Suchergebnis zu "aufstellen":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 22 Ergebnis(se)
| |  | Hinstellung [tigni] | statūtiō, statūtiōnis f | statutio, statutionis f |  |  | | |  | Anordnung | collocātiō, collocātiōnis f | collocatio, collocationis f |  |  | | |  | Aufstellen | īnstrūctiō, īnstrūctiōnis f | instructio, instructionis f |  |  | | |  | stelle auf | collocāre, collocō, collocāvī, collocātum | colloco 1 |  |  | | |  | stelle auf (zu einem bestimmten Zweck) | dēdicāre, dēdicō, dēdicāvī, dēdicātum | dedico 1 |  |  | | |  | stelle auf | īnstaurāre, īnstaurō, īnstaurāvī, īnstaurātum | instauro 1 |  |  | | |  | stelle wo auf | collocāre, collocō, collocāvī, collocātum | colloco 1 |  |  | | |  | stelle auf | appōnere, appōnō (adpōnō), apposuī, appositum | appono 3 (adpono 3) |  |  | | |  | stelle auf | condere, condō, condidī, conditum | condo 3 |  |  | | |  | stelle auf | cōnstituere, cōnstituō, cōnstituī, cōnstitūtum | constituo 3 |  |  | | |  | stelle auf (in geordneten Abständen) | dispōnere, dispōnō, disposuī, dispositum | dispono 3 |  |  | | |  | stelle auf | expōnere, expōnō, exposuī, expositum | expono 3 |  |  | | |  | stelle auf | pōnere, pōnō, posuī, positum | pono 3 |  |  | | |  | | | pono 3 |  |  | | |  | stelle auf | prōdere, prōdō, prōdidī, prōditum | prodo 3 |  |  | | |  | stelle auf | propōnere, propōnō, proposuī, propositum | propono 3 |  |  | | |  | stelle auf (= ἀνατιθέναι) (als Weihegabe | prōtollere, prōtollō | protollo 3 |  |  | | |  | stelle auf [signum] | statuere, statuō, statuī, statūtum | statuo 3 |  |  | | |  | tische auf | pōnere, pōnō, posuī, positum | pono 3 |  |  | | |  | setze Maßstäbe | normās pōnō | normas pono | | | | |  | setze Standards | normās pōnō | normas pono | | | | |  | erteile den Auftrag | praeceptum dō | praeceptum do | | |
query 1/Q: obliquer Gebrauch von aufstellen (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
| | | legionem constituo | legiōnem cōnstituō | stellee eine Legion auf | | | |
query 1/D (max. 1000): 2 Ergebnis(se) query 1/D1 (max. 1000): 66 Ergebnis(se)
| |  | das Heer stellt sich in Linie auf | exercitus aciem īnstruit | exercitus aciem instruit | | | | |  | entwerfe den Plan für etw. | ratiōnem alicuius reī dīscrībō | rationem alicuius rei discribo | | | | |  | entwerfe den Plan für etw. | ratiōnem alicuius reī īnstituō | rationem alicuius rei instituo | | | | |  | erstelle einen Plan für etw. | ratiōnem alicuius reī dīscrībō | rationem alicuius rei discribo | | | | |  | erstelle einen Plan für etw. | ratiōnem alicuius reī īnstituō | rationem alicuius rei instituo | | | | |  | stelle als Behauptung auf | obtinēre, obtineō, obtinuī, obtentum | obtineo 2 |  |  | | |  | stelle als Kläger auf | accūsātōrem cōnstituō | accusatorem constituo | | | | |  | stelle als Kläger auf | accūsātōrem īnstituō | accusatorem instituere | | | | |  | stelle als Untersatz auf (im Syllogismus) | assūmere, assūmō (adsūmō), assūmpsī, assūmptum | assumo 3 (adsumo 3) |  |  | | |  | stelle das Heer in Schlachtordnung auf | cōpiās in aciē cōnstituō | copias in acie constituo | | | | |  | stelle den Grundsatz auf | dēcernere, dēcernō, dēcrēvī, dēcrētum | decerno 3 |  |  | | |  | stelle den Grundsatz auf | praeceptum pōnō | praeceptum pono | | | | |  | stelle die Soldaten in Keilen auf | mīlitēs cuneīs compōnō | milites cuneis compono | | | | |  | stelle die Truppen in Schlachtordnung auf | cōpiās in aciē collocō | copias in acie colloco | | | | |  | stelle die Truppen in Schlachtordnung auf | cōpiās in aciē cōnstituō | copias in acie constituo | | | | |  | stelle die Truppen vor dem Lager auf | cōpiās prō vallō collocō | copias pro vallo colloco | | | | |  | stelle ein Gesetz auf (de aliqua re - zu / über etw.) | lēgem sanciō | legem sancio | | | | |  | stelle ein Programm der künftigen Staatsverwaltung auf (beim Amtsantritt) | fōrmam futūrī prīncipātūs praescrībō | formam futuri principatus praescribo | | | | |  | stelle ein Standlager auf | statīva locō | stativa loco | | | | |  | stelle eine Armee auf | exercitum cōnscrībō | exercitum conscribo | | | | |  | stelle eine Bedingung auf | condiciōnem cōnstituō | condicionem constituo | | | | |  | stelle eine Bedingung auf | condiciōnem īnstituō | condicionem instituo | | | | |  | stelle eine Bedingung auf | condiciōnem statuō | condicionem statuo | | | | |  | stelle eine Tagesordnung auf | diem dispōnō | diem dispono | | | | |  | stelle geordnet auf | dīrigere, dīrigō, dīrēxī, dīrēctum | dirigo 3 |  |  | | |  | stelle geordnet auf | īnstruere, īnstruō, īnstrūxī, īnstrūctum | instruo 3 |  |  | | |  | stelle hie und da Pfeffer in Schälchen auf den Tisch | piper catīllīs circumpōnō | piper catillis circumpono | | | | |  | stelle in gerader RIchtung auf | dīrigere, dīrigō, dīrēxī, dīrēctum | dirigo 3 |  |  | | |  | stelle in Reih und Glied auf | ōrdināre, ōrdinō, ōrdināvī, ōrdinātum | ordino 1 |  |  | | |  | stelle in Reihe auf | ōrdināre, ōrdinō, ōrdināvī, ōrdinātum | ordino 1 |  |  | | |  | stelle in Schlachtordnung auf | extendere, extendō extendī extentum (extēnsum) | extendo 3 |  |  | | |  | stelle jdn. als Anwalt auf | aliquem perhibeō | aliquem perhibeo | | | | |  | stelle jdn. im Hinterhalt auf | aliquem in īnsidiīs collocō | aliquem in insidiis colloco | | | | |  | stelle jdn. im Hinterhalt auf | aliquem in īnsidiīs locō | aliquem in insidiis loco | | | | |  | stelle jdn. im Hinterhalt auf | aliquem in īnsidiīs pōnō | aliquem in insidiis pono | | | | |  | stelle mich auf [capiti, in capite, ad / extra / contra / pro / ...)] | assistere, assistō, astitī (adsistere, adsistō, adstitī) | assisto 3 (adsisto 3) |  |  | | |  | stelle mich auf | cōnsistere, cōnsistō, cōnstitī | consisto 3 |  |  | | |  | stelle mich in Schlachtordnung auf [ante signa] | tendere, tendō, tetendī, tēnsum (tentum) | tendo 3 |  |  | | |  | stelle Netze auf | cassēs impōnō | casses impono | | | | |  | stelle öffentlich auf | expōnere, expōnō, exposuī, expositum | expono 3 |  |  | | |  | stelle ringsum Wachen auf | cūstōdēs circumiciō | custodes circumicio | | | | |  | stelle ringsumher auf | circumdare, circumdō, circumdedī, circumdatum | circumdo 1 |  |  | | |  | stelle schwadronsweise auf | conturmāre, conturmō | conturmo 1 |  |  | | |  | stelle Wachtposten auf | cūstōdiās dispōnō | custodias dispono | | | | |  | stelle wieder auf [statuam] | restituere, restituō, restituī, restitūtum | restituo 3 |  |  |
Wortform von: aufstellenFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  |