| |  | das römische Gebiet | ager Rōmānus | ager Romanus | | |
| |  | mache Kleinasien zur Provinz | Asiam in prōvinciae fōrmam redigō | Asiam in provinciae formam redigo | | |
| |  | römische Bürger wurden hingerichtet | cervīcēs cīvium Rōmānōrum frangēbantur | cervices civium Romanorum frangebantur | | |
| |  | = cistophorus, cistophorī m - Münze aus der Provinz Asien, Träger der heiligen Kiste (κιστοφόρος) | cistophoros, cistophorī m | cistophoros, cistophori i |  |  |
| |  | Münze aus der Provinz Asien (κιστοφόρος) | cistophorus, cistophorī m | cistophorus, cistophori i |  |  |
| |  | aus derselben Provinz | comprovinciālis, comprovinciāle | comprovincialis, comprovinciale |  |  |
| |  | die Provinz Cyrenaica (sc. provincia) | Cȳrēnaica, Cȳrēnaicae f | Cyrenaica, Cyrenaicae f |  |  |
| |  | die Provinz Daunien (Δαῦνος - König über einen Teil Apuliens, Vater (oder Vorfahre) von Turnus) | Daunias, Dauniadis f | Daunias, Dauniadis f |  |  |
| |  | scheide aus der Provinz (als Statthalter) | dē (ex) prōvinciā dēcēdō | de (ex) provincia decedo | | |
| |  | römische Währung (nach Denaren) | dēnārismus, dēnārismī m | denarismus, denarismi m |  |  |
| |  | die beiden Spanien | duae Hispānia | duae Hispaniae | | |
| |  | aus den staatlichen Rüsthäusern gebe ich Waffen an das Römische Volk | ex armāmentāriīs pūblicīs arma populō Rōmānō dō | ex armamentariis publicis arma populo Romano do | | |
| |  | Provinz Gallia Narbonensis (Gallia Transalpina) | Gallia brācāta | Gallia bracata | | |
| |  | das diesseitige Spanien (zw. Ebro und Pyrenäen) | Hispania citerior | Hispania citerior | | |
| |  | römische Geschichte (als Darstellung) | historia Rōmāna | historia Romana | | |
| |  | Ehrenstellen in der Provinz | imperia, imperiōrum n | imperia, imperiorum n |  |  |
| |  | in Spanien sind Unruhen ausgebrochen | in Hispāniā turbātum est | in Hispania turbatum est | | |
| |  | mache zur Provinz | in prōvinciae fōrmam redigō | in provinciae formam redigo | | |
| |  | mache zur Provinz | in prōvinciam redigō | in provinciam redigo | | |
| |  | Römische Literatur | litterae Latīnae | litterae Latinae | | |
| |  | Römische Literatur | litterae Rōmānōrum | litterae Romanorum | | |
| |  | dem Beamten fällt eine Provinz zu | magistrātuī prōvincia obtingit | magistratui provincia obtingit | | |
| |  | dem Beamten fällt eine Provinz zu | magistrātuī prōvincia obvenit | magistratui provincia obvenit | | |
| |  | bestimme für den Beamten eine Provinz | magistrātuī prōvinciam dēcernō | magistratui provinciam decerno | | |
| |  | investiere viel Geld in jener Provinz | māgnās pecūniās in illā prōvinciā collocō | magnas pecunias in illa provincia colloco | | |
| |  | die römische Geschichte (als Überlieferung) | memoria rērum Rōmānārum | memoria rerum Romanarum | | |
| |  | römische Geschichte (als Überlieferung) | memoria rērum Rōmānārum | memoria rerum Romanarum | | |
| |  | das römische Volk | nōmen Rōmānum | nomen Romanum | | |
| |  | treibe alles Vieh der ganzen Provinz zusammen | omne tōtīus prōvinciae pecus compellō | omne totius provinciae pecus compello | | |
| |  | das römische Volk | populus Rōmānus | populus Romanus | | |
| |  | Statthalter einer Provinz (im Rang eines Konsuls) | prōcōnsul, prōcōnsulis m | proconsul, proconsulis m |  |  |
| |  | Statthalter einer Provinz (im Rang eines Prätors) | prōpraetor, prōpraetōris m | propraetor, propraetoris m |  |  |
| |  | die Provinz wird jdm. ohne Losziehung oder Übereinkunft zugeteilt | prōvincia alicui sine sorte, sine comparātiōne datur | provincia alicui sine sorte, sine comparatione datur | | |
| |  | scheide aus der Provinz (als Statthalter) | prōvinciā dēcēdō | provincia decedo | | |
| |  | Provinz, über die ein Triumph gefeiert wird- | prōvincia triumphālis | provincia triumphalis | | |
| |  | Provinz (Verwaltungsbezirk außerhalb taliens) | prōvincia, prōvinciae f | provincia, provinciae f |  |  |
| |  | die Provinz betreffend | prōvinciālis, prōvinciāle | provincialis, provinciale |  |  |
| |  | zur Provinz gehörig | prōvinciālis, prōvinciāle | provincialis, provinciale |  |  |
| |  | Amtsperson in der Provinz | prōvinciālis, prōvinciālis m | provincialis, provincialis m |  |  |
| |  | Bewohner einer Provinz | prōvinciālis, prōvinciālis m | provincialis, provincialis m |  |  |
| |  | verwalte eine Provinz | prōvinciam administrō | provinciam administro | | |
| |  | helfe der geschundenen Provinz wieder auf | prōvinciam afflīctam recreō | provinciam afflictam recreo | | |
| |  | besuche eine Provinz | prōvinciam obeō | provinciam obeo | | |
| |  | verwalte eine Provinz | prōvinciam obtineō | provinciam obtineo | | |
| |  | erhalte eine Provinz durch Los | prōvinciam sortior | provinciam sortior | | |
| |  | teile eine Provinz durch Los zu | prōvinciam sortior | provinciam sortior | | |
| |  | habe eine Provinz unter mir | prōvinciam teneō | provinciam teneo | | |
| |  | römische Mannschaft | pūbēs Rōmāna | pubes Romana | | |
| |  | (römische) Bürger | Quirītēs, Quirītium (Quirītum) m | Quirites, Quiritium (Quiritum) m |  |  |
| |  | eben erst aus der Provinz gekommen | recēns ē prōvinciā | recens e provincia | | |
| |  | gleich nach der Rückkehr aus der Provinz | recēns ē prōvinciā | recens e provincia | | |
| |  | einer Provinz zugehörig | regiōnālis, regiōnāle | regionalis, regionale |  |  |
| |  | der übrige Teil der Provinz | reliqua prōvincia | reliqua provincia | | |
| |  | römische Geschichte (als Darstellung) | rērum Rōmānārum historia | rerum Romanarum historia | | |
| |  | der Albanische Staat fällt unter die römische Macht | rēs Albāna in Rōmānum imperium cēdit | res Albana in Romanum imperium cedit | | |
| |  | die römische Geschichte (als Geschehen) | rēs gestae Rōmānōrum | res gestae Romanorum | | |
| |  | schreibe römische Geschichte | rēs populī Rōmānī perscrībō | res populi Romani perscribo | | |
| |  | der römische Staat | rēs pūblica Rōmāna | res publica Romana | | |
| |  | römische Geschichte (als Geschehen) | rēs Rōmānae | res Romanae | | |
| |  | die Römer brachten die Provinz in ihre Gewalt | Rōmānī prōvinciam suae diciōnis fēcērunt | Romani provinciam suae dicionis fecerunt | | |
| |  | römische Oberhoheit | secūrēs, secūrium f | secures, securium f |  |  |
| |  | der Senat ist dafür, dass der Konsul die Provinz behaupten soll | senatuī placet cōnsulem prōvinciam obtinēre | senatui placet consulem provinciam obtinere |  |  |
| |  | Syrien ist jdm. durch Los als Provinz zugefallen | Syria alicuī sorte obtigit | Syria alicui sorte obtigit | | |
| |  | Syrien ist jdm. durch Los als Provinz zugefallen | Syria alicuī sorte obvēnit | Syria alicui sorte obvenit | | |
| |  | | | Syria alicui sorte obvenit | | |
| |  | führe in ganz Spanien Krieg | tōtīus Hispāniae bellum amplector | totius Hispaniae bellum amplector | | |
| |  | (Stadt in Spanien und in Italien) | Varia, Variae f | Varia, Variae f |  |  |
| |  | römische Tapferkeit wird schändlich bloßgestellt | virtūs Rōmāna turpiter spoliātur | virtus Romana turpiter spoliatur | | |