| |  | aus drei Rachen kommend [latratus Cerberi] | trifaux, trifaucis | trifaux, trifaucis |  |  |
| |  | stelle das Heer in drei Treffen auf | aciem triplicem īnstruō | aciem triplicem instruo | | |
| |  | er ist zu drei Jahren Geffängnis verurteilt worden | ad trēs annōs carceris damnātus est | ad tres annos carceris damnatus est | | |
| |  | = atterrāneus, atterrānea, atterrāneum - aus der Erde kommend [fulmina] | adterrāneus, adterrānea, adterrāneum | adterrāneus, adterrānea, adterrāneum |  |  |
| |  | aus der Fremde kommend | adventīcius, adventīcia, adventīcium | adventicius, adventicia, adventicium |  |  |
| |  | von außen kommend | adventīcius, adventīcia, adventīcium | adventicius, adventicia, adventicium |  |  |
| |  | aus der Luft kommend | aetherius, aetheria, aetherium (αἰθέριος) | aetherius, aetheria, aetherium |  |  |
| |  | in drei Kolonnen | agmine triplicī | agmine triplici | | |
| |  | dem Amethyst farblich nahe kommend | amethystizōn, amethystizontis | amethystizon, amethystizontis |  |  |
| |  | je zwei (drei) Unzen | ana unciās duās (trēs) | ana uncias duas (tres) | | |
| |  | drei Jahre bevor ... | ante tertium annum ... quam ... | ante tertium annum ... quam ... | | |
| |  | vom Widder kommend [ungula, cornua] | arietīnus, arietīna, arietīnum | arietinus, arietina, arietinum |  |  |
| |  | nahe kommend (= προσόμοιος) (in der Ähnlichkeit) [forma] | assimilis, assimile (adsimilis) | assimilis, assimile (adsimilis) |  |  |
| |  | aus der Erde kommend [fulmina] | atterrāneus, atterrānea, atterrāneum (adterrāneus) | atterrāneus, atterrānea, atterrāneum (adterrāneus) |  |  |
| |  | Vögel, die nur drei Monate dableiben | avēs trimēstrēs | aves trimestres | | |
| |  | Cäsar ückte drei Tagesmärsche weit vor | Caesar tridui viam processit | Caesar tridui viam processit | | |
| |  | drei Prozent (monatliche Zinsen) | centēsimae ternae | centesimae ternae | | |
| |  | bin drei Jahre alt | conternāre, conternō | conterno 1 |  |  |
| |  | nehme je drei zusammen (beim Verlosen der Kolonistenäcker) | conternāre, conternō, conternātus | conterno 1 |  |  |
| |  | stelle drei Wünsche frei | dō trēs optātiōnēs | do tres optationes | | |
| |  | = dōdrāns, dōdrantis m - drei Viertel (eines Ganzen) | dōdrān (indecl.) | dodran (indecl.) |  |  |
| |  | drei Viertel (eines Ganzen) | dōdrāns, dōdrantis m | dodrans, dodrantis m |  |  |
| |  | drei Viertel einer Stunde (Zeitmaß) | dōdrāns, dōdrantis m | dodrans, dodrantis m |  |  |
| |  | drei Viertel eines Morgen Landes (Flächenmaß) | dōdrāns, dōdrantis m | dodrans, dodrantis m |  |  |
| |  | drei Viertel Fuß (Längenmaß) | dōdrāns, dōdrantis m | dodrans, dodrantis m |  |  |
| |  | zu drei Viertel gehörig | dōdrantārius, dōdrantāria, dōdrantārium | dodrantarius, dodrantaria, dodrantarium |  |  |
| |  | = dōdrāns, dōdrantis m - drei Viertel (eines Ganzen) | dōdrās, dōdrantis m | dodras, dodrantis m |  |  |
| |  | in zwei oder drei Stunden | duābus trībusve hōrīs | duabus tribusve horis | | |
| |  | teile die Reiterei in drei Teile | equitātum tripertītō dīvidō | equitatum tripertito divido | | |
| |  | von außen kommend | extrārius, extrāria, extrārium | extrarius, extraria, extrarium |  |  |
| |  | der Graben war drei Fuß breit | fossa tres pedes lata erat | fossa tres pedes lata erat | | |
| |  | als Fremde kommend (nur fem.) | hospita, hospitae | hospita, hospitae |  |  |
| |  | als Gast kommend (nur fem.) | hospita, hospitae | hospita, hospitae |  |  |
| |  | als Gast kommend (nur als fem. hospita belegt) | hospitus, hospita, hospitum | hospitus, hospita, hospitum |  |  |
| |  | schon drei Tage | iam tertium diem | iam tertium diem | | |
| |  | diesen gesamten Stoff teile ich in drei Abschnitte | in trēs partēs omnem hanc māteriam dīvidō | in tres partes omnem hanc materiam divido | | |
| |  | in drei Markttagen | in trīnīs nūndinīs | in trinis nundinis | | |
| |  | von der Seite kommend | laterālis, laterāle | lateralis, laterale |  |  |
| |  | Schiff mit drei Ruderbänken | nāvis trirēmis | navis triremis | | |
| |  | nicht länger als drei Tage | nōn longius triduō | non longius triduo | | |
| |  | Bursche, der keine drei Asse wert ist | nōn trēssis agāsō | non tressis agaso | | |
| |  | es sind kaum drei Monate seit diesem Ereignis | nōndum quārtus mēnsis est ab eā rē | nondum quartus mensis est ab ea re | | |
| |  | drei Fuß tief und drei Fuß breit (sulcus) | novēnārius, novēnāria, novēnārium | novenarius, novenaria, novenarium |  |  |
| |  | vor drei Tagen | nudiūs tertius | nudius tertius | | |
| |  | die Zahl drei | numerus ternārius | numerus ternarius | | |
| |  | entgegen kommend | obvius, obvia, obvium | obvius, obvia, obvium |  |  |
| |  | Es gibt drei Arten Eier: gesottene Eier, Spiegel- und Rühreier | ōvōrum genus est triplex: ēlixa, assa, frīxa | ovorum genus est triplex: elixa, assa, frixa | | |
| |  | kommend | posterus, postera, posterum | posterus, postera, posterum |  |  |
| |  | nahe kommend [ad veritatis similitudinem] | prōpēnsus, prōpēnsa, prōpēnsum | propensus, propensa, propensum |  |  |
| |  | näher kommend | propior, propius | propior, propius |  |  |
| |  | am nächsten kommend (dem Rang nach) | proximē | proxime |  |  |
| |  | in den letzten drei Jahren | proximō trienniō | proximo triennio | | |
| |  | in den nächsten drei Jahren | proximō trienniō | proximo triennio | | |
| |  | drei Prozent | quadrāns, quadrantis m | quadrans, quadrantis m |  |  |
| |  | drei Unzen | quadrāns, quadrantis m | quadrans, quadrantis m |  |  |
| |  | es sind jetzt noch fünf Minuten bis drei (Uhr) | quīnque pūnctīs nunc abest hōra tertia | quinque punctis nunc abest hora tertia | | |
| |  | wieviel Minuten sind es noch bis drei (Uhr)? | quot pūnctīs nunc abest hōra tertia? | quot punctis nunc abest hora tertia? | | |
| |  | wieder zum Vorschein kommend | recidīvus, recidīva, recidīvum | recidivus, recidiva, recidivum |  |  |
| |  | wohne drei Treppen hoch | scālīs habitō trībus | scalis habito tribus | | |
| |  | muss um halb drei (Uhr) nach Hause gehen | secundā hōrā et dīmidiā domum mihi abeundum est | secunda hora et dimidia domum mihi abeundum est | | |
| |  | es ist jetzt drei viertel drei (es ist jetzt 2:45 Uhr) | secunda nunc est et dōdrāns | secunda nunc est et dodrans | | |
| |  | spät kommend | sērōtinus, sērōtina, sērōtinum | serotinus, serotina, serotinum |  |  |
| |  | zwei Zahlen im Verhältnis von drei und zwei | sēsquātus, sēsquāta, sēsquātum | sesquatus, sesquata, sesquatum |  |  |
| |  | Zeitraum von drei Monaten | spatium trimēstre | spatium trimestre | | |
| |  | hinterher kommend | subsecundārius, subsecundāria, subsecundārium | subsecundarius, subsecundaria, subsecundarium |  |  |
| |  | nebenher kommend | subsecundārius, subsecundāria, subsecundārium | subsecundarius, subsecundaria, subsecundarium |  |  |
| |  | zu Hilfe kommend [benignitas naturae] | succurrīcius, succurrīci, succurrīcium | succurricius, succurricia, succurricium |  |  |
| |  | eine Zahl und noch drei Teile von ihr enthaltend | supertripartiēns, supertripartientis | supertripartiens, supertripartientis |  |  |
| |  | = supertripartiēns, supertripartientis - eine Zahl und noch drei Teile von ihr enthaltend | supertriquārtus, supertriquārta, supertriquārtum | supertriquartus, supertriquarta, supertriquartum |  |  |
| |  | zur rechten Zeit kommend | tempestīvus, tempestīva, tempestīvum | tempestivus, tempestiva, tempestivum |  |  |
| |  | die drei höchsten Ehrenstellen (Konsulat, Prätur, Ädilität) | tergeminī honōrēs | tergemini honores | | |
| |  | drei zusammen | teriugus, teriuga, teriugum | teriugus, teriuga, teriugum |  |  |
| |  | füge drei Tropfen dazu | ternās stīllās addō | ternas stillas addo | | |
| |  | drei auf einmal | ternī, ternae, terna | terni, ternae, terna |  |  |
| |  | drei zusammen | ternī, ternae, terna | terni, ternae, terna |  |  |
| |  | je drei | ternī, ternae, terna | terni, ternae, terna |  |  |
| |  | die Zahl drei | terniō, terniōnis m | ternio, ternionis m |  |  |
| |  | = terūncius, terūnciī m - drei Unzen | terrūncius, terrūnciī m | terruncius, terruncii m |  |  |
| |  | um drei (Uhr) | tertiā (hōrā) | tertia (hora) | | |
| |  | drei Teile (sc. partes) | tertiae, tertiārum f | tertiae, tertiārum f |  |  |
| |  | alle drei Worte | tertiō quōque verbō | tertio quoque verbo | | |
| |  | drei Jahre bevor ... | tertium ante annum ... quam ... | tertium ante annum ... quam ... | | |
| |  | drei Unzen | terūncius, terūnciī m | teruncius, teruncii m |  |  |
| |  | drei Zwölftel (eines zwölfteiligen Ganzen) | terūncius, terūnciī m | teruncius, teruncii m |  |  |
| |  | drei ganze Tage | tōtum triduum | totum triduum | | |
| |  | = trēs, tria - drei (τρεῖς, τρία) | treis, tria | treis, tria |  |  |
| |  | drei Pfund [radicis, adipis porcinae] | trepondo n (indecl.) | trepondo n (indecl.) |  |  |
| |  | drei Arten der Gemütsruhe | trēs cōnstantiae | tres constantiae | | |
| |  | drei Grundsätze müssen unangetastet bleiben | trēs ratiōnēs fundāmentālēs integrae sunt servandae | tres rationes fundamentales integrae sunt servandae | | |
| |  | drei Tage und ebenso viele Nächte | trēs sōlēs totidemque noctēs | tres soles totidemque noctes | | |
| |  | drei | trēs, tria (τρεῖς, τρία) | tres, tria |  |  |
| |  | drei Asse (tres- as) | trēssis, trēssis m | tressis, tressis m |  |  |
| |  | drei Körner Weihrauch | tria tūra | tria tura | | |
| |  | drei Personen, die eine Dramenaufführung improvisierten | triambī, triambōrum m | triambi, triamborum m |  |  |
| |  | die Drei (τριάς) | trias, triados f (Akk. Sgl. triadem u. triada) | trias, triados f |  |  |
| |  | drei Tage nach den Iden gefeiertes Fest der Tuskulaner (τριάς) | triātrūs, uum m | triatrus, triatruum m |  |  |
| |  | Ohrgehänge mit drei Perlen | tribāca, tribācae f | tribaca, tribacae f |  |  |
| |  | drei Jahre vorher | tribus annīs ante | tribus annis ante | | |
| |  | drei Jahre bevor ... | tribus annīs ante quam ... | tribus annis ante quam ... | | |