Suchergebnis zu "bekannt für weisheit und trunkenheit":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: für - und -
query 1/3D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | = annūntiāre, annūntiō, annūntiāvī, annūntiātum - mache bekannt | adnūntiāre, adnūntiō, adnūntiāvī, adnūntiātum | adnuntio 1 |  |  | | |  | mache jdm. etwas bekannt | alicuī aliquid nōtum faciō | alicui aliquid notum facio | | | | |  | etw. wird überall bekannt | aliquid dīvulgātur | aliquid divulgatur | | | | |  | mache etwas öffentlich bekannt | aliquid palam faciō | aliquid palam facio | | | | |  | etw. wird öffentlich (bekannt) | aliquid palam fit | aliquid palam fit | | | | |  | bin bekannt für etw. | annotārī, annotor (adnotor), annotātus sum | annotor 1 (adnotor 1) |  |  | | |  | bekannt | ante pedēs positus | ante pedes positus | | | | |  | nur dem Eingeweihten bekannt | arcānus, arcāna, arcānum | arcanus, arcana, arcanum |  |  | | |  | bekannt | assuētus, assuēta, assuētum (adsuētus) | assuetus, assueta, assuetum (adsuetus) |  |  | | |  | mache mich als Rechtskundiger mit dem Stand der Sache bekannt | causam dīscō | causam disco | | | | |  | bekannt | celeber, celebris, celebre | celeber, celebris, celebre |  |  | | |  | bekannt (publik gemacht) | celebrātus, celebrāta, celebrātum | celebratus, celebrata, celebratum |  |  | | |  | mache bekannt | celebrāre, celebrō, celebrāvī, celebrātum | celebro 1 |  |  | | |  | durch seinen Ruhm bekannt | clārus glōriā | clarus gloria | | | | |  | bekannt | clārus, clāra, clārum | clarus, clara, clarum |  |  | | |  | bekannt | cōgnitus, cōgnita, cōgnitum | cognitus, cognita, cognitum |  |  | | |  | mache mich bekannt (mit etw.) | cōgnōscere, cōgnōscō, cōgnōvī, cōgnitum | cognosco 3 |  |  | | |  | werde mit jdm. bekannt | cōgnōscere, cōgnōscō, cōgnōvī, cōgnitum | cognosco 3 |  |  | | |  | bekannt (aus Erfahrung) | compertus, comperta, compertum | compertus, comperta, compertum |  |  | | |  | mache allgemein bekannt | concelebrāre, concelebrō, concelebrāvī, concelebrātum | concelebro 1 |  |  | | |  | mache durch Rede und Schrift allgemein bekannt | concelebrāre, concelebrō, concelebrāvī, concelebrātum | concelebro 1 |  |  | | |  | es ist bekannt | cōnstāre, cōnstat, cōnstititit | constat |  |  | | |  | es steht fest, es ist bekannt | cōnstat + aci | constat + aci | | | | |  | bekannt | contēstātus, contēstāta, contēstātum | contestatus, contestata, contestatum |  |  | | |  | mache bekannt | dēclārāre, dēclārō, dēclārāvī, dēclārātum | declaro 1 |  |  | | |  | mache unter Tränen bekannt | dēflēre, dēfleō, dēflēvī, dēflētum | defleo 2 |  |  | | |  | mache mich mit etw. bekannt | dēgustāre, dēgustō, dēgustāvī, dēgustātum | degusto 1 |  |  | | |  | = dēnūntiāre, dēnūntiō, dēnūntiāvī, dēnūntiātum - mache bekannt | dēnōntiāre, dēnōntiō | denomino 1 |  |  | | |  | mache bekannt | dēnūntiāre, dēnūntiō, dēnūntiāvī, dēnūntiātum | denuntio 1 |  |  | | |  | gebe den Wahltermin bekannt | diem comitiīs ēdīcō | diem comitiis edico | | | | |  | mache überall bekannt | differre, differō, distulī, dīlātum | differo |  |  | | |  | mache mich bekannt mit etw. (aliquid - mit etw.) | discitāre, discitō | discito 1 |  |  | | |  | werde überall bekannt | dispālēscere, dispālēscō | dispalesco 3 |  |  | | |  | göttliche Weisheit | dīvīnitās, dīvīnitātis f | divinitas, divinitatis f |  |  | | |  | mache bekannt | dīvulgāre, dīvulgō (dīvolgō), dīvulgāvī, dīvulgātum | divulgo 1 (divolgo 1) |  |  | | |  | mache bekannt | e tenebrīs in lūcem vocō | e tenebris in lucem voco | | | | |  | Trunkenheit lehrt noch mehr Künste | ēbrietās addocet artēs | ebrietas addocet artes | | | | |  | Trunkenheit macht uns erfindsam | ēbrietās addocet artēs | ebrietas addocet artes | | | | |  | Trunkenheit | ēbrietās, ēbrietātis f | ebrietas, ebrietatis f |  |  | | |  | Hang zur Trunkenheit | ēbriōsitās, ēbriōsitātis f | ebriositas, ebriositatis f |  |  | | |  | gebe bekannt | ēdīcere, ēdīcō, ēdīxī, ēdictum | edico 3 |  |  | | |  | mache bekannt | ēdīcere, ēdīcō, ēdīxī, ēdictum | edico 3 |  |  | | |  | mache bekannt | ēdictāre, ēdictō, ēdictāvī | edicto 1 |  |  | | |  | mache ein Edikt öffentlich bekannt | ēdictum propōnō | edictum propono | | | | |  | mache bekannt | ēdisserere, ēdisserō, ēdisseruī, ēdissertum | edissero 3 |  |  | | |  | mache bekannt | ēdere, ēdō, ēdidī, ēditum | edo 3 |  |  | | |  | Beredsamkeit ohne Weisheit schadet meistens | ēloquentia sine sapientiā obest plērumque | eloquentia sine sapientia obest plerumque | | | | |  | werde bekannt (von Gerüchten) | ēmānāre, ēmānō, ēmānāvī, ēmānātum | emano 1 |  |  | | |  | mache drohend bekannt | ēminārī, ēminor, ēminatus sum | eminor 1 |  |  | | |  | werde bekannt | ēnōtēscere, ēnōtēscō, ēnōtuī | enotesco 3 |  |  | | |  | = ēvulgāre, ēvulgō, ēvulgāvī, ēvulgātum - mache bekannt | ēvolgāre, ēvolgō, ēvolgāvī, ēvolgātum | evolgo 1 |  |  | | |  | mache bekannt | ēvulgāre, ēvulgō, ēvulgāvī, ēvulgātum | evulgo 1 |  |  | | |  | = ēdīcere, ēdīcō, ēdīxī, ēdictum - befehle, gebe bekannt | exdeicere, exdeicō | exdeico 3 |  |  | | |  | werde bekannt | exīre, exeō, exiī, (exīvī), exitum | exeo |  |  | | |  | bekannt (durch Erprobung) | expertus, experta, expertum | expertus, experta, expertum |  |  | | |  | es wird bekannt (+ aci - dass ...) | fāma dīvulgat | fama divulgat | | | | |  | bekannt | familiāris, familiāre | familiaris, familiare |  |  | | |  | mache bekannt (durch Anschlag) | fīgere, fīgō, fīxī, fīxum | figo 3 |  |  | | |  | arch. = gnārus, gnāra, gnārum - bekannt | gnāruris, gnārure | gnaruris, gnarure |  |  | | |  | bekannt | gnārus, gnāra, gnārum | gnarus, gnara, gnarum |  |  | | |  | nicht bekannt | īgnōrātus, īgnōrāta, īgnōrātum | ignoratus, ignorata, ignoratum |  |  | | |  | bekannt | illūstris, illūstre | illustris, illustre |  |  | | |  | mache bekannt (berühmt) | illūstrāre, illūstrō, illūstrāvī, illūstrātum | illustro 1 |  |  | | |  | mache mit etw. bekannt | imbuere, imbuō, imbuī, imbūtum | imbuo 3 |  |  | | |  | in der Zeitung wurde bekannt gemacht | in āctīs vulgātum est | in actis vulgatum est | | | | |  | vorher war nichts bekannt geworden | in antecessum nihil innōtuerat | in antecessum nihil innotuerat | | | | |  | bin überall bekannt | in cōnfessō sum | in confesso sum | | | | |  | mache bekannt | in lūcem prōferō | in lucem profero | | | | |  | mache bekannt | in mediō pōnō (propōnō) | in medio pono (propono) | | | | |  | werde beim Volk bekannt | in nōtitiam populī perveniō | in notitiam populi pervenio | | | | |  | werde bekannt | in nōtitiam veniō | in notitiam venio | | | | |  | mache etw. öffentlich bekannt | in pūblicum aliquid prōmō, prōmpsī, prōmptum | in publicum aliquid promo | | | | |  | nicht bekannt gemacht | incelebrātus, incelebrāta, incelebrātum | incelebratus, incelebrata, incelebratum |  |  | | |  | werde bekannt | inclārēscere, inclārēscō, inclāruī | inclaresco 3 |  |  | | |  | mache bekannt | indicāre, indicō, indicāvī, indicātum | indico 1 |  |  | | |  | mache öffentlich bekannt | indīcere, indīcō, indīxī, indictum | indico 3 |  |  | | |  | noch nicht bekannt gemacht | inēditus, inēdita, inēditum | ineditus, inedita, ineditum |  |  | | |  | gebe bekannt | innōtēscere, innōtēscō, innōtuī | innotesco 3 |  |  | | |  | mache bekannt | innōtēscere, innōtēscō, innōtuī | innotesco 3 |  |  | | |  | werde bekannt | innōtēscere, innōtēscō, innōtuī | innotesco 3 |  |  | | |  | = innōtēscere, innōtēscō, innōtuī - werde bekannt | innōtīscere, innōtīscō, innōtuī | innotisco 3 |  |  | | |  | mache bekannt | īnsinuāre, īnsinuō, īnsinuāvī, īnsinuātum | insinuo 1 |  |  | | |  | es ist allgemein bekannt | inter omnēs cōnstat | inter omnes constat | | | | |  | es ist allgemein bekannt | inter omnēs cōnstat + aci | inter omnes constat + aci | | | | |  | mache bekannt (aliquid / de aliqua re / + aci - etw.) (alicui aliquid - jdm. etw.) | intimāre, intimō, intimāvī, intimātum | intimo 1 |  |  | | |  | mache bekannt | invulgāre, invulgō, invulgāvī, invulgātum (involgō) | invulgo 1 (involgo 1) |  |  | | |  | beute die Weisheit der Rechtsgelehrten aus | iūriscōnsultōrum sapientiam compīlō | iurisconsultorum sapientiam compilo | | | | |  | mache den Gerichtsstillstand öffentlich bekannt | iūstitium ēdīcō | iustitum edico | | | | |  | mache das Gesetz durch Anschlag bekannt | lēgem fīgō | legem figo | | | | |  | mache ein Gesetz bekannt | lēgem prōmulgō | legem promulgo | | | | |  | gebe ein Gesetz öffentlich bekannt | lēgem propōnō | legem propono | | | | |  | mache ein Gesetz dem Volk bekannt | lēgem propōnō in pūblicum | legem propono in publicum | | | | |  | bekannt | manifēstus, manifēsta, manifēstum | manifestus, manifesta, manifestum |  |  | | |  | bekannt | memorātus, memorāta, memorātum | memoratus, memorata, memoratum |  |  | | |  | mir ist bekannt und dies mit Gewissheit | mihi cōgnitum compertumque est | mihi cognitum compertumque est | | | | |  | = gnārus, gnāra, gnārum - bekannt | nārus, nāra, nārum | narus, nara, narum |  |  | | |  | bekannt | nōbilis, nōbile | nobilis, nobile |  |  | | |  | mache bekannt | nōbilitāre, nōbilitō, nōbilitāvī, nōbilitātum | nobilito 1 |  |  | | |  | werde bekannt | nōtēscere, nōtēscō, nōtuī | notesco 3 |  |  | | |  | gebe bekannt | nōtificāre, nōtificō | notifico 1 |  |  |
query 1/3Dal (max. 100): 71 Ergebnis(se)
| |  | mache klar [signa] | acclārāre, acclārō, acclārāvī | acclaro 1 |  |  | | |  | kündige an | annūntiāre, annūntiō (adnūntiō), annūntiāvī, annūntiātum | annuntio 1 (adnuntio) |  |  | | |  | verkündigend | annūntius, annūntia, annūntium | annuntius, annuntia, annuntium |  |  | | |  | List | astūtia, astūtiae f | astutia, astutiae f |  |  | | |  | = celeber, celebris, celebre - berühmt | celebris, celebre | celebris, celebre |  |  | | |  | notorisch | certissimus, certissima, certissimum | certissimus, certissima, certissimum |  |  | | |  | notorisch | certus, certa, certum | certus, certa, certum |  |  | | |  | notorisch | clārus, clāra, clārum | clarus, clara, clarum |  |  | | |  | berühmt (κλυτός) | clutus, cluta, clutum | clutus, cluta, clutum |  |  | | |  | zur Erkenntnis von etwas gelangend | cōgnōscēns, cōgnōscentis | cognoscens, cognosccentis |  |  | | |  | stehe fest | cōnstāre, cōnstō, cōnstitī, cōnstātūrus | consto 1 |  |  | | |  | äußere mich öffentlich | cōntiōnārī, cōntiōnor, cōntiōnātus sum | contionor 1 |  |  | | |  | Rausch | crāpula, crāpulae f (κραιπάλη) | crapula, crapulae f |  |  | | |  | in aller Leute Mund (δημολάλητος) | dēmolalētus, dēmolalēta, dēmolalētum | demolaletus, demolaleta, demolaletum |  |  | | |  | verkünde feierlich | dicāre, dicō, dicāvī, dicātum | dico 1 |  |  | | |  | berühmt | fāmigerābilis, fāmigerābile | famigerabilis, famigerabile |  |  | | |  | altl. = nōbilis, nōbile - vornehm | gnōbilis, gnōbile | gnobilis, gnobile |  |  | | |  | unbekannt | īnscius, īnscia, īnscium | inscius, inscia, inscium |  |  | | |  | = invulgāre, invulgō, invulgāvī, invulgātum - bringe unter die Leute | involgāre, involgō, involgāvī, involgātum | involgo 1 |  |  | | |  | bringe in Umlauf | invulgāre, invulgō, invulgāvī, invulgātum (involgō) | invulgo 1 (involgo 1) |  |  | | |  | mache öffentlich | invulgāre, invulgō, invulgāvī, invulgātum (involgō) | invulgo 1 (involgo 1) |  |  | | |  | Gelehrsamkeit (Μοῦσα) | Mūsa, Mūsae f | Musa, Musae f |  |  | | |  | mache bekannt | nōtificāre, nōtificō | notifico 1 |  |  | | |  | vertraut (alicuius rei - mit etw.) | nōtus, nōta, nōtum | notus, nota, notum |  |  | | |  | werde bekannt (consuli somnio obvenit + aci) (Orakelsprache) | obvenīre, obveniō, obvēnī, obventum | obvenio 4 |  |  | | |  | mache jds. Tod bekannt | palam faciō dē aliquō | palam facio de aliquo | | | | |  | es wird bekannt | palam fit | palam fit | | | | |  | mache durch eine Anzeige bekannt | per indicium ēnūntiō | per indicium enuntio | | | | |  | sehr berühmt | perceleber, percelebris, percelebre | perceleber, percelebris, percelebre |  |  | | |  | werde bekannt | percrēbēscere, percrēbēscō, percēbruī | percrebesco 3 |  |  | | |  | es wird bekannt | percrēbrēscit | percrebrescit | | | | |  | werde bekannt | percrēbrēscere, percrēbrēscō, percrēbruī | percrebresco 3 |  |  | | |  | vorzüglich berühmt | praenōbilis, praenōbile | praenobilis, praenobile |  |  | | |  | mache bekannt | prōdere, prōdō, prōdidī, prōditum | prodo 3 |  |  | | |  | mache bekannt | prōferre, prōferō, prōtulī, prōlātum | profero |  |  | | |  | mache bekannt (dem Volk) (+ aci) | prōmulgāre, prōmulgō, prōmulgāvī, prōmulgātum | promulgo 1 |  |  | | |  | mache bekannt | resīgnāre, resīgnō, resīgnāvī, resīgnātum | resigno 1 |  |  | | |  | mache bekannt | sub aurās ferō | sub auras fero | | | | |  | mache bekannt [nomina, proverbium] (verbal abnutzen, oft sagen) | terere, terō, trīvī, trītum (τείρω) | tero 3 |  |  | | |  | mache bekannt [carmina] | trādūcere, trādūcō, trādūxī, trāductum | traduco 3 |  |  | | |  | ruchbar | vulgātē | vulgate |  |  |
Wortform von: bekanntFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  |