| |  | darauf antworte ich | ad haec respondeō | ad haec respondeo | | |
| |  | antworte zweideutig | ambiguē respondeō | ambigue respondeo | | |
| |  | antworte zweideutig | ambiguum respōnsum dō | ambiguum responsum do | | |
| |  | setze schriftlich ein [aliquem tutorem] | ascrībere, ascrībō (adscrībō), ascrīpsī, ascrīptum | ascribo 3 (adscribo 3) |  |  |
| |  | antworte ja oder nein | aut etiam aut nōn respondē | aut etiam aut non responde | | |
| |  | antworte mit Ja oder Nein | aut etiam aut nōn respondeō | aut etiam aut non responde | | |
| |  | ordne schriftlich an | cavēre, caveō, cāvī, cautum | caveo 2 |  |  |
| |  | verordne schriftlich | cōdicillīs praescrībō | codicillis praescribo | | |
| |  | entwerfe (schriftlich) | commentārī, commentor, commentātus sum | commentor 1 |  |  |
| |  | stelle schriftlich zusammen | compōnere, compōnō, composuī, compositum | compono 3 |  |  |
| |  | fasse schriftlich ab (konzipiere) | concipere, concipiō, concēpī, conceptum | concipio 5 |  |  |
| |  | verfasse schriftlich | condere, condō, condidī, conditum | condo 3 |  |  |
| |  | bestätige schriftlich (urkundlich, authentisch) | cōnsīgnāre, cōnsīgnō, cōnsīgnāvī, cōnsīgnātum | consigno 1 |  |  |
| |  | lege schriftlich fest | cōnsīgnāre, cōnsīgnō, cōnsīgnāvī, cōnsīgnātum | consigno 1 |  |  |
| |  | lege schriftlich nieder | cōnsīgnāre, cōnsīgnō, cōnsīgnāvī, cōnsīgnātum | consigno 1 |  |  |
| |  | verbürge schriftlich (urkundlich, authentisch) | cōnsīgnāre, cōnsīgnō, cōnsīgnāvī, cōnsīgnātum | consigno 1 |  |  |
| |  | verklage jdn. förmlich (schriftlich) | dicam alicuī scrībō | dicam alicui scribo | | |
| |  | antworte | dīcere, dīcō, dīxī, dictum | dico 3 |  |  |
| |  | zähle schriftlich auf [bella] | dīgerere, dīgerō, dīgessī, dīgestum | digero 3 |  |  |
| |  | halte die Begebenheiten unserer Zeiten schriftlich fest | ēventūs temporum litterīs mandō | eventus temporum litteris mando | | |
| |  | schriftlich Abfassen | exarātiō, exarātiōnis f | exaratio, exarationis f |  |  |
| |  | arbeite schriftlich aus | excūdere, excūdō, excūdī, excūsum | excudo 3 |  |  |
| |  | setze schriftlich auf | facere, faciō, fēcī, factum | facio 5 |  |  |
| |  | notiere schriftlich | in cōdicillīs exarō | in codicillis exaro | | |
| |  | schriftlich | in scrīptīs | in scriptis | | |
| |  | schriftlich | litterārius, litterāria, litterārium | litterarius, litteraria, litterarium |  |  |
| |  | fasse schriftlich ab | litterīs cōnsīgnō | litteris consigno | | |
| |  | zeichne schriftlich auf | litterīs cōnsīgnō | litteris consigno | | |
| |  | stelle schriftlich dar | litterīs persequor | litteris persequor | | |
| |  | antworte zweideutig | nihil certī respondeō | nihil certi respondeo | | |
| |  | reiche schriftlich Klage ein gegen jdn. | nōminī dicam subscrībō | nomini dicam subscribo | | |
| |  | schriftlich | per litterās | per litteras | | |
| |  | schriftlich | per tabellam | per tabellam | | |
| |  | melde schriftlich | perscrībere, perscrībō, perscrīpsī, perscrīptum | perscribo 3 |  |  |
| |  | trage schriftlich ein | perscrībere, perscrībō, perscrīpsī, perscrīptum | perscribo 3 |  |  |
| |  | trage schriftlich eine Bitte vor | precor per cōdicillōs | precor per codicillos | | |
| |  | antworte | reddere, reddō, reddidī, redditum | reddo 3 |  |  |
| |  | antworte | referre, referō, rettulī, relātum | refero |  |  |
| |  | antworte | reloquī, reloquor, relocūtus sum | reloquor 3 |  |  |
| |  | antworte dagegen | reponderāre, reponderō | repondero 1 |  |  |
| |  | antworte dagegen | repōnere, repōnō, reposuī, repositum | repono 3 |  |  |
| |  | verfüge schriftlich | rescrībere, rescrībō, rescrīpsī, rescrīptum | rescribo 3 |  |  |
| |  | widerlege schriftlich [alicuius libro] | rescrībere, rescrībō, rescrīpsī, rescrīptum | rescribo 3 |  |  |
| |  | antworte (aliquem) | resequī, resequor, resecūtus sum | resequor 3 |  |  |
| |  | antworte jdm. | resequī, resequorr, resecūtus sum aliquem | resequor aliquem | | |
| |  | antworte | respondeō + aci | respondeo + aci | | |
| |  | antworte | respondēre, respondeō, respondī, respōnsum | respondeo 2 |  |  |
| |  | antworte auf etw. | respondeō ad aliquid | respondeo ad aliquid | | |
| |  | antworte jdm. | respondeō alicuī | respondeo alicui | | |
| |  | antworte auf etw. | respondeō alicuī reī | respondeo alicui rei | | |
| |  | antworte in diesem Sinn | respondeō in hanc sententiam | respondeo in hanc sententiam | | |
| |  | antworte | respōnsāre, respōnsō | responso 1 |  |  |
| |  | antworte nicht | reticēre, reticeō, reticuī | reticeo 2 |  |  |
| |  | befehle (schriftlich) | scrībere, scrībō, scrīpsī, scrīptum | scribo 3 |  |  |
| |  | bitte (schriftlich) | scrībere, scrībō, scrīpsī, scrīptum | scribo 3 |  |  |
| |  | entwerfe (schriftlich) | scrībere, scrībō, scrīpsī, scrīptum | scribo 3 |  |  |
| |  | ernenne schriftlich zu etw. | scrībere, scrībō, scrīpsī, scrīptum | scribo 3 |  |  |
| |  | fertige schriftlich an | scrībere, scrībō, scrīpsī, scrīptum | scribo 3 |  |  |
| |  | melde schriftlich | scrībere, scrībō, scrīpsī, scrīptum | scribo 3 |  |  |
| |  | setze schriftlich auf | scrībere, scrībō, scrīpsī, scrīptum | scribo 3 |  |  |
| |  | trage schriftlich auf | scrībere, scrībō, scrīpsī, scrīptum | scribo 3 |  |  |
| |  | schriftlich | scrīptīs | scriptis | | |
| |  | zeichne schriftlich auf | scrīptīs mandō | scriptis mando | | |
| |  | fasse schriftlich ab | scrīptitāre, scrīptitō, scrīptitāvī, scrīptitātum | scriptito 1 |  |  |
| |  | setze schriftlich auf | scrīptitāre, scrīptitō, scrīptitāvī, scrīptitātum | scriptito 1 |  |  |
| |  | verfasse schriftlich | scrīptitāre, scrīptitō, scrīptitāvī, scrīptitātum | scriptito 1 |  |  |
| |  | benachrichtige jdn. schriftlich | scrīptō certiōrem faciō aliquem | scripto certiorem facio aliquem | | |
| |  | stelle etw. schriftlich dar | scrīptūrā aliquid persequor | scriptura aliquid persequor | | |
| |  | spreche schriftlich feierliche Wünsche aus | sollemnia epistulā precor | sollemnia epistula precor | | |
| |  | wünsche schriftlich Glück | sollemnia epistulā precor | sollemnia epistula precor | | |
| |  | füge schriftlich an | subsuere, subsuō, subsuī, subsūtus | subsuo 3 |  |  |
| |  | antworte in demütiger Bescheidenheit | suppliciter dēmissēque respondeō | suppliciter demisseque respondeo | | |
| |  | antworte darauf (sc. sermonem) | suscipere, suscipiō, suscēpī, susceptum | suscipio 5 |  |  |
| |  | übertrage schriftlich | trānscrībere, trānscrībō, trānscrīpsī, trānscrīptum | transcribo 3 |  |  |
| |  | verbürge mich schriftlich | vadimōnium concipiō | vadimonium concipio | | |