig | commodō | commodo |  |  |
| |  | viele Dinge | complūra, complūrium m | complura, complurium m |  |  |
| |  | sehr viele (vorklass. auch compluria) | complūrēs, complūra; complūrium | complures, complura; complurium |  |  |
| |  | ziemlich viele (vorklass. auch compluria) | complūrēs, complūra; complūrium | complures, complura; complurium |  |  |
| |  | viele Personen | complūrēs, complūrium m | complures, complurium m |  |  |
| |  | ziemlich viele | complūsculī, complūsculae, complūscula | complusculi, complusculae, compluscula |  |  |
| |  | er hat viele Fehler gemacht | crēbrō errāvit | crebro erravit | | |
| |  | er hat viele Fehler gemacht | crēbrō lāpsus est | crebro lapsus est | | |
| |  | er hat viele Fehler gemacht | crēbrō peccāvit | crebro peccavit | | |
| |  | die Beschuldigung wird durch viele Verdachtsgründe gerechtfertigt | crīmen multīs suspīciōnibus coarguitur | crimen multis suspicionibus coarguitur | | |
| |  | habe viele Verbindungen | cum multīs hominibus cōnsuetūdine coniūnctus sum | cum multis hominibus consuetudine coniunctus sum | | |
| |  | habe viele Verbindungen | cum multīs hominibus ūsū coniūnctus sum | cum multis hominibus usu coniunctus sum | | |
| |  | als so viele Angehörige des Adels sich auf dem Forum drängten | cum tot nōbilēs forum coartārent | cum tot nobiles forum coartarent | | |
| |  | zersplittere das Heer in viele Teole | exercitum in multās partēs carpō | exercitum in multas partes carpo | | |
| |  | nicht so gar viele | haud ita multī (nōn ita multī, nec ita multī) | haud ita multi | | |
| |  | nicht sonderlich viele | haud ita multī (nōn ita multī, nec ita multī) | haud ita multi | | |
| |  | Henna, in dessen Umkreis sehr viele Haine liegen | Henna, quam circā lūcī sunt plūrimī | Henna, quam circa luci sunt plurimi | | |
| |  | auf dem Petersplatz versammeln sich viele tausend Leute | in Platēam Petriānam multa mīlia hominum congregantur | in Plateam Petrianam multa milia hominum congregantur | | |
| |  | bei der Tugend gibt es viele Stufen | in virtūte multī ascēnsūs | in virtute multi ascensus | | |
| |  | viele Truppen | māgnae cōpiae | magnae copiae | | |
| |  | viele belauern und belauschen mich | mē multōrum oculī et aurēs speculantur | me multorum oculi et aures speculantur | | |
| |  | Gebäude, das viele Menschen fasst | mōlēs capāx | moles capax | | |
| |  | musste viele bittere Erfahrungen machen | multa acerba expertus sum | multa acerba expertus sum | | |
| |  | fasse viele Gedanken in einer Periode zusammen | multa acervātim frequentō | multa acervatim frequento | | |
| |  | gebe jdm. viele Küsse | multa bāsia aliquem bāsiō | multa basia aliquem basio | | |
| |  | begehe aus Habsucht viele Grausamkeiten | multa crūdēliter avārēque faciō | multa crudeliter avareque facio | | |
| |  | es ereigneten sich in diesem Jahr viele Wunderzeichen | multa eō annō prōdigia ēvēnēre | multa eo anno prodigia evenere | | |
| |  | er hat viele Fehler gemacht | multa errāvit | multa erravit | | |
| |  | wir sind uns gegenseitig durch viele große Verbindlichkeiten verpflichtet | multa et māgna inter nōs officia intercēdunt | multa et magna inter nos officia intercedunt | | |
| |  | bringe viele Beispiele zusammen | multa exempla in ūnum (locum) colligō | multa exempla in unum (locum) colligo | | |
| |  | viele glaubwürdige Beweise führe ich dazu an | multa in eam partem probābiliter argūmentor | multa in eam partem probabiliter argumentor | | |
| |  | viele vortreffliche Eigenschaften habe ich an diesem Mann bemerkt | multa in eō virō praeclāra cōgnōvī | multa in eo viro praeclara cognovi | | |
| |  | viele vortreffliche Züge habe ich an diesem Mann kennengelernt | multa in eō virō praeclāra cōgnōvī | multa in eo viro praeclara cognovi | | |
| |  | nehme viele Verbesserungen vor (in aliqua re - bei etw.) | multa meliōra faciō | multa meliora facio | | |
| |  | viele Milliarden Euro | multa miliarda Euronum | multa miliarda Euronum | | |
| |  | er hat viele Fehler gemacht | multa peccāvit | multa peccavit | | |
| |  | begehe viele Fehler | multa peccō | multa pecco | | |
| |  | habe viele Pläne und Träume für die Zukunft | multa prōvehō prōposita in posterum et somnia | multa proveho proposita in posterum et somnia | | |
| |  | stelle viele Fragen | multa quaerō | multa quaero | | |
| |  | viele Zeichen der Wertschätzung | multa sīgna cāritātis | multa signa caritatis | | |
| |  | habe viele Feldzügen mitgemacht | multa stīpendia habeō | multa stipendia habeo | | |
| |  | begehe viele Gewalttaten | multa violenter committō | multa violenter committo | | |
| |  | verübe viele Gewalttaten | multa violenter committō | multa violenter committo | | |
| |  | viele Gründe brachten mich zu etw. | multae causae mē impulērunt ad aliquam rem | multae causae me impulerunt ad aliquam rem | | |
| |  | viele Städte der Umgebung | multae circā cīvitātēs | multae circa civitates | | |
| |  | viele Millionen Euro | multae miliones Eurōnum | multae miliones Euronum | | |
| |  | viele Erbschaften machte er aufgrund seiner charakterlichen Qualitäten | multās hērēditātēs bonitāte cōnsecūtus est | multas hereditates bonitate consecutus est | | |
| |  | verfasse viele Reden | multās ōrātiōnēs scrīptitō | multas orationes scriptito | | |
| |  | durchwandere viele Länder | multās terrās perambulō | multas terras perambulo | | |
| |  | viele haben durch die Katastrophe ihre Wohnungen verloren | multī calamitāte habitātiōnibus prīvātī sunt | multi calamitate habitationibus privati sunt | | |
| |  | viele verschiedene Befürchtungen | multī et variī timōrēs | multi et varii timores | | |
| |  | viele schreiben vielerlei | multī multa scrībunt | multi multa scribunt | | |
| |  | Viele Praesidenten der Europäischen Union werden die Ucraine nicht besuchen | multī praesidentēs Ūniōnis Eurōpaeae Ucraīnam nōn vīsitābunt | multi praesidentes Unionis Europaeae Ucrainam non visitabunt | | |
| |  | viele Demonstranten | multī reclāmantium | multi reclamantium | | |
| |  | viele Unruhen brachen aus | multī tumultūs exortī sunt | multi tumultus exorti sunt | | |
| |  | viele Gelehrte | multī virī et iī doctī | multi viri et ii docti | | |
| |  | viele | multī, multae, multa (plūrēs, plūra; plūrimī) | multi, multae, multa |  |  |
| |  | viele (Götter) verehrend | multicola, multicolae m | multicola, multicolae m |  |  |
| |  | in viele Teile gespalten | multifidus, multifida, multifidum | multifidus, multifida, multifidum |  |  |
| |  | viele Gänge habend | multiplex, multiplicis | multiplex, multiplicis |  |  |
| |  | viele Krümmungen habend | multiplex, multiplicis | multiplex, multiplicis |  |  |
| |  | viele Räume habend | multiplex, multiplicis | multiplex, multiplicis |  |  |
| |  | viele Windungen habend | multiplex, multiplicis | multiplex, multiplicis |  |  |
| |  | habe viele Abenteuer zu bestehen | multīs cāsibus iactor | multis casibus iactor | | |
| |  | habe viele Schicksalsschläge zu bestehen | multīs cāsibus iactor | multis casibus iactor | | |
| |  | da viele darum wussten, was geschah | multīs cōnsciīs, quae rēs gererētur | multis consciis, quae res gereretur | | |
| |  | nachdem er viele Ungebührlichkeiten begangen hatte | multīs incivīlibus gestīs | multis incivilibus gestis | | |
| |  | bin von viele Geschäften beansprucht | multīs negōtīis distentus sum | multis negotiis distentus sum | | |
| |  | bin in viele Geschäfte verwickelt | multīs negōtiīs implicātus sum | multis negotiis implicatus sum | | |
| |  | werde durch viele Zeugen überführt | multīs testibus coarguor | multis testibus coarguor | | |
| |  | die viele Männer geheiratet hat | multivira, multivirae f | multivira, multivirae f |  |  |
| |  | fülle viele Schriften | multōs cōdicēs impleō | multos codices impleo | | |
| |  | durchschwärme viele Tage | multōs diēs perbacchor | multos dies perbacchor | | |
| |  | gebe zu, dass viele umgekommen sind | multōs interisse agnōscō | multos interisse agnosco | | |
| |  | viele Monate lang bedenke und erwäge ich eine Frage | multōs mēnsēs commentor et meditor dē aliquā rē | multos menses commentor et meditor de aliqua re | | |
| |  | wir haben viele Scheffel Salz zusammen gegessen (sprichwörtl.) | multōs modiōs salis simul ēdimus | multos modios salis simul edimus | | |
| |  | nicht eben viele | nec ita multī (nōn ita multī, haud ita multī) | nec ita multi | | |
| |  | richte viele Verwüstungen an | nimiās ēdō ruīnās | nimias edo ruinas | | |
| |  | trinke so viele Gläser, wie jds. Name Buchstaben hat | nōmen alicuius bibō | nomen alicuius bibo | | |
| |  | nicht besonders viele | nōn ita multī (haud ita multī, nec ita multī) | non ita multi | | |
| |  | unsere Zeit hat viele Siege erlebt | nostra aetās multās victōriās vīdit | nostra aetas multas victorias vidit | | |
| |  | viele Menschenalter hindurch | per multās aetātēs | per multas aetates | | |
| |  | bestehe viele Jahre | perennāre, perennō, perennāvī, perennātum | perenno 1 |  |  |
| |  | dauere viele Jahre | perennāre, perennō, perennāvī, perennātum | perenno 1 |  |  |
| |  | währe viele Jahre | perennāre, perennō, perennāvī, perennātum | perenno 1 |  |  |
| |  | sehr viele Männer | permultī virī | permulti viri | | |
| |  | sehr viele | perplūrēs, perplūrium m | perplures, perplurium m |  |  |
| |  | viele Schläge austeilend | plāgōsus, plāgōsa, plāgōsum | plagosus, plagosa, plagosum |  |  |
| |  | sehr viele | plērīque, plēraeque, plēraque | plerique, pleraeque, pleraque |  |  |
| |  | viele (seit Liv. auch abgeschwächt) | plērīque, plēraeque, plēraque | plerique, pleraeque, pleraque |  |  |
| |  | alt = plērusque - sehr viele | plērus, plēra, plērum | plerus, plera, plerum |  |  |