Suchergebnis zu "auflösung in staub":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| |  | Auflösung in Staub | pulverātiō, pulverātiōnis f | pulveratio, pulverationis f |  |  |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: in -
query 1/2D (max. 100): 53 Ergebnis(se)
| |  | mache zu Staub | ad minūtiam redigō | ad minutiam redigo | | | | |  | nach Auflösung der Bank | argentāriā dissolūtā | argentaria dissoluta | | | | |  | mache mich aus dem Staub | aufugere, aufugiō, aufūgī | aufugio 5 |  |  | | |  | sinke in den Staub | cadere, cadō, cecidī, cāsūrus | cado 3 |  |  | | |  | mache mich aus dem Staub | clam mē subdūcō | clam me subduco | | | | |  | mache mich aus dem Staub | clam me submoveō | clam me submoveo | | | | |  | völlige Auflösung | commācerātiō, commācerātiōnis f | commaceratio, commacerationis f |  |  | | |  | wirble mit dem Wagen Staub auf | curriculō pulverem colligō | curriculo pulverem colligo | | | | |  | Auflösung (διαφόρησις) | diaphorēsis, diaphorēsis f | diaphoresis, diaphoresis f |  |  | | |  | mache mich aus dem Staub [exercitus] | dīlābī, dīlābor, dīlāpsus sum | dilabor 3 |  |  | | |  | Auflösung | discidium, discidiī n | discidium, discidii n |  |  | | |  | mache zu Staub | dispulverāre, dispulverō | dispulvero 1 |  |  | | |  | allmähliche Auflösung | dissertiō, dissertiōnis f | dissertio, dissertionis f |  |  | | |  | Auflösung | dissociātiō, dissociātiōnis f | dissociatio, dissociationis f |  |  | | |  | Auflösung | dissolūtiō, dissolūtiōnis f | dissolutio, dissolutionis f |  |  | | |  | Auflösung | distractus, distractūs m | distractus, distractus m |  |  | | |  | mache mich aus dem Staub | fūrtim dīgredior | furtim digredior | | | | |  | mache mich aus dem Staub | mē abripiō | me abripio | | | | |  | mache mich aus dem Staub | sē prōripere, mē prōripiō, mē prōripuī | me proripio | | | | |  | Auflösung (παράλυσις)(t.t. der Haruspizin) | paralysis, paralysis f (Akk. Sgl. paralysin, Abl. Sgl. paralysī) | paralysis, paralysis f |  |  | | |  | Staub | pollen, pollinis n | pollen, pollinis n |  |  | | |  | Staub | pollis, pollinis c | pollis, pollinis c |  |  | | |  | = pulvis, pulveris m - Staub | pulver, pulveris m | pulver, pulveris m |  |  | | |  | zum Staub gehörig | pulverārius, pulverāria, pulverārium | pulverarius, pulveraria, pulverarium |  |  | | |  | schüttele den Staub von den Füßen | pulverem dē pedibus excutiō | pulverem de pedibus excutio | | | | |  | mache Staub | pulverem excitō | pulverem excito | | | | |  | wirbele Staub auf | pulverem excitō | pulverem excito | | | | |  | sauge Staub (mit dem Staubsauger) | pulverem hauriō | pulverem haurio | | | | |  | mache Staub | pulverem moveō | pulverem moveo | | | | |  | wirbele Staub auf | pulverem moveō | pulverem moveo | | | | |  | wirbele den Staub auf | pulverem torqueō | pulverem torqueo | | | | |  | aus Staub bestehend | pulvereus, pulverea, pulvereum | pulvereus, pulverea, pulvereum |  |  | | |  | Staub aufwirbelnd | pulvereus, pulverea, pulvereum | pulvereus, pulverea, pulvereum |  |  | | |  | voll Staub | pulvereus, pulverea, pulvereum | pulvereus, pulverea, pulvereum |  |  | | |  | bedecke mit Staub | pulverāre, pulverō | pulvero 1 |  |  | | |  | bestreue mit Staub | pulverāre, pulverō | pulvero 1 |  |  | | |  | mache zu Staub | pulverāre, pulverō | pulvero 1 |  |  | | |  | in Staub gehüllt | pulverulentus, pulverulenta, pulverulentum | pulverulentus, pulverulenta, pulverulentum |  |  | | |  | werde zu Staub | pulvēscere, pulvēscō | pulvesco 3 |  |  | | |  | wir sind nur Staub und Asche | pulvis et umbra sumus | pulvis et umbra sumus | | | | |  | vom Wind aufgewehter Staub | pulvis ventō flātus | pulvis vento flatus | | | | |  | Staub | pulvis, pulveris m | pulvis, pulveris m |  |  | | |  | Staub der Rennbahn | pulvis, pulveris m | pulvis, pulveris m |  |  | | |  | sehr feiner Staub | pulvisculus, pulvisculī m | pulvisculus, pulvisculi m |  |  | | |  | in Staub aufgelöst [tellus, lapis] | puter, putris, putre | puter, putris, putre |  |  | | |  | Auflösung | repudium, repudiī n | repudium, repudii n |  |  | | |  | Auflösung | resolūtiō, resolūtiōnis f | resolutio, resolutionis f |  |  | | |  | Staub | scobis, scobis f | scobis, scobis f |  |  | | |  | einer, der sich aus dem Staub macht | solivertiātor, solivertiātōris m | solivertiator, solivertiatoris m |  |  | | |  | Auflösung | solūtiō, solūtiōnis f | solutio, solutionis f |  |  | | |  | wische den Schweiß und Staub aus dem Gesicht | sūdōrem et pulverem ā faciē abstergeō | sudorem et pulverêma facie abstergeo | | | | |  | fast zu Staub gewordene Erde | terra cariōsa | terra cariosa | | |
query 1/2Dal (max. 100): 15 Ergebnis(se)
| |  | wüstes Leben (ἀσωτεία) | asōtia, asōtiae f | asotia, asotiae f |  |  | | |  | völlige Aufweichung | commācerātiō, commācerātiōnis f | commaceratio, commacerationis f |  |  | | |  | behandele geringschätzig | conterere, conterō, contrīvī, contrītum | contero 3 |  |  | | |  | laufe mit dem Geld davon | cum argentō domum permūtō | cum argento domum permuto | | | | |  | förmliche Trennung der Ehe | diffarreātiō, diffarreātiōnis f | diffarreatio, diffarreationis f |  |  | | |  | Verfallen | dīlāpsiō, dīlāpsiōnis f | dilapsio, dilapsionis f |  |  | | |  | Annullierung | ērogātiō, ērogātiōnis f | erogatio, erogationis f |  |  | | |  | mache mich schnell fort | excurrere, excurrō, excurrī, excursum | excurro 3 |  |  | | |  | flüchte unversehens | sē praeripere, mē praeripiō, mē praeripuī | me praeripio |  |  |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  |