Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(10) Gegenwartslatien ist mitunter am hellen Hintergrund erkennbar

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"beisatz zu einem testament oder kodizill":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Deut. Fund; Engl. Fund;



In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: zu -
query 1/5D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgoder
(ausschließend) (angehängte Partikel)
-que-queWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgoder vielmehr
(ausschließend) (angehängte Partikel)
-que-queWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgoder
(enklit. Partikel)
-ve-veWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgoder auch
(enklit. Partikel)
-ve-veWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgoder wohl auch
(enklit. Partikel)
-ve-veWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgoder wohl etwa auch
(enklit. Partikel)
-ve-veWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentferne mich von einem Ortā (ex, dē) locō aliquō discēdōa (ex, de) loco aliquo discedo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauch von einem kleinen Hund wird oft ein großer Eber gestellt
(sprichwörtl.)
ā cane nōn māgnō saepe tenētur apera cane non magno saepe tenetur aper  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe von einem festen Prinzip ausā certā ratiōne proficīscora certa ratione proficiscor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse mich durch etw. von einem Plan abbringenā cōnsiliō dēterreor aliquā rēa consilio deterreor aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvon einem erhöhten Punkt ausab excelsōab excelso  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgohne Testamentab intēstātōab intestato  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbilde etw. zu einem hohen Haufenaccumulāre, accumulō, accumulāvi, accumulātumaccumulo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus einem Haufen bestehendacervālis, acervāleacervalis, acervaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzu einem vollkommen glücklichen Lebenad bene beātēque vīvendumad bene beateque vivendum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzum Spazierengehen sollten wir noch den einen oder anderen mitnehmenad deambulandum ūnus aut alter nōbīs adscīscendus estad deambulandum unus aut alter nobis adsciscendus est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges tut nichts zu unserm Zweck, ob ... oder ob nichtad id, quod agimus, nihil interest, utrum sit ... necne sitad id, quod agimus, nihil interest, utrum sit ... necne sit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe es zu einem dauerhaften Friedenad pācis stabilitātem prōficiōad pacis stabilitatem proficio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin einem Augenblickad pūnctum temporisad punctum temporis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme zu einem Mittel meine Zufluchtad ratiōnem aliquam cōnfugiōad rationem aliquam confugio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschließe mich einem Bündnis anad societātem me accēdōad societatem accedo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrete einem Bündnis beiad societātem accēdōad societatem accedo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschließe mich einem Bündnis anad societātem mē applicōad societatem me applico  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrete einem Bündnis beiad societātem mē applicōad societatem me applico  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin einem Wortad summamad summam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsie schmelzen zu einem Volk zusammenin ūnum populum coalēscuntad unum populum coalescunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgÜberlassen unter einem Vorbehalt
(mit der Möglichkeit zurückzufordern)
addictiō in diemaddictio in diem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin einem fortadhūcadhucWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbefreie (von einem Übel)
(alicui aliquid - jdn. von etw.) [curas, metum, dolores]
adimere, adimō, adēmī, ademptumadimo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschlage mich durch zu einem Ort durchadmōlīrī, admōlior, admōlītus sumadmolior 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin einem fort bisadūsque (= ūsque ad)adusque (= usque ad)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeurteile etw. nach einem Maßstabaestimō aliquid (ex) aliquā rēaestimo aliquid (ex) aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Hitze setzt einem zuaestus offenditaestus offendit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas Ackerland wird in einem Streifzug verwüstetager incursātur et vāstāturager incursatur et vastatur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgumgebe die Stadt mit einem Wallaggere urbem circumdōaggere urbem circumdo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgweiß nicht, ob er gut oder schlecht istalbus an āter sit, nesciōalbus an ater sit, nescio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einem anderen OrtalibīalibiWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdiene einem zur Schaustellung seiner Verbrechenalicuī ostentuī scelerum sumalicui ostentui scelerum sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe jdn. von einem Gedanken abalicuius animum ab aliquā rē abdūcōalicuius animum ab aliqua re abduco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme unter jdm. als Feldherrn an einem Feldzug teilalicuius castra sequoralicuius castra sequor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzu einem anderen ZweckaliōalioWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einem anderen Tagaliō diēalio die  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin einem anderen Sinnaliōrsum (aliōrsus)aliorsum (aliorsus)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf irgend einem WegaliquāaliquaWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbis zu einem gewissen GradaliquātenusaliquatenusWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbis zu einem gewissen Punkte hinaliquātenusaliquatenusWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache jdn. aus einem armen zu einem reichen Mannaliquem ex paupere dīvitem faciōaliquem ex paupere divitem facio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgunterrichte jdn. auf einem Saiteninstrumentaliquem fidibus doceōaliquem fidibus doceo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverleite jdn. zu einem Irrtumaliquem in errōrem indūcōaliquem in errorem induco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverleite jdn. zu einem Irrtumaliquem in errōrem rapiōaliquem in errorem rapio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeweine jdn. mit einem Strom von Tränenaliquem lacrimīs perfundōaliquem lacrimis perfundo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjdn. mit einem Buch beschenkenaliquem librō dōnārealiquem libro donare  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme einem das Bürgerrechtaliquem redigō in peregrīnitātemaliquem redigo in peregrinitatem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgunterzieheetw. einem Stresstestaliquid ad obrussam exigōaliquid ad obrussam exigo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgleiste etw. auf einem Gebietaliquid cōnsequor in aliquā rēaliquid consequor in aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgleiste etw. auf einem Gebietaliquid efficiō in aliquā rēaliquid efficio in aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache etw. zu einem Gegenstand frommen Bedenkensaliquid in religiōnem vertōaliquid in religionem verto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme unter jdm. als Feldherrn an einem Feldzug teilaliquō imperante mereōaliquo imperante mereo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme unter jdm. als Feldherrn an einem Feldzug teilaliquō imperātōre mereōaliquo imperatore mereo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme unter jdm. als Feldherrn an einem Feldzug teilaliquō imperātōre mīlitōaliquo imperatore milito  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzu irgend einem Ort hinaliquōvorsumaliquovorsumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjeder auf einem anderen Weg
(aliā sc. viā)
alius aliāalius ... alia  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjeder unter einem anderen Vorwandalius aliā causā illātāalius alia causa illata  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentweder einzeln oder beidealter ambōvealter ambove  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerblinde an einem Augealterō oculō capioraltero oculo capior  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einem Fuß lahmalterō pede claudusaltero pede claudus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf einem Fuß lahmalterō pede claudusaltero pede claudus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöhe von einem Zwölftel Fuß (Zoll)altitūdō unciālisaltitudo uncialis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvon der einen oder der andern SeitealtrīnsecusaltrinsecusWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges ist unklar, ob ... oder ob ...
(+ Konj.)
ambiguum est, utrum ... an ...ambiguum est, utrum ... an ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmit einem Wurfriemen versehenāmentātus, āmentāta, āmentātumamentatus, amentata, amentatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmit einem Umwurf bekleidetamiculātus, amiculāta, amiculātumamiculatus, amiculata, amiculatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmit einem Umwurf verdecktamiculātus, amiculāta, amiculātumamiculatus, amiculata, amiculatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgoder
(zweites Glied der HS-Doppelfrage)
ananWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgoder aber
(zur Einleitung einer einfachen Frage)
ananWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgoder etwa
(zur Einleitung einer einfachen Frage)
ananWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgoder ob
(zweites Glied der NS-Doppelfrage)
ananWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsoll ich mich zu einem anderen Menschen machen?an mē ipse retexam?an me ipse retexam?  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgoder nicht?an nōn?an non?Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmit einem Anker versehenancorātus, ancorāta, ancorātumancoratus, ancorata, ancoratumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Seelen entfliehen den Banden des Körpers wie einem Kerkeranimī ē corporum vinculīs tamquam ē carcere ēvolantanimi e corporum vinculis tamquam e carcere evolant  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgoder
(zweites Glied der Doppelfrage)
anneanne  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  anne  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgoder etwa?
(Einzelfrage)
anne?anne?  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  anne?  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgoder wohl gar?
(Einzelfrage)
anne?anne?  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvor einem Jahr
(πέρυσι)
annōanno  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach einem Jahrannō exāctōanno exactoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgoder ncht? (= an nōn)annōn?annon?Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmit einem Griff versehenānsātus, ānsāta, ānsātumansatus, ansata, ansatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmit einem Henkel versehenānsātus, ānsāta, ānsātumansatus, ansata, ansatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvor einem Gebäude befindlichanteaedificiālis, anteaedificiāleanteaedificialis, anteaedificialeWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie untere oder obere Einbeugung des Säulenschaftes
(ἀποφυγή)
apophygis, apophygis fapophygis, apophygis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie untere oder obere Einbeugung des Säulenschaftes
(ἀπόφυσις)
apophysis, apophysis fapophysis, apophysis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= apophysis, apophysis f - die untere oder obere Einbeugung des Säulenschaftes
(ἀπόθεσις)
apothesis, apothesis fapothesis, apothesis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBeisatz
(ἐπίθετον)
appositum, appositī nappositum, appositi nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgversehe mit einem Punktappungere, appungō, appunctusappungo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmit einem Bogen versehenarcuātus, arcuāta, arcuātum (arquātus, arquāta, arquātum)arcuatus, arcuata, arcuatum (arquatus, arquata, arquatum)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbleibe fest bei einem Beweis stehenargūmentum premōargumentum premo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsetze einem Magistrat einen andern an die Seite
[dictatorem consuli]
arrogāre, arrogō (adrogō), arrogāvī, arrogātumarrogo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/5Dal (max. 100): 32 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe einem Beamten einen anderen bei
(alicui aliquem) (durch Rogation in den Zenturiatskomitien)
arrogāre, arrogō (adrogō), arrogāvī, arrogātumarrogo 1 (adrogo 1)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin einem Blinden ähnlich
(άμβλυώττω) (caeculito -> caeculto)
caecāre, caecō (coecō), caecāvi, caecātumcaeculto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverweigere einem die Aufnahme in die Bürgerlistecēnsū exclūdōcensu excludo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverweigere einem die Aufnahme in die Bürgerlistecēnsū prohibeōcensu prohibeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbefehle einem Staat die Stellung von Soldatencīvitātī mīlitēs imperōcivitati milites impero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege den Saumsattel einem Ochsen auf
(man mutet jdm. etwas zu, dem er nicht gewachsen ist)
clītellās bovī impōnōclitellas bovi impono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmute einem Ochsen einen Packsattel zu
(sprichwörtl.)
clītellās bovī impōnōclitellas bovi impono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsterbe zugleich
(alicui, cum aliquo)
commorī, commorior, commortuus sumcommorior 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbespreche
(aliquid cum aliquo - etw. mit jdm.)
cōnfābulārī, cōnfābulor, cōnfābulātus sumconfabulor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstumpfe ab
(im hohen Alter)
cōnsenēscere, cōnsenēscō, cōnsenuīconsenesco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfolge einem Plancōnsilium sequorconsilium sequor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwünsche
(+ acc. / + inf./ + aci / + ut, ne)
cupere, cupiō, cupīvī (cupiī), cupītumcupio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgweihe einem Gott einen Tempeldeum sēde sacrōdeum sede sacro  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgunterziehe einem Stresstest
(aliquid - etw. / an + Konj. - ob)
exāctissimō iūdiciō exāminōexactissimo iudicio examino  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgim Prinzipgenere ūniversōgenere universo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdiesem Umstand verdanke ich, dass ...hāc rē effectum est, ut ...hac re effectum est, ut ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdiesem Umstand verdanke ich, dass ...haec rēs causa est, ut ...haec res causa est, ut ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentgegne einem Einwandid, quod oppōnitur, refūtōid, quod opponitur, refuto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgunteilbarimpertilis, impertileimpertilis, impertileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgunberatbarīnsuādibilis, īnsuādibileinsuadibilis, insuadibileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe einem Gesetz die Weihelēgem sanciōlegem sancio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübertrage einem Bürger ein Amtmandō cīvī magistrātummando civi magistratum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe einem Buch einen Titelpraetitulāre, praetitulō, praetitulāvī, praetitulātumpraetitulo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkomme einem Senatsbeschluss nachsenātūs auctōritātī obtemperōsenatus auctoritati obtempero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkomme einem Senatsbeschluss nachsenātūs auctōritātī pāreōsenatus auctoritati pareo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges schwant einemsubolet alicuīsubolet alicuiWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchreibentabella, tabellae ftabella, tabellae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf einen Mann kommend
[portio, pars]
virīlis, virīlevirilis, virileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/5E (max. 1000): 14 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
alicuius mortuī voluntās (suprēma)the last will and testament of a deceased person

Burgundiī, Burgundiōrum mtribe of Goths, divided into the East Burgundians, who dwelt between the Oder and the Vistula, and the West Burgundians, upon the upper Main

Burgundiōnēs, Burgundiōnum mtribe of Goths, divided into the East Burgundians, who dwelt between the Oder and the Vistula, and the West Burgundians, upon the upper Main

cērae ultimaetestament, last will

damnāre, damnō, damnāvī, damnātumoccasion loss to, occasion damage to, harm, damage, condemn, doom, sentence one to any punishment, oblige one’s heir by last will and testament to the performance of any act

statūlīber, statūlībrī ma slave to whom liberty is granted by testament

statūlībera, statūlīberae fa female slave to whom liberty is granted by testament

suprēma, suprēmōrum na person's last will and testament

tabulae testātaelast will and testament

testāmentōby will, , by last will and testament

testāmentum, testāmentī npublication of a last will or testament, will, testament

tēstātor, tēstātōris mone who bears witness, one who testifies to a thing, witness, one who makes a will, one who makes a testament, testator

tēstātrīx, tēstātrīcis fshe that makes a will or testament, testatrix, female witness, female testifier

voluntās, voluntātis fwill, freewill, wish, choice, desire, inclination, Disposition towards a person or thing, good-will, favor, affection, last will, testament, object, purpose, meaning, sense, signification, import

Formenbestimmung

3. Belegstellen für "beisatz zu einem testament oder kodizill"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.


© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=beisatz+zu+einem+testament+oder+kodizill - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58