| | | lateri alicuius haereo | laterī alicuius haereō | hänge wie eine Klette an jdm. | | | |
 |  | alicuius impendio | alicuius impendiō | auf jds. Kostenat someone's expense |  |  |  |
 |  | | | zu jds. Nachteil |  |  |  |
 |  | | | zu jds. Schaden |  |  |  |
 |  | | | zu jds. Unkostento someone's disadvantage, o someone's detriment, to someone's expense |  |  |  |
 |  | praeconium alicuius rei edico | praecōnium alicuius reī ēdīcō | werbe für etw. |  |  |  |
 |  | vestigiis alicuius insisto | vestīgiīs alicuius īnsistō | trete in jds. Spurentread in someone's footsteps |  |  |  |
 |  | alicuius nomine nuntiator | alicuius nōmine nūntiātor | Sprecher für jdn.speaker for someone, spokesperson for someone |  |  |  |
 |  | alicuius liberalitate me sustento | alicuius līberālitāte mē sustentō | lebe von jds. Gnadenlive by someone's grace |  |  |  |
 |  | alicuius personam in scaena praeclare tracto | alicuius persōnam in scaenā praeclārē tractō | stelle jdn. hervorragend auf der Bühne darportray someone excellently on stage, embody someone excellently on stage (vom Schauspieler) |  |  |  |
 |  | fontem alicuius rei alicui aperio | fontem alicuius reī alicuī aperiō | kläre jdn. über etw. auf |  |  |  |
 |  | alicuius voluntatem excipio | alicuius voluntātem excipiō | gewinne jds. Zuneigungwin someone's affection, endear oneself to someone |  |  |  |
 |  | peritus sum alicuius rei | perītus sum alicuius reī | habe in etw. praktische Kenntnisse |  |  |  |
| | | assuetudo alicuius rei | assuētūdō alicuius reī | Gewöhnung an etw.getting used to something, accustoming to something | | | |
| | | recordor alicuius | recordor alicuius | erinnere mich an jdn. | | | |
| | | aliquem pertaedet alicuius rei | aliquem pertaedet alicuius reī | jd. empfindet Ekel vor einer Sachefeel disgusted by a thing, be tired of a thing | | | |
| | | | | jd. ist einer Sache überdrüssig | | | |
| | | suppaenitet aliquem alicuius rei | suppaenitet aliquem alicuius reī | jemand bereut etw. ein wenig | | | |
| | | taedet aliquem alicuius rei | taedet aliquem alicuius reī | jd. empfindet Überdruss vor etw. | | | |
| | | | | jd. ist einer Sache überdrüssig | | | |
| | | aliquem in alicuius locum suppono | aliquem in alicuius locum suppōnō | setze jdn. an jds. Stelleput someone in someone's place | | | |
| | | es nonnullus odor alicuius rei | est nōnnūllus odor alicuius reī | man munkelt von etw. | | | |
| | | alicuius beneficio incolumis (salvus) sum | alicuius beneficiō incolumis (salvus) sum | verdanke jdm. meine Unversehrtheit (Erhaltung)owe someone its integrity, owe someone its preservation, owe someone its salvation | | | |
| | | inopia alicuius rei laboro | inopiā alicuius reī labōrō | leide Mangel an etw. | | | |
| | | inopia alicuius rei premor | inopiā alicuius reī premor | leide Mangel an etw. | | | |
| | | simulatione alicuius rei | simulātiōne alicuius reī | unter Vorspiegelung von etw.under prelext of, under pretence of | | | |
| | | alicuius hospitio utor | alicuius hospitiō ūtor | genieße jds. Gastfreundschaftenjoy someone's hospitality | | | |
| | | abscido auriculam alicuius (alicui) | abscīdō auriculam alicuius (alicuī) | schneide jdm das Ohr ab | | | |
| | | ad alicuius amicitiam me applico | ad alicuius amīcitiam mē applicō | schließe mich jmd. als Freund anjoin someone as a friend | | | |
| | | ad alicuius amicitiam me confero | ad alicuius amīcitiam mē cōnferō | schließe mich jmd. als Freund an | | | |
| | | ad alicuius sententiam accedo | ad alicuius sententiam accēdō | schieße mich jds. Meinung an | | | |
| | | alicui veniam alicuius rei do | alicuī veniam alicuius reī dō | verzeihe jdm. etw.forgive someone for something | | | |
| | | alicuius caput ac fortunas oppugno | alicuius caput ac fortūnās oppūgnō | bedrohe jdn. in seiner bürgerlichen und wirtschaftlichen Existenzthreaten someone's civil and economic existence, threaten someone's livelihood, make an attack on someone's life and property | | | |
| | | | | gehe jdm. an Kopf und Kragen (Vermögen) | | | |
| | | | | unternehme einen Angriff auf jds. Leben und Vermögen | | | |
| | | alicuius causa | alicuius causā | zu jds. Gunstenin someone's favour | | | |
| | | alicuius causam sequor | alicuius causam sequor | schließe mich jds. Partei anjoin someone's party | | | |
| | | alicuius clementiam experior | alicuius clēmentiam experior | stelle jds. Nachsicht auf die Probetest someone's forbearance, est someone's indulgence | | | |
| | | alicuius dextella sum | alicuius dextella sum | bin so halb und halb jds. rechte HandI am so half and half someone's right hand | | | |
| | | alicuius famam (gloriam) imminuo | alicuius fāmam (glōriam) imminuō | blamiere jdn. | | | |
| | | | | kompromittiere jdn. | | | |
| | | | | kratze an jds. Ruhm | | | |
| | | | | schmälere jds. Ruhmembarrass someone, compromise someone, scratch someone's fame, diminish someone's glory, expose someone | | | |
| | | | | stelle jdn. bloß | | | |
| | | alicuius famam laedo | alicuius fāmam laedō | kompromittiere jdn.compromise someone, expose someone | | | |
| | | | | stelle jdn. bloß | | | |
| | | alicuius gloriae obtrecto | alicuius glōriae obtrectō | verkenne jdn.belittle someone (setze jdn. herab) | | | |
| | | alicuius gratia | alicuius grātiā | zu jds. Gunstenin someone's favour, on someone's account, for someone | | | |
| | | alicuius gratiam aucupor | alicuius grātiam aucupor | suche jds. Gunst zu erschleichentry to curry favour with someone | | | |
| | | | | suchemich bei jdm. einzuschmeichelntry to endear oneself to someone, seek to ingratiate oneself with someone | | | |
| | | alicuius gratiam consequor | alicuius grātiam cōnsequor | erlange jds. Wohlwollen und Gunstcurry favour with someone, win someone's favour, win someone over | | | |
| | | | | gewinne jdn. für mich | | | |
| | | alicuius laudem (gloriam, famam) obscuro | alicuius laudem (glōriam, fāmam) obscūrō | bringe jdn. in ein schlechtes Lichtput someone in a bad light | | | |
| | | alicuius misericordia vivo | alicuius misericordiā vīvō | lebe von jds. Gnadenlive by someone's grace | | | |
| | | alicuius morbi nota | alicuius morbī nota | Symptom einer Krankheitsymptom of a disease, symptom of an illness | | | |
| | | alicuius morbi propria nota | alicuius morbī propria nota | Symptom einer Krankheitsymptom of a disease, symptom of an illness | | | |
| | | alicuius opera | alicuius operā | unter jds. Mitwirkungwith somebody's help, with somebody's assistance, with somebody's support | | | |
| | | alicuius opera utor | alicuius operā utor | nehme jds. Mitwirkung in Anspruchtake someone's help, take someone's assistance, take someone's support | | | |
| | | alicuius persona | alicuius persōna | jds. gesellschaftliche Rollesomeone's social role, someone's position in civic life | | | |
| | | | | jds. Standpunkt im bürgerlichen Leben | | | |
| | | alicuius rei materiam do | alicuius reī māteriam dō | veranlasse etwascause something to happen, give cause for something to happen | | | |
| | | alicuius salus mihi cordi est | alicuius salūs mihi cordī est | nehme Anteil an jds. Wohltake an interest in someone's welfare | | | |
| | | alicuius salus mihi curae est | alicuius salūs mihi cūrae est | nehme Anteil an jds. Wohltake an interest in someone's welfare | | | |
| | | alicuius semita feci viam | alicuius sēmitā fēcī viam | aus jds. Pfad habe ich einen breiten Weg gebahnt (sprichwörtl.) | | | |
| | | | | habe jds. Ansatz zur Entfaltung gebrachtpave a broad way out of someone's path, bring someone's approach to fruition (sprichwörtl.) | | | |
| | | alicuius vita superior | alicuius vīta superior | jds. früheres Lebensomeone's past life | | | |
| | | | | jds. Vergangenheit | | | |
| | | alicuius vitae necisque dominus sum | alicuius vītae necisque dominus sum | verfüge über jds. Lebendispose of someone's life, have power over one's life | | | |
| | | alicuius vitae parco | vītae parcō | suche jdn. am Leben zu erhaltenseek to keep someone alive | | | |
| | | aliquem in alicuius invidiam (odium) voco | aliquem in alicuius invidiam (odium) vocō | bringe jdn. bei jdm. in Misskreditbring someone into disrepute with someone | | | |
| | | amicitiam alicuius appeto | amīcitiam alicuius appetō | bewerbe mich um jds. Freundschaftapply for someone's friendship | | | |
| | | amputo auriculam alicuius (alicui) | amputō auriculam alicuius (alicuī) | schneide jdm das Ohr abcut off someone's ear | | | |
| | | animum alicuius ab iracundia revoco | animum alicuius ab īrācundiā revocō | halte jdn. vom Zorn zurückrestrain someone from anger | | | |
| | | animum alicuius ad laetitiam excito | animum alicuius ad laetitiam excitō | stimme jdn. freudigmake someone happy | | | |
| | | assentando gratiam alicuius aucupor | assentandō grātiam alicuius aucupor | suche jds. Gunst durch Schmeicheleien zu gewinnenseek to win someone's favour through flattery, want to ingratiate oneself with someone | | | |
| | | | | will mich bei jdm. einschleimen | | | |
| | | | | will mich bei jdm. einschmeicheln | | | |
| | | benevolentiam alicuius mihi concilio (colligo) ex aliqua re | benevolentiam alicuius mihi conciliō (colligō) ex aliquā rē | gewinne mir jds. Wohlwohlen aufgrund von etw.win someone's goodwill on the basis of something | | | |
| | | causam alicuius ago (ad iudicem) | causam alicuius agō (ad iūdicem) | führe jds. Prozess (v. Sachwalter)litigate someone's case, conduct someone's trial | | | |
| | | causam alicuius defendo | causam alicuius dēfendō | führe jds. Verteidigung in einer Sacheconduct someone's defence in a case | | | |
| | | causam alicuius rei do | causam alicuius reī dō | gebe Veranlassung zu etw.give cause for something | | | |
| | | causam alicuius rei sustineo | causam alicuius reī sustineō | trage die Schuld von etw.bear the guilt of something | | | |
| | | coniecturam alicuius rei capio ex aliqua re | coniectūram alicuius reī capiō ex aliquā rē | schließe von etw. auf etw.infer something from something | | | |
| | | coniecturam alicuius rei facio ex aliqua re | coniectūram alicuius reī faciō ex aliquā rē | schließe von etw. auf etw.infer something from something | | | |
| | | copia alicuius mihi est | cōpia alicuius mihi est | kann vor jdn. kommenbe able to get in front of someone, have access to someone | | | |
| | | copiam alicuius habeo | cōpiam alicuius habeō | habe jdn. in meiner Gewalthave someone in one's power, have someone under one's control, | | | |
| | | copiam alicuius rei alicui facio | cōpiam alicuius reī alicuī faciō | wende jdm. etw. zuturn something over to someone | | | |
| | | culpa alicuius rei est in aliquo | culpa alicuius reī est in aliquō | jd. ist schuld an etw.someone is to blame for something, someone is guilty of something | | | |
| | | culpam alicuius rei in aliquem confero | culpam alicuius reī in aliquem cōnferō | rechne jdm. die Schuld an etw. zublame someone for something | | | |
| | | culpam alicuius rei sustineo | culpam alicuius reī sustineō | trage die Schuld an etw.bear the guilt of something, have the guilt of something | | | |
| | | de fama (gloria) alicuius detraho | dē fāmā (glōriā) alicuius dētrahō | schmälere jds. Ruhmdiminish someone's fame, detract from someone's glory | | | |
| | | deseco auriculam alicuius (alicui) | dēsecō auriculam alicuius (alicuī) | schneide jdm das Ohr abcut off someone's ear | | | |
| | | discedo in alicuius sententiam | discēdō in alicuius sententiam | trete jds. Meinung beijoin someone's opinion, accede to someone's opinion | | | |
| | | disciplina alicuius utor | disciplīnā alicuius ūtor | bin jds. Schülerbe someone's student | | | |
| | | | | gehe bei jdm in die Lehrebe an apprentice to someone, go to school with someone, take lessons with someone | | | |
| | | | | habe bei jdm. Unterrichthave lessons with someone | | | |
| | | disciplinam alicuius profiteor | disciplīnam alicuius profiteor | bin jds. Anhängerbe someone's follower | | | |
| | | e disciplina alicuius profectus sum | ē disciplīnā alicuius prōfectus sum | habe jds. Schule durchlaufen | | | |
| | | ex invidia alicuius auram popularem peto | ex invidiā alicuius auram populārem petō | nutze jds. Unbeliebtheit für meine Popularität | | | |
| | | exigo operam alicuius | exigō operam alicuius | nehme jds. Dienste in Anspruch | | | |
| | | gratiam alicuius aucupor | grātiam alicuius aucupor | trachte nach jds. Gunst | | | |
| | | gratiam alicuius augeo | grātiam alicuius augeō | stärke jds. Einfluss | | | |
| | | gratiam alicuius imminuo | grātiam alicuius imminuō | schwäche jds. Einfluss | | | |
| | | | | schwäche jds. Einfluss | | | |
| | | gratiam alicuius mihi concilio | grātiam alicuius mihī conciliō | mache mich bei jdm. beliebt | | | |
| | | gratiam alicuius mihi quaero | grātiam alicuius mihi quaerō | suche mir jds. Gunst zu erwerben | | | |
| | | gratiam alicuius sequor | grātiam alicuius sequor | suche mir jds. Gunst zu erwerben | | | |
| | | iacturam alicuius rei facio | iactūram alicuius reī faciō | opfere etw. | | | |
| | | impensis alicuius | impēnsīs alicuius | auf jds. Kosten | | | |
| | | in alicuius clementiam confugio | in alicuius clēmentiam cōnfugiō | nehme meine Zuflucht zu jds. Milde | | | |
| | | in alicuius operis sum | in alicuius operīs sum | leiste Dienste | | | |
| | | in amicitiam alicuius recipior | in amīcitiam alicuius recipior | erlange jds. Freundschaft | | | |
| | | in gratiam alicuius venio | in grātiam alicuius veniō | gewinne jds. Gunst | | | |
| | | in memoriam alicuius redeo | in memoriam alicuius redeō | rufe mir jdn. in das Gedächtnis zurück | | | |
| | | invidia alicuius ardeo | invidiā alicuius ārdeō | hasse jdn. glühend | | | |
| | | maestitiam meam ob alicuius mortem consolor | maestitiam meam ob alicuius mortem cōnsolor | bekunde mein Beileid zu jds. Tod. | | | |
| | | | | bezeige mein Beileid zu jds. Tod. | | | |
| | | | | spreche mein Beileid aus zu jds. Tod. | | | |
| | | materiam alicuius rei quaero | māteriam alicuius reī quaerō | suche eine Veranlassung für etw. | | | |
| | | me in alicuius clientelam confero | mē in alicuius clientēlam cōnferō | schließe mich einer Klientelverbindung an | | | |
| | | me trado in alicuius disciplinam | mē trādō in alicuius disciplīnam | schließe mich einem Lehrer an | | | |
| | | memoriam alicuius pie inviolateque servo | memoriam alicuius piē inviolātēque servō | bewahre jds. Andenken in Liebe und Treue | | | |
| | | memoriam alicuius rei abicio | memoriam alicuius reī abiciō | streiche etw. aus meinem Gedächtnis | | | |
| | | memoriam alicuius rei conservo | memoriam alicuius reī cōnservō | bewahre etw. in der Erinnerung | | | |
| | | memoriam alicuius rei depono | memoriam alicuius reī dēpōnō | streiche etw. aus meinem Gedächtnis | | | |
| | | | | tilge die Erinnerung an etw. | | | |
| | | memoriam alicuius rei renovo | memoriam alicuius reī renovō | rufe etw. in das Gedächtnis zurück | | | |
| | | memoriam alicuius rei repeto | memoriam alicuius reī repetō | denke an etw. zurück | | | |
| | | | | rufe mir etw. in das Gedächtnis zurück | | | |
| | | memoriam alicuius rei repraesento | memoriam alicuius reī repraesentō | vergegenwärtige mir die Erinnerung an etw. | | | |
| | | memoriam alicuius rei retineo | memoriam alicuius reī retineō | bewahre etw. in der Erinnerung | | | |
| | | memoriam alicuius rei revoco | memoriam alicuius reī revocō | rufe etw. in das Gedächtnis zurück | | | |
| | | memoriam alicuius rei teneo | memoriam alicuius reī teneō | habe etw im Gedächtnis | | | |
| | | | | weiß etw. auswendig | | | |
| | | memoriam alicuius rei tollo | memoriam alicuius reī tollō | streiche aus dem Gedächtnis | | | |
| | | | | verbanne aus dem Gedächtnis | | | |
| | | misericordiam alicuius concito | misericordiam alicuius concitō | errege jds. Mitleid | | | |
| | | nomen alicuius grato animo prosequor | nōmen alicuius grātō animō prōsequor | halte jds. Namen dankbar in Ehren | | | |
| | | opera alicuius desideratur | opera alicuius dēsīderātur | man vermisst jds. Untersützung | | | |
| | | pedibus eo in alicuius sententiam | pedibus eō in alicuius sententiam | trete jds. Meinung bei | | | |
| | | personam alicuius mihi accommodo | persōnam alicuius mihi accommodō | schlüpfe in jds. Rolle | | | |
| | | personam alicuius suscipio | persōnam alicuius suscipiō | übernehme jds. Rolle | | | |
| | | personam alicuius teneo | persōnam alicuius teneō | spiele jds. Rolle | | | |
| | | poenam fero alicuius rei | poenam ferō alicuius reī | erleide Strafe für etw. | | | |
| | | poenam luo alicuius rei | poenam luō alicuius reī | muss büßen für etw. | | | |
| | | poenam perfero alicuius rei | poenam perferō alicuius reī | erleide Strafe für etw. | | | |
| | | poenas alicui pendo alicuius rei | poenās alicuī pendō alicuius reī | werde von jdm. wegen etw. bestraft | | | |
| | | poenas alicuius persequor | poenās alicuius persequor | ziehe jdn. zur Strafe | | | |
| | | poenas alicuius rei expeto | poenās alicuius reī expetō | räche mich wegen etw. | | | |
| | | poenas alicuius rei peto ab aliquo | poenās alicuius reī repetō ab aliquō | ziehe jdn. zur Strafe für etw. | | | |
| | | poenas alicuius rei repeto ab aliquo | poenās alicuius reī repetō ab aliquō | räche mich an jdm. wegen etw. | | | |
| | | poenas dependo alicuius rei | poenās dependō alicuius reī | erleide Strafe für etw. | | | |
| | | poenas expendo alicuius rei | poenās expendō alicuius reī | erleide Strafe für etw. | | | |
| | | poenas persolvo alicuius rei | poenās persolvō alicuius reī | erleide Strafe für etw. | | | |
| | | poenas solvo alicuius rei | poenās solvō alicuius reī | erleide Strafe für etw. | | | |
| | | pretium alicuius rei iacet | pretium alicuius reī iacet | der Preis einer Sache ist gefallen | | | |
| | | | | der Preis einer Sache ist im Keller | | | |
| | | | | etw. hat einen niedrigen Kurs | | | |
| | | | | etw. steht schlecht im Kurs | | | |
| | | redigo aliquid in alicuius memoriam | redigō aliquid in alicuius memoriam | rufe jdm. etw. in das Gedächtnis zurück | | | |
| | | reduco aliquid in alicuius memoriam | redūcō aliquid in alicuius memoriam | rufe jdm. etw. in das Gedächtnis zurück | | | |
| | | scientiam alicuius rei consequor | scientiam alicuius reī cōnsequor | erwerbe mir in etw. Kenntnisse | | | |
| | | scientiam alicuius rei habeo | scientiam alicuius reī habeō | habe in etw. praktische Kenntnisse | | | |
| | | sectam alicuius sequor | sectam alicuius sequor | bin jds. Anhänger | | | |
| | | sententiam alicuius labefacto | sententiam alicuius labefactō | erschüttere jds. Meinung | | | |
| | | sententiam alicuius sequor | sententiam alicuius sequor | schieße mich jds. Meinung an | | | |
| | | sicam in corde alicuius defigo | sīcam in corde alicuius dēfīgō | stoße jdm. den Dolch ins Herz | | | |
| | | sub alicuius custodia sum | sub alicuius custodiā sum | stehe unter jds. Aufsicht | | | |
| | | summam facio alicuius rei | summam faciō alicuius reī | ziehe das Fazit von etw. | | | |
| | | vita alicuius agitur | vīta alicuius agitur | jds. Leben steht auf dem Spielsomebody's life is on the line | | | |
| | | vita alicuius ante acta | vīta alicuius ante ācta | jds. früheres Lebensomeone's former life, someone's previous life, someone's past | | | |
| | | | | jds. Vergangenheit | | | |
| | | ingratiis alicuius | ingrātiīs alicuius | gegen jds. Willen | | | |
| | | dextram alicuius amplector | dextram alicuius amplector | drücke jdm. die Handhake someone's hand | | | |
| | | | | gebe jdm. die Hand | | | |
| | | | | gebe jdm. einen Händedruck | | | |
| | | dicioni alicuius obnoxius sum | diciōnī alicuius obnoxius sum | bin jdm. untertanbe subject to someone | | | |
| | | imperio alicuius obnoxius sum | imperiō alicuius obnoxius sum | bin jdm. untertan | | | |
| | | | | stehe unter jds. Zuchrute | | | |
| | | pretium alicuius rei retro abit | pretium alicuius reī retrō abit | der Preis einer Sache fällt | | | |
| | | liber, qui fertur alicuius | liber, quī fertur alicuius | die Schrift, die unter jds. Namen läuft | | | |
| | | alicuius alumnus sum | alicuius alumnus sum | gehe bei jdm in die Lehreapprentice with someone, go to school with someone | | | |
| | | alicuius animum ab aliqua re abduco | alicuius animum ab aliquā rē abdūcō | bringe jdn. von einem Gedanken absway someone from a thought, dissuade someone from an idea | | | |
| | | alicuius animum commoveo | alicuius animum commoveō | empöre jdn.outrage someone | | | |
| | | | | mache auf jdn. einen unangenehmen Eindruckmake an unpleasant impression on someone | | | |
| | | | | rühre jdn.move someone, stir someone's heart, have an effect on someone, upset someone | | | |
| | | | | rühre jds. Herz | | | |
| | | | | übe Wirkung auf jdn. aus | | | |
| | | | | verstimme jdn. | | | |
| | | alicuius animum donis tempto (tento) | alicuius animum dōnīs temptō (tentō) | suche jdn. zu bestechen suchentry to bribe someone | | | |
| | | alicuius animum moveo | alicuius animum moveō | empöre jdn.outrage someone | | | |
| | | | | übe Wirkung auf jdn. aushave an effect on someone | | | |
| | | alicuius animum pello | alicuius animum pellō | mache starken Eindruck auf jdn.make a strong impression on someone | | | |
| | | alicuius animum vehementer commoveo | alicuius animum vehementer commoveō | übe heftige Wirkung auf jdn. aushave a violent effect on someone | | | |
| | | alicuius discipulus sum | alicuius discipulus sum | bin jds. Schülerbe someone's pupil, be someone's disciple, be someone's student, apprentice with someone | | | |
| | | | | gehe bei jdm in die Lehre | | | |
| | | alicuius vicarius sum | alicuius vicārius sum | bin jds.Stelltvertreterbe someone's deputy | | | |
| | | | | repräsentiere jdn.represent someone | | | |
| | | | | vertrete jdn. | | | |
| | | aliquid ex alicuius animo effluit | aliquid ex alicuius animō effluit | etw. entschwindet jds. Gedächtnissomething disappears from someone's memory | | | |
| | | animum alicuius a me (ab)alieno | animum alicuius ā mē (ab)aliēnō | entfremde mir jdn.alienate someone, make trouble with someone, | | | |
| | | | | verderbe es mit jdm. | | | |
| | | animum alicuius augeo | animum alicuius augeō | erhöhe jds. Mutboost someone's courage | | | |
| | | animum alicuius confirmo | animum alicuius cōnfīrmō | bestärke jdn. in seinem Mutencourage someone in his courage | | | |
| | | animum alicuius de gradu demoveo | animum alicuius dē gradū d ēmoveō | bringe jdn. aus der Fassung | | | |
| | | animum alicuius de gradu depello | animum alicuius dē gradū dēpellō | bringe jdn. aus der Fassung | | | |
| | | animum alicuius de gradu deturbo | animum alicuius dē gradū dēturbō | bringe jdn. aus der Fassung | | | |
| | | animum alicuius de statu demoveo | animum alicuius dē statū dēmoveō | bringe jdn. aus der Fassung | | | |
| | | animum alicuius de statu depello | animum alicuius dē statū dēpellō | bringe jdn. aus der Fassung | | | |
| | | animum alicuius de statu deturbo | animum alicuius de statū dēturbō | bringe jdn. aus der Fassung | | | |
| | | animum alicuius erigo | animum alicuius ērigō | richte jdn. aufstraighten someone up mentally | | | |
| | | animum alicuius flecto | animum alicuius flectō | stimme jdn. umchange someone's mind | | | |
| | | animum alicuius redintegro | animum alicuius redintegrō | mache jdm. wieder Mutreassure someone, encourage someone again | | | |
| | | ex alicuius oculis abeo | ex alicuius oculīs abeō | gehe jdm. aus den Augen | | | |
| | | fructum alicuius rei recipio | fructum alicuius reī recipiō | werde für etw. belohnt | | | |
| | | in alicuius oculis | in alicuius oculīs | in jds. Gegenwart | | | |
| | | loco alicuius | locō alicuius | an jds. Statt | | | |
| | | | | an jds. Stelle | | | |
| | | | | anstatt jds. | | | |
| | | | | für jdn. | | | |
| | | oculi in vultu alicuius habitant | oculī in vultū alicuius habitant | die Augen sind ständig auf jdn. gerichtet | | | |
| | | praemium alicuius rei capio | praemium alicuius reī capiō | werde für etw. belohnt | | | |
| | | praemium alicuius rei fero | praemium alicuius reī ferō | werde für etw. belohnt | | | |
| | | praemium alicuius rei percipio | praemium alicuius reī percipiō | werde für etw. belohnt | | | |
| | | praemium alicuius rei recipio | praemium alicuius reī recipiō | werde für etw. belohnt | | | |
| | | scrupulum ex animo alicuius evello | scrūpulum ex animō alicuius ēvellō | zerstreue bei jdm. ein Bedenken | | | |
| | | sufficio aliquem in alicuius locum | sufficiō aliquem in alicuius locum | jdn. in jds. Stelle nachwählen [censorem in locum demortui] | | | |
| | | ad alicuius pecuniam aspiro | ad alicuius pecūniam aspīrō | mische mich in jds. Geldgeschäfte einmeddle in someone's financial affairs | | | |
| | | ad exemplum alicuius me conformo | ad exemplum alicuius mē cōnfōrmō | bilde mich nach jds. Muster | | | |
| | | ad simulacrum alicuius rei | ad simulācrum alicuius reī | nach dem Muster von etw. | | | |
| | | alicuius alumnus sum | alicuius alumnus sum | bin jds. Zöglingbe someone's pupil | | | |
| | | alicuius arbitrio aliquid permitto | alicuius arbitriō aliquid permittō | überlasse etw. jds. Beliebenleave something to someone's discretion | | | |
| | | alicuius arbitrio omnia permitto | alicuius arbitriō omnia permittō | überlasse alles jds. Beliebenleave everything to someone's discretion | | | |
| | | alicuius auxilio | alicuius auxiliō | unter jds. Mitwirkungwith someone's help, with someone's aid, with someone's assistance, with someone's support | | | |
| | | alicuius auxilium imploro | bitte jdn. fehentlich um Hilfe | bitte jdn. flehentlich um Hilfeplead with someone for help | | | |
| | | alicuius castra sequor | alicuius castra sequor | nehme unter jdm. als Feldherrn an einem Feldzug teiltake part in a campaign under someone as a commander, , take part in a campaign under someone as a commander | | | |
| | | | | ziehe mit jdm. in den Krieggo to war with someone | | | |
| | | alicuius consiliis utor | alicuius cōnsiliīs ūtor | greife jds. Ratschläge auffollow someone's advice, take up someone's advice, adopt someone's advice | | | |
| | | | | komme jds. Ratschlägen nach | | | |
| | | | | mache mir jds. Ratschläge zu eigen | | | |
| | | alicuius imperium abnuo | alicuius imperium abnuō | erkenne jds. Oberherrschaft nicht annot to recognise someone's supremacy | | | |
| | | alicuius iugulum peto | alicuius iugulum petō | gehe jdm. an die Kehlepoke someone by the throat, put the knife to someone's throat | | | |
| | | | | setze jdm. das Messer an die Kehle | | | |
| | | alicuius mandata digero | alicuius mandāta dīgerō | erledige jds. Aufträgedo someone's job, do someone's bidding | | | |
| | | alicuius mandata diligenter conficio | alicuius mandāta dīligenter cōnficiō | erledige jds. Aufträge pünktlichdo someone's job on time, do someone's job conscientiously, | | | |
| | | alicuius mandata persequor | alicuius mandāta persequor | erledige jds. Aufträgedo someone's job, do someone's bidding | | | |
| | | alicuius odium in me converto | alicuius odium in mē convertō | ziehe mir jds. Hass zuincur someone's hatred | | | |
| | | alicuius odium mihi conflo | alicuius odium mihi cōnflō | ziehe mir jds. Hass zuincur someone's hatred | | | |
| | | alicuius odium subeo | alicuius odium subeō | ziehe mir jds. Hass zuincur someone's hatred | | | |
| | | alicuius odium suscipio | alicuius odium suscipiō | ziehe mir jds. Hass zuincur someone's hatred | | | |
| | | alicuius praesidio tectus sum | alicuius praesidiō tēctus sum | stehe unter jds. Ägidebe under someone's aegis | | | |
| | | alicuius rebus adsum | alicuius rēbus adsum | leiste jdm. Diensteserve someone, render services to someone (bes. rechtl. Art) | | | |
| | | alicuius rei oblivia ago | alicuius reī oblīvia agō | vergesse etw.forget something | | | |
| | | alicuius rei oblivia duco | alicuius reī oblīvia dūcō | vergesse etw.forget something | | | |
| | | alicuius verbis | alicuius verbīs | für jdn. | | | |
| | | | | in jemandes Namenin someone's name, on someone's behalf | | | |
| | | alicuius vestigium persequor | alicuius vestīgium persequor | folge jds. Spurtrace someone, keep track of someone, follow up someone's trail | | | |
| | | alicuius vestigium sequor | alicuius vestīgium sequor | folge jds. Spurtrace someone, keep track of someone, follow up someone's trail | | | |
| | | | | gehe jds. Spur nach | | | |
| | | aliquem studio alicuius rei incendo | aliquem studiō alicuius reī incendō | begeistere jdn. für etw.get someone enthusiastic about something | | | |
| | | commoda alicuius tueor | commoda alicuius tueor | wahre jds. Interesseprotect someone's interest, safeguard someone's interests | | | |
| | | commodis alicuius servio | commodīs alicuius serviō | diene jds. Interesseserve someone's interest | | | |
| | | commodum alicuius exspecto | commodum alicuius exspectō | warte, bis es jdm. genehm istwait until it is convenient for someone | | | |
| | | consilia alicuius repudio | cōnsilia alicuius repudiō | lasse mir nicht ratentake no advice, don't take advice, don't be persuaded | | | |
| | | | | lasse mir nicht zureden | | | |
| | | cum alicuius bono | cum alicuius bonō | in jds. Interessein someone's interest | | | |
| | | cum alicuius commodo | cum alicuius commodō | in jds. Interessein someone's interest | | | |
| | | cum damno alicuius | cum damnō alicuius | auf jds. Kostenat someone's expense, to someone's detriment | | | |
| | | | | zu jds. Schaden | | | |
| | | desiderio alicuius rei incensus sum (flagro) | dēsīderiō alicuius reī incēnsus sum (flagrō) | habe große Sehnsucht nach etw.have a great longing for something | | | |
| | | desiderio alicuius rei teneor (afficior) | dēsīderiō alicuius reī teneor (afficior) | habe Sehnsucht nach etw.have a longing for something | | | |
| | | destinatis alicuius adversor | dēstinātīs alicuius adversor | trete jds. Absichten entgegen | | | |
| | | exemplum alicuius mihi ad imitandum propono | exemplum alicuius mihi ad imitandum propōnō | stelle mir jds. Beispiel zur Nachahmung vor Augen | | | |
| | | id alicuius momenti est | id alicuius mōmentī est | das macht etwas aus | | | |
| | | illicite in alicuius computātrum invādō | illicitē in alicuius computātrum invādō | hacke jds. Computer | | | |
| | | in alicuius collum invado | in alicuius collum invādō | falle jdm. (ungestüm) um den Hals | | | |
| | | in alicuius ministerio sum | in alicuius ministeriō sum | leiste Dienste | | | |
| | | in alicuius obsequium iuro | in alicuius obsequium iūrō | leiste jdm. den Treueeid | | | |
| | | in alicuius odium incurro aliqua re | in alicuius odium incurrō aliquā rē | ziehe mir jds. Hass zu durch etw. | | | |
| | | initium alicuius sponte captum | initium alicuius sponte captum | Initiative | | | |
| | | initium duco alicuius rei | initium dūcō alicuius reī | entstehe (ex aliqua re - aus etw.) | | | |
| | | | | fange etw. an | | | |
| | | | | leite meinen Anfang her (ex aliqua re - aus / von etw.) | | | |
| | | initium facio alicuius rei | initium faciō alicuius reī | eröffne | | | |
| | | | | läute ein | | | |
| | | | | mache den Anfang mit etw. | | | |
| | | | | tue den ersten Schritt zu etw. | | | |
| | | initium sumo alicuius rei | initium sūmō alicuius reī | eröffne | | | |
| | | | | fange etw. an | | | |
| | | mandata alicuius exhaurio | mandāta alicuius exhauriō | erledige jds. Aufträge vollständig | | | |
| | | mandata alicuius fallo | mandāta alicuius fallō | lasse jds. Aufträge außer Acht | | | |
| | | mandata alicuius neglego | mandāta alicuius neglegō | lasse jds. Aufträge außer Acht | | | |
| | | matrimonium alicuius viri teneo | mātrimōnium alicuius virī teneō | bin Ehegattin eines Mannes | | | |
| | | me imperio alicuius subicio | mē imperiō alicuius subiciō | unterwerfe mich jdm. | | | |
| | | meritum alicuius in (erga) aliquid (aliquem) | meritum alicuius in (ergā) aliquid (aliquem) | jds. Verdienst um etw. (jdn.) | | | |
| | | odio alicuius ardeo | odiō alicuius ārdeō | hasse jdn. glühend | | | |
| | | odium alicuius in aliquem concito | odium alicuius in aliquem concitō | verfeinde jdn. mit jdm. | | | |
| | | odium alicuius inflammo | odium alicuius īnflammō | erfülle jdn. mit Hass | | | |
| | | periculum facio alicuius rei | perīculum faciō alicuius reī | mache einen Versuch mit etw. | | | |
| | | pretium alicuius rei augeo | pretium alicuius reī augeō | erhöhe den Preis | | | |
| | | | | steigere den Preis | | | |
| | | pretium alicuius rei augetur | pretium alicuius reī augētur | der Preis einer Sache geht in die Höhe | | | |
| | | | | der Preis einer Sache steigt | | | |
| | | | | etwas wird teurer | | | |
| | | pretium alicuius rei carius facio | pretium alicuius reī cārius faciō | erhöhe den Preis | | | |
| | | | | mache etw. teurer | | | |
| | | | | steigere den Preis | | | |
| | | pretium alicuius rei effero | pretium alicuius reī efferō | erhöhe den Preis | | | |
| | | | | steigere den Preis | | | |
| | | | | treibe den Preis | | | |
| | | pretium alicuius rei minuitur | pretium alicuius reī minuitur | der Preis einer Sache fällt | | | |
| | | | | der Preis einer Sache sinkt | | | |
| | | | | etwas wird biilliger | | | |
| | | pretium alicuius rei retro abit | pretium alicuius reī retrō abit | der Preis einer Sache sinkt | | | |
| | | | | etwas wird biilliger | | | |
| | | studio alicuius rei ducor | studiō alicuius reī dūcor | bin Liebhaber von etw. | | | |
| | | | | lasse mich von etw. leiten | | | |
| | | | | sympathisiere mit etw. | | | |
| | | | | zeige Eifer für etw. | | | |
| | | studio alicuius rei teneor | studiō alicuius reī teneor | habe Neigung zu etw. | | | |
| | | studio alicuius rei trahor | studiō alicuius reī trahor | bin Liebhaber von etw. | | | |
| | | | | lasse mich von etw. leiten | | | |
| | | | | sympathisiere mit etw. | | | |
| | | | | zeige Eifer für etw. | | | |
| | | studio ardeo alicuius (alicuius rei) | studiō ārdeō alicuius (alicuius reī) | bin begeistert für jdn. (etw.) | | | |
| | | studium alicuius rei | studium alicuius reī | Liebe und Eifer für etw. | | | |
| | | | | Sinn für etw. | | | |
| | | totum me fingo et accommodo ad alicuius arbitrium et nutum | tōtum mē fingō et accommodō ad alicuius arbitrium et nūtum | richte mich ganz und gar nach jdm.to orientate oneself entirely towards someone | | | |
| | | | | tanze nach jds. Pfeife | | | |
| | | verbis alicuius | verbīs alicuius | in jds. Namenon someone's behalf | | | |
| | | vestigia alicuius sequor (persequor) | vestīgia alicuius sequor (persequor) | trete in jds. Fußstapfenfollow in someone's footsteps | | | |
| | | vestigiis alicuius ingredior | vestīgiīs alicuius ingredior | trete in jds. Fußstapfenfollow in someone's footsteps | | | |
| | | vestigiis alicuius insisto | vestīgiīs alicuius īnsistō (= subsequor) | folge jdm. auf den Fußfollow on someone's heels | | | |
| | | vitiis alicuius indulgeo | vitiīs alicuius indulgeō | übe Nachsicht mit jds. Fehlernbe lenient with sb, 's mistakes | | | |
| | | ab alicuius latere non discedo | ab alicuius latere nōn discēdō | weiche jdm. nicht von der Seite | | | |
| | | ad alicuius condiciones descendo | ad alicuius condiciōnēs dēscendō | kapituliere vor jdm. | | | |
| | | adsectator alicuius factionis | adsectātor alicuius factiōnis | Parteianhängerparty supporter, partisan (eigener Vorschlag) | | | |
| | | aegritudinem alicuius elevo | aegritūdinem alicuius ēlevō | lindere jds. Kummeralleviate someone's grief, ease someone's sorrow | | | |
| | | alicui do vacationem alicuius rei | alicuī dō vacātiōnem alicuius reī | gewähre jdm. Befreiung von etw.grant someone relief from something | | | |
| | | alicuius defectio a tergo | alicuius dēfectiō ā tergō | der von jemandem hinterrücks vollzogene Abfallthe apostasy carried out by someone surreptitiously | | | |
| | | alicuius dolore afficior | alicuius dolōre afficior | nehme an jds. Schmerz Anteilsympathise with someone's pain, share in someone's pain | | | |
| | | alicuius gaudio afficior | alicuius gaudiō afficior | lasse mich von jds. Freude ansteckento be infected by someone's joy | | | |
| | | | | nehme an jds. Freude Anteil | | | |
| | | alicuius nomine | alicuius nōmine | aus Anerkennung für jdn.in appreciation for someone | | | |
| | | | | jds. wegen | | | |
| | | | | von jds. Seite | | | |
| | | alicuius ratiōnem suscipiō | alicuius ratiōnem suscipiō | mache mir jds. Grundsätze zu eigenadopt someone's principles | | | |
| | | | | schließe mich jds. Grundsätzen anfollow someone's principles- | | | |
| | | | | übernehme jds. Grundsätzeadopt someone's principles | | | |
| | | alicuius rei adiutor sum | alicuius reī adiūtor sum | nehme tätigen Anteil an etw.take an active interest in something | | | |
| | | aliquem auctorem habeo alicuius rei | aliquem auctōrem habeō alicuius reī | habe jdn. als Gewährsmann für etw.have someone as a guarantor for something | | | |
| | | aliquem in oblivionem alicuius rei adduco | aliquem in oblīviōnem alicuius reī addūcō | bewirke, dass jd. etw. vergisst | | | |
| | | | | bringe jdm. etw. aus dem Kopf | | | |
| | | | | mache jdn. etwas vergessenmake someone forget something, put something out of someone's mind, cause someone to forget something | | | |
| | | amores et deliciae alicuius | amōrēs et dēliciae alicuius | jds. Lieblingsomeone's darling, someone's favourite | | | |
| | | commutationem alicuius rei facio | commūtātiōnem alicuius reī faciō | führe eine Veränderung an etw. durch | | | |
| | | | | nehme eine Veränderung bei etw. vormake a change in something, alter something | | | |
| | | | | verändere etw. | | | |
| | | compono tempus alicuius rei gerendae | compōnō tempus alicuius reī gerendae | verabrede den Zeitpunkt für ein Vorhabenagree on the timing of a project | | | |
| | | consultationi alicuius respondeo | cōnsultātiōnī alicuius respondeō | beantworte jemandes Anfrageanswer someone's inquiry, reply to someone's request | | | |
| | | contemplationem alicuius rei habeo | contemplātiōnem alicuius reī habeō | berücksichtige etw.take something into account, take something into consideration | | | |
| | | | | nehme Rücksicht auf etw. | | | |
| | | contentio alicuius rei | contentiō alicuius reī | Aufbietung aller Kräfte, um etw. zu erreichenuse of all forces to achieve something | | | |
| | | cum alicuius pudore | cum alicuius pudōre | zu jds. Schandeto someone's shame | | | |
| | | de alicuius vesperi ceno | dē alicuius vesperī cēnō | bin von jdm. abhängigto be dependent on someone, eat someone's bread, eat at someone's table, to be fed by someone | | | |
| | | | | esse an jds. Tisch | | | |
| | | | | werde von jdm. durchgefüttert | | | |
| | | dicioni alicuius subiectus sum | dicōnī alicuius subiectus sum | bin jdm. unterworfenbe subject to someone | | | |
| | | ex comparatione alicuius rei | ex comparātiōne alicuius reī | relativ zu etwas | | | |
| | | excido alicuius pectore | excĭdō alicuius pectore | werde von jdm. vergessen | | | |
| | | excusationem alicuius rei habeo | excūsātiōnem alicuius reī habeō | finde Entschuldigung durch etw. | | | |
| | | exsequias alicuius funeris prosequor | exsequiās alicuius fūneris prōsequor | bestatte jdn. | | | |
| | | | | folge jds. Leichenbegängnis | | | |
| | | | | setze jdn. bei | | | |
| | | exspectatione alicuius rei pendeo (animi) | exspectātiōne alicuius reī pendeō (animī) | schwebe wegen etw. in banger Erwartung | | | |
| | | falsam mihi alicuius rei opinionem induo | falsam mihi alicuius reī opiniōnem induō | gewinne eine falsche Meinung von etw. | | | |
| | | | | verfange mich in einer Fehleinschätzung über etw. | | | |
| | | favorem alicuius mihi concilio (colligo) ex aliqua re | favōrem alicuius mihi conciliō (colligō) ex aliquā rē | gewinne mir jds. Gunst aufgrund von etw. | | | |
| | | fundamina alicuius rei iacio | fundāmina alicuius reī iaciō | lege den Grund zu etw. | | | |
| | | fundamina alicuius rei pono | fundāmina alicuius reī pōnō | lege den Grund zu etw. | | | |
| | | funus alicuius exsequor | fūnus alicuius exsequor | begleite jds. Leichnam | | | |
| | | | | folge jds. Leichenbegängnis | | | |
| | | imaginem alicuius fero | imāginem alicuius ferō | gebe mich als jd. aus | | | |
| | | | | habe jds. Gestalt angenommen | | | |
| | | in collatione alicuius rei | in collātiōne alicuius reī | im Vergleich zu etw. | | | |
| | | | | in Relation zu etw. | | | |
| | | in comparatione alicuius rei | in comparātiōne alicuius reī | im Vergleich zu etwas | | | |
| | | | | in Relation zu etw. | | | |
| | | | | relativ zu etwas | | | |
| | | in dicione alicuius sum | in diciōne alicuius sum | bin jdm. untertan | | | |
| | | in mentionem alicuius rei incido | in mentiōnem alicuius reī incidō | erwähne etw. zufällig | | | |
| | | | | komme auf etw. zu sprechen | | | |
| | | in oblivionem alicuius rei venio | in oblīviōnem alicuius reī veniō | vergesse etw. | | | |
| | | in offensionem alicuius incurro | in offēnsiōnem alicuius incurrō | errege Anstoß bei jdm. | | | |
| | | in possessionem alicuius rei invado | in possessiōnem alicuius reī invādō | ergreife gewltsam Besitz von etw. | | | |
| | | in possessionem alicuius rei venio | in possessiōnem alicuius reī veniō | komme in den Besitz von etw. | | | |
| | | in suspiconem alicuius rei vocor | in suspīciōnem alicuius reī vocor | gerate in den Verdacht einer Sache | | | |
| | | iusiurandum meum ad alicuius testimonium accommodo | iūsiūrandum meum ad alicuius testimōnium accommodō | gebe mein Urteil als Geschworener nach jds. Zeugnis ab | | | |
| | | lateri alicuius adhaereo | laterī alicuius adhaereō | sitze jdm. im Nacken | | | |
| | | | | weiche jdm. nicht von der Seite | | | |
| | | libidinem alicuius excito | libīdinem alicuius excitō | versetze jdn. in Leidenschaft | | | |
| | | longe abest a me alicuius rei suspicio | longē abest a mē alicuius reī suspīciō | der Verdacht einer Sache trifft mich nicht im entferntesten | | | |
| | | luminibus alicuius obstruo | lūminibus alicuius obstruō | verbaue jdm. die Aussicht | | | |
| | | luminibus alicuius officio | lūminibus alicuius officiō | verbaue jdm. die Aussicht | | | |
| | | magna est admiratio alicuius | māgna est admīrātiō alicuius | jd. wird sehr bewundert | | | |
| | | me in alicuius consuetudinem do | mē in alicuius cōnsuētūdinem dō | gebe mich dem Umgang mit jdm. hin | | | |
| | | me in alicuius consuetudinem insinuo | mē in alicuius cōnsuētūdinem īnsinuō | niste mich in den Umgang mit jdm. ein | | | |
| | | | | setze mich auf vertraulichen Fuß mit jdm. | | | |
| | | me in alicuius familiaritatem insinuo | mē in alicuius familiāritātem īnsinuō | setze mich auf vertraulichen Fuß mit jdm. | | | |
| | | me in fidem alicuius trado sine ulla pactione | mē in fidem alicuius trādō sine ūllā pactiōne | ergebe mich jdm. bedingungslos | | | |
| | | mentio alicuius rei incidit | mentiō alicuius reī incidit | die Rede fällt auf etw. | | | |
| | | | | die Rede kommt auf etw. | | | |
| | | | | etw. kommt zufällig zur Sprache | | | |
| | | mentionem alicuius rei incoho | mentiōnem alicuius reī incohō | bringe etw. vorläufig zur Sprache | | | |
| | | mentionem alicuius rei infero | mentiōnem alicuius reī īnferō | bringe die Rede auf etw. | | | |
| | | | | bringe die Sprache auf etw. | | | |
| | | mentionem alicuius rei moveo | mentiōnem alicuius reī moveō | bringe etw. zur Sprache | | | |
| | | mentionem facio alicuius rei | mentiōnem faciō alicuius reī | bringe die Rede auf etw. | | | |
| | | | | bringe die Sprache auf etw. | | | |
| | | | | erwähne etw. | | | |
| | | mores alicuius corrigo | mōrēs alicuius corrigō | bessere jdn. | | | |
| | | multis oneribus premor alicuius rei | multīs oneribus premor alicuius reī | etwas macht mir schwer zu schaffen | | | |
| | | munere alicuius rei | mūnere alicuius reī | mit Hilfe von etw. | | | |
| | | mutationem alicuius rei facio | mūtātiōnem alicuius reī faciō | führe eine Veränderung mit etw. durch | | | |
| | | | | nehme eine Veränderung bei etw. vor | | | |
| | | | | verändere etw. | | | |
| | | nomen alicuius defero (apud praetorem) | nōmen alicuius dēferō (apud praetōrem) | belange jdn. gerichtlich | | | |
| | | | | klage jdn. an | | | |
| | | nomen alicuius recipio | nōmen alicuius recipiō | nehme die Klage gegen jdn. entgegen | | | |
| | | notam turpitudinis alicuius vitae inuro | notam turpitūdinis alicuius vītae inūrō | hänge jds. Leben einen Schandfleck an | | | |
| | | notionem alicuius rei animo concipio | nōtiōnem alicuius reī animō concipiō | bilde mir eine Idee von etw. | | | |
| | | notionem alicuius rei in animo informo | nōtiōnem alicuius reī in animō īnfōrmō | bilde mir einen Begriff von etw. | | | |
| | | oblivio alicuius rei me capit | oblīviō alicuius reī mē capit | vergesse etw. | | | |
| | | oblivionem alicuius rei capio | oblīviōnem alicuius reī capiō | vergesse etw. | | | |
| | | occasionem do (praebeo) alicui alicuius rei | occāsiōnem dō (praebeō) alicuī alicuius reī | gebe jdm. die Chance zu etw. | | | |
| | | | | gebe jdm. Gelegenheit zu etw. | | | |
| | | opinionem alicuius rei habeo | opīniōnem alicuius reī habeō | stehe im Ruf von etw. | | | |
| | | oratio ad memoriam alicuius rei habita | ōrātiō ad memoriam alicuius reī habita | Gedächtnisrede | | | |
| | | | | Gedenkrede | | | |
| | | oratio in memoriam alicuius rei habita | ōrātiō in memoriam alicuius reī habita | Gedächtnisrede | | | |
| | | | | Gedenkrede | | | |
| | | qui alicuius muneribus utitur | quī alicuius mūneribus ūtitur | Kunde (eines Dienstleisters) | | | |
| | | qui alicuius muniis utitur | quī alicuius mūniīs ūtitur | Kunde (eines Dienstleisters) | | | |
| | | qui alicuius opera utitur | quī alicuius operā ūtitur | Kunde (eines Dienstleisters) | | | |
| | | ratio alicuius rei constat | ratiō alicuius reī cōnstat | die Rechnung für etw. stimmt | | | |
| | | ratio alicuius rei convenit | ratiō alicuius reī convenit | die Rechnung für etw. stimmt | | | |
| | | ratio alicuius rei par est | ratiō alicuius reī pār est | die Rechnung für etw. stimmt | | | |
| | | ratione alicuius rei habita | ratiōne alicuius reī habitā | beziehungsweise | | | |
| | | | | unter Berücksichtigung von etw. | | | |
| | | rationem alicuius rei discribo | ratiōnem alicuius reī dīscrībō | entwerfe den Plan für etw. | | | |
| | | | | erstelle einen Plan für etw. | | | |
| | | rationem alicuius rei ineo | ratiōnem alicuius reī ineō | mache eine Überschlagsrechnung zu etw. | | | |
| | | | | rechne etw. aus | | | |
| | | rationem alicuius rei instituo | ratiōnem alicuius reī īnstituō | entwerfe den Plan für etw. | | | |
| | | | | erstelle einen Plan für etw. | | | |
| | | rationem alicuius rei peto ab aliquo | ratiōnem alicuius reī petō ab aliquō | verlange von jdm. Aufschluss über etw. | | | |
| | | rationem alicuius rei repeto ab aliquo | ratiōnem alicuius reī repetō ab aliquō | mache jdn. verantwortlich für etw. | | | |
| | | | | ziehe jdn. zur Rechenschaft für etw. | | | |
| | | rationem alicuius rei reposco ab aliquo | ratiōnem alicuius reī repōscō ab aliquō | fordere Rechenschaft über etw. von jdm. | | | |
| | | rationem alicuius rei reposco aliquem | ratiōnem alicuius reī repōscō aliquem | ziehe jdn. zur Rechenschaft für etw. | | | |
| | | | | ziehe jdn. zur Verantwortung für etw. | | | |
| | | rationem alicuius rei subduco | ratiōnem alicuius reī subdūcō | mache eine Überschlagsrechnung zu etw. | | | |
| | | | | rechne etw aus | | | |
| | | rationem habeo alicuius rei | ratiōnem habeō alicuius reī | nehme Rücksicht auf etw. | | | |
| | | rationibus alicuius adversor | ratiōnibus alicuius adversor | wirke jds. Interesse entgegen | | | |
| | | rationibus alicuius consulo | ratiōnibus alicuius cōnsulō | engagiere mich für jds. Interessen | | | |
| | | | | setze mich für jds. Interesse ein | | | |
| | | rationibus alicuius obsto | ratiōnibus alicuius obstō | stehe jds. Interesse im Wege | | | |
| | | rationibus alicuius officio | ratiōnibus alicuius officiō | arbeite jds. Interesse entgegen | | | |
| | | rationibus alicuius prospicio | ratiōnibus alicuius prōspiciō | achte auf jds. Interesse | | | |
| | | recordatione alicuius rei fruor | recordātiōne alicuius reī fruor | denke gern an etw. zurück | | | |
| | | suspicio alicuius rei cadit in aliquem | suspīciō alicuius reī cadit in aliquem | jdn. trifft der Verdacht einer Sache | | | |
| | | suspicio alicuius rei perinet in aliquem | suspīciō alicuius reī pertinet ad aliquem | jdn. trifft der Verdacht einer Sache | | | |
| | | suspicio in animo alicuius insidet | suspīciō in animō alicuius īnsidet | in jds. Herzen wohnt Argwohn | | | |
| | | suspicionem alicuius rei habeo | suspīciōnem alicuius reī habeō | bin einer Sache verdächtigbe suspect of something, be suspicious of something | | | |
| | | suspiconem alicuius rei habeo | suspīciōnem alicuius reī habeō | stehe im Verdacht einer Sache | | | |
| | | ab alicuius cervicibus aliquid depello (repello) | ab alicuius cervīcibus aliquid dēpellō (repellō) | schaffe jdm. etwas vom Hals | | | |
| | | ad opem alicuius confugio | ad opem alicuius cōnfugiō | nehme meine Zuflucht zu jdm. | | | |
| | | ad pedes alicuius (stratus) iaceo | ad pedēs alicuius (strātus) iaceō | liege jdm. zu Füßen | | | |
| | | ad pedes alicuius accido | ad pedēs alicuius accidō | falle jdm. zu Füßen | | | |
| | | ad pedes alicuius me abicio | ad pedēs alicuius mē abiciō | werfe mich jdm. zu Füßen | | | |
| | | ad pedes alicuius me proicio | ad pedēs alicuius mē prōiciō | werfe mich jdm. zu Füßen | | | |
| | | ad pedes alicuius me prosterno | ad pedēs alicuius mē prōsternō | werfe mich jdm. zu Füßenthrow oneself at someone's feet | | | |
| | | ad pedes alicuius procumbo | ad pedēs alicuius prōcumbō | werfe mich jdm. zu Füßen | | | |
| | | ad pedes alicuius stratus sum | ad pedēs alicuius strātus sum | liege jdm. zu Füßen | | | |
| | | ad voluntatem alicuius loquor | ad voluntātem alicuius loquor | rede jdm. nach dem Mundtell someone what they want to hear | | | |
| | | aetas alicuius rei minima | aetās alicuius reī minima | Mindestalterminimum age (eigener Vorschlag) | | | |
| | | alicuius auctoritas multum valet apud aliquem | alicuius auctōritās multum valet apud aliquem | jd. hat viel Einfluss bei jdm.have a lot of influence with someone | | | |
| | | | | jds. Ansehen gilt viel bei jdm.someone's reputation counts for a lot with someone | | | |
| | | alicuius cervici imponor | alicuius cervīcī impōnor | hocke jdm. auf | | | |
| | | | | setze mich auf jds. Schulternsit on someone's neck, squeeze someone's neck | | | |
| | | alicuius familiaritate utor | alicuius familiāritāte ūtor | gehe mit jdm. vertraut umdeal familiarly with somebody | | | |
| | | alicuius iugum rigida cervice subeo | alicuius iugum rigidā cervīce subeō | füge mich nur sträubend unter jds. Jochonly submitting reluctantly under someone's yoke | | | |
| | | alicuius laudes praedico | alicuius laudēs praedicō | verkünde jds. Lobdeclare someone's praise | | | |
| | | alicuius mortui voluntas (suprema) | alicuius mortuī voluntās (suprēma) | der letzte Wille eines Verstorbenenthe last will and testament of a deceased person | | | |
| | | alicuius opem imploro | alicuius opem implōrō | flehe jdn. um Hilfe anbeg somebody for help | | | |
| | | alicuius preces fastidio | alicuius precēs fāstīdiō | weise jds. Bitten zurückrefuse someone's request, deny someone's pleas | | | |
| | | alicuius rei facultatem habeo | alicuius reī facultātem habeō | habe Gelegenheit zu etw.have the opportunity to do something | | | |
| | | | | verfüge über etw.be in command of something | | | |
| | | alicuius voluptati obsto | alicuius voluptātī obstō | stehe jds. Glück im Wegestand in the way of someone's happiness | | | |
| | | aliquem ad societatem alicuius rei voco | aliquem ad societātem alicuius reī vocō | lade jdn. zur Teilnahme an etw. ein | | | |
| | | | | lasse jdn. an etw. teilnehmeninvite someone to take part in something, let someone take part in something, share something with someone | | | |
| | | | | teile etw. mit jdm. | | | |
| | | auctor sum alicuius rei | auctor sum alicuius reī | gebe den Ton an bei etw. | | | |
| | | auctoritatem alicuius amplifico | auctōritātem alicuius amplificō | erhöhe jds. Ansehenenhance someone's prestige, elevate someone's reputation | | | |
| | | auctoritatem alicuius imminuo | auctōritātem alicuius imminuō | mindere jds. Ansehendegrade someone's reputationde, defame someone | | | |
| | | auctoritatem alicuius persequor | auctōritātem alicuius persequor | komme jds. Geheiß nachdo someone's bidding | | | |
| | | auctoritatem alicuius restituo | auctōritātem alicuius restituō | stelle jds. Ansehen wieder herredeem someone's image, restore someone's reputation | | | |
| | | | | verhelfe jdm. wieder zu früherem Ansehen | | | |
| | | auctoritatem alicuius sequor | auctōritātem alicuius sequor | richte mich nach jds. Beispielfollow someone's example | | | |
| | | auctoritati alicuius illudo | auctōritātī alicuius illūdō | verhöhne jds. Ansehenmocking someone's reputation | | | |
| | | copia mihi est alicuius rei faciendae | cōpia mihi est alicuius reī faciendae | habe die Gelegenheit etwas zu tunhave the opportunity to do something, have the chance to do something, be able to do something | | | |
| | | | | kann etwas tun | | | |
| | | cupiditate alicuius rei accensus sum | cupiditāte alicuius reī accēnsus sum | bin von Begierde nach etw. entflammtbe inflamed with desire for something | | | |
| | | cupiditate alicuius rei ardeo | cupiditāte alicuius reī ārdeō | brenne vor Begierde nach etw.burn with desire for something | | | |
| | | cupiditate alicuius rei flagro | cupiditāte alicuius reī flagrō | brenne vor Begierde nach etw.burn with desire for something | | | |
| | | cupiditate alicuius rei inflamatus sum | cupiditāte alicuius reī īnflammātus sum | bin von Begierde nach etw. entflammtbe inflamed with desire for something | | | |
| | | cupiditatem alicuius accendo | cupiditātem alicuius accendō | fache in jdm. die Begierde ankindle desire in someone | | | |
| | | dignitati alicuius illudo | dignitātī alicuius illūdō | verhöhne jds. Ansehenderide someone's reputation, mock someone's reputation | | | |
| | | dux sum alicuius rei | dux sum alicuius reī | gebe den Ton an bei etw. | | | |
| | | facultas mihi est alicuius rei faciendae | facultās mihi est alicuius reī faciendae | habe die Möglichkeit etwas zu tun | | | |
| | | | | kann etwas tun | | | |
| | | fax et tuba sum alicuius rei | fax et tuba sum alicuius reī | bin Anstifter von etw. | | | |
| | | | | bin das Fanal für etw. | | | |
| | | | | gebe die Parole zu etw. | | | |
| | | hostis in alicuius cervicibus est | hostis in alicuius cervīcibus est | der Feind sitzt jdm. im Nacken | | | |
| | | id in alicuius potestate situm (positum) est | id in alicuius potestāte situm (positum) est | dies steht in jds. Macht | | | |
| | | in aetatem alicuius incido | in aetātem alicuius incidō | falle in jds. Zeit | | | |
| | | in alicuius auctoritate maneo | in alicuius auctōritāte maneō | gehorche jdm. | | | |
| | | in alicuius cervicibus sto (sum) | in alicuius cervīcibus stō (sum) | sitze jemandem im Nacken | | | |
| | | in alicuius potestate sum | in alicuius potestāte sum | stehe jdm. zur Verfügung | | | |
| | | in alicuius potestatem aliquid permitto | in alicuius potestātem aliquid permittō | stelle jdm. etw. zur Verfügung | | | |
| | | in alicuius societatem me confero | in alicuius societātem mē cōnferō | knüpfe eine Verbindung mit jdm. an | | | |
| | | | | trete in Verbindung mit jdm. | | | |
| | | in fronte alicuius inscriptum est | in fronte alicuius īnscrīptum est | es steht auf jds. Stirn geschrieben | | | |
| | | in potestate alicuius sum | in potestāte alicuius sum | bin jdm. untertan | | | |
| | | | | stehe unter jds. Zuchrute | | | |
| | | magna auctoritas alicuius est apud aliquem | māgna auctōritās alicuius est apud aliquem | jd. steht in großem Ansehen bei jdm. | | | |
| | | me accommodo ad alicuius voluntatem | mē accommodō ad ad alicuius voluntātem | richte mich nach jdm. (nach jds. Wünschen) | | | |
| | | me conformo ad ad alicuius voluntatem | mē cōnfōrmō ad ad alicuius voluntātem | richte mich nach jdm. (nach jds. Wünschen) | | | |
| | | me in fidem atque potestatem alicuius permitto | mē in fidem atque potestātem alicuius permittō | unterwerfe mich jemandem auf Gnade und Ungnade | | | |
| | | me in potestatem alicuius permitto | mē in potestātem alicuius permittō | unterwerfe mich jdm. | | | |
| | | nulla est facultas alicuius rei | nūlla est facultās alicuius reī | es besteht für etw. keine Möglichkeit | | | |
| | | occasio mihi est alicuius rei faciendae | occāsiō mihi est alicuius reī faciendae | habe die Gelegenheit etwas zu tun | | | |
| | | | | kann etwas tun | | | |
| | | opes alicuius augeo | opēs alicuius augeō | stärke jds. Einfluss | | | |
| | | opes alicuius imminuo | opēs alicuius imminuō | schwäche jds. Einfluss | | | |
| | | | | schwäche jds. Einfluss | | | |
| | | pacta merces alicuius rei | pacta mercēs alicuius reī | der für etw. vereinbarte Lohn | | | |
| | | potestas mihi est alicuius rei faciendae | potestās mihi est alicuius reī faciendae | es steht in meiner Macht etwas zu tun | | | |
| | | | | kann etwas tun | | | |
| | | preces alicuius aspernor | precēs alicuius aspernor | schlage jds. Bitten ab | | | |
| | | preces alicuius repudio | precēs alicuius repudiō | schlage jds. Bitten ab | | | |
| | | precibus alicuius obsequor | precibus alicuius obsequor | willfahre jds. Bitten | | | |
| | | princeps sum alicuius rei | prīnceps sum alicuius reī | gebe den Ton an bei etw. | | | |
| | | salus (vita, caput) alicuius in discrimine versatur (est) | salūs (vīta, caput) alicuius in discrīmine versātur (est) | jds. Leben steht auf dem Spiel | | | |
| | | salus (vita, caput) alicuius periclitatur | salūs (vīta, caput) alicuius perīclitātur | jds. Leben steht auf dem Spiel | | | |
| | | salus alicuius agitur | salūs alicuius agitur | jds. Leben steht auf dem Spiel | | | |
| | | salutem alicuius alicui nuntio | salūtem alicuius alicuī nūntiō | bestelle jdm. einen Gruß von jdm. | | | |
| | | satietatem affero alicuius rei | satietātem afferō alicuius reī | wecke Überdruss an etw. | | | |
| | | satietatem creo alicuius rei | satietātem creō alicuius reī | wecke Überdruss an etw. | | | |
| | | satietatem pario alicuius rei | satietātem pariō alicuius reī | wecke Überdruss an etw. | | | |
| | | summā alicuius voluntate | summā alicuius voluntāte | mit jemandes voller Einwilligung | | | |
| | | | | mit jemandes voller Genehmigungwith someone's full permission, with someone's full consent | | | |
| | | virtute alicuius | virtūte alicuius | durch jds. Hilfethrough someone's help, through someone's mediation | | | |
| | | voluntas alicuius rei | voluntās alicuius reī | Neigung zu etw.inclination to something, sense of something | | | |
| | | | | Sinn für etw. | | | |
| | | voluntatem alicuius a me abalieno | voluntātem alicuius ā mē abaliēnō | entfremde mir jdn.alienate someone, estrange oneself from someone | | | |
| | | voluntatem alicuius mihi concilio (colligo) ex aliqua re | voluntātem alicuius mihi conciliō (colligō) ex aliquā rē | gewinne mir jds. Zuneigung aufgrund von etw.win someone's affection because of something | | | |
| | | voluntati alicuius obsequor | voluntātī alicuius obsequor | erfülle jds. Wunschfulfill someone's wish, comply with someone's wish, satisfy someone's wish | | | |
| | | voluntati alicuius satisfacio | voluntātī alicuius satisfaciō | erfülle jds. Wunschfulfill someone's wish, comply with someone's wish, satisfy someone's wish | | | |
| | | alicuius concessu | alicuiusconcessū | mit jds. Zugeständniswith someone's concession | | | |
| | | alicuius concubitum peto | alicuius concubitum petō | suche jdn. zu verführenseek to seduce someone (ein Mädchen) | | | |
| | | alicuius conspectum fugio | alicuius cōnspectum fugiō | meide jds. Blickeavoid someone's gaze | | | |
| | | alicuius ductu | alicuius ductū | unter jds. Führungunder someone's leadership, under someone as leader | | | |
| | | alicuius hospitio utor | alicuius hospitiō ūtor | habe bei jdm. meine Wohnunghave one's home with someone, live with someone (als Gast) | | | |
| | | | | wohne bei jdm. (als Gast) | | | |
| | | alicuius inductu | alicuius inductū | auf jds. Antrieb hinat someone's instigation, on someone's impulse | | | |
| | | alicuius laudes (virtutes) cano | alicuius laudēs (virtūtēs) canō | besinge jdn.sing someone's praises | | | |
| | | alicuius laudes versibus persequor | alicuius laudēs versibus persequor | besinge jdn.sing someone's praises | | | |
| | | alicuius rei introitum aperio | alicuius reī introitum aperiō | öffne etw. Tür und Toropen door and gate for something (sprichwörtl.) | | | |
| | | alicuius res gestas versibus orno (celebro) | alicuius rēs gestās versibus ōrnō (celebrō) | feiere jds. Taten im Liedcelebrate someone's deeds in song | | | |
| | | aliquem ab complexu alicuius abripio | aliquem ab complexū alicuius abripiō | entreiße jdn. jds. Armensnatch someone from someone's arms | | | |
| | | aliquem e complexu alicuius eripio | aliquem ē complexū alicuius ēripiō | entreiße jdn. jds. Armensnatch someone from someone's arms | | | |
| | | aliquem socium habeo alicuius rei | aliquem socium habeō alicuius reī | habe jdn. in etw. zum Partnerhave someone as a partner in something, do something together with someone | | | |
| | | | | mache etw. gemeinschaftlich mit jdm. | | | |
| | | aliquis est in sinu alicuius | aliquis est in sinū alicuius | jd. ist jdm. sehr lieb und wertsomeone is very dear to someone | | | |
| | | aperto alicuius rei introitu | apertō alicuius reī introitū | nachdem etw. Tür und Tor geöffnet istafter something is opened the door | | | |
| | | contuitu alicuius rei | contuitū alicuius reī | angesichts von etw.in the face of something, in view of something, with regard to somethin | | | |
| | | | | im Hinblick auf etw. | | | |
| | | | | in Anbetracht einer Sache | | | |
| | | | | mit Rücksicht auf etw. | | | |
| | | convertor ad alicuius nutum | convertor ad alicuius nūtum | richte mich nach jdm. | | | |
| | | curro ad alicuius complexum | currō ad alicuius complexum | eile in jds. Armerush into someone's arms | | | |
| | | ex (in) alicuius famulatu sum | ex (in) alicuius famulātū sum | leiste Dienste | | | |
| | | ex alicuius conspectu abeo | ex alicuius cōnspectū abeō | gehe jdm. aus den Augen | | | |
| | | ex alicuius usu est | ex alicuius ūsū est | es liegt in jds. Interesse | | | |
| | | fructum alicuius rei percipio (capio, fero, consequor) | frūctum alicuius reī percipiō (capiō, ferō, cōnsequor) | ziehe Gewinn aus etw. | | | |
| | | impetum alicuius comprimo | impetum alicuius comprimō | schlage jds. Angriff zurück | | | |
| | | in alicuius complexu haereo | in alicuius complexū haereō | liege jdm. in den Armen | | | |
| | | in alicuius complexu morior | in alicuius complexū morior | sterbe in jds. Armen | | | |
| | | in alicuius complexum venio | in alicuius complexum veniō | werde mit jdm. handgemein | | | |
| | | in alicuius conspectum venio | in alicuius cōnspectum veniō | komme jdm. unter die Augen | | | |
| | | in congressum alicuius venio | in congressum alicuius veniō | bekomme Gelegenehti, jdn. zu treffen | | | |
| | | in sinu semper et complexu alicuius sum | in sinū semper et complexū alicuius sum | bin Gegenstand jds. zärtlichster Sorge und Liebe | | | |
| | | intuitu alicuius rei | intuitū alicuius reī | im Hinblick auf etw. | | | |
| | | | | mit Rücksicht auf etw. | | | |
| | | me converto ad alicuius nutum | mē convertō ad alicuius nūtum | richte mich nach jdm. | | | |
| | | me e complexu alicuius eripio | mē ē complexū alicuius ēripiō | entreiße mich jds. Armen | | | |
| | | plena manu alicuius laudes in astra tollo | plēnā manū alicuius laudēs in astra tollō | spende jdm. reichlich Lob | | | |
| | | praecursu alicuius rei | praecursū alicuius reī | im Vorfeld eines Ereignisses | | | |
| | | | | im Vorlauf zu etw. | | | |
| | | pro contemplatu alicuius rei | prō contemplātū alicuius reī | aus Rücksicht auf etw.in deference to something | | | |
| | | | | in Anbetracht von etw.in view of something | | | |
| | | | | unter Berücksichtigung von etw.in consideration of something | | | |
| | | respectu alicuius rei | respectū alicuius reī | in Rücksicht auf etw. | | | |
| | | respectu alicuius rei | respectū alicuius reī | mit Rücksicht auf etw., ins Auge fassend | | | |
| | | sensus alicuius rei | sēnsūs alicuius reī | Fähigkeit etwas (außerhalb von mir) zu empfinden | | | |
| | | sine respectu alicuius rei | sine respectū alicuius reī | ohne Rücksicht auf etw. | | | |
| | | | | ohne sich nach etw. umzusehen | | | |
| | | spiritus alicuius mitigo | spīritūs alicuius mītigō | beruhige jdn. | | | |
| | | spiritus alicuius reprimo | spīritūs alicuius reprimō | dämpfe jds. Hochmut | | | |
| | | | | demütige jdn. | | | |
| | | | | verletze jds. Stolz | | | |
| | | sumptu alicuius | sūmptū alicuius | auf jds. Kosten | | | |
| | | sumptus alicuius rei persolvendi | sūmptūs alicuius reī persolvendī | die für etw. anfallende Kosten | | | |
| | | suspicionem alicuius rei vito | suspīciōnem alicuius reī vītō | gehe dem Verdacht von etw. aus dem Wegedodge the suspicion of something | | | |
| | | | | vermeide den Verdacht von etw. | | | |
| | | tōtum mē ad alicuius voluntatem nūtumque converto | tōtum mē ad alicuius voluntātem nūtumque convertō | richte mich ganz nach jdm.orientate oneself entirely towards someone, dance to someone's tune | | | |
| | | | | tanze nach jds. Pfeife | | | |
| | | ut est captus alicuius | ut est captus alicuius | entsprechend jemandes Fähigkeitaccording to one’s capacity or notion | | | |
| | | vito alicuius occursum | vītō alicuius occursum | gehe jdm. aus dem Wegavoid someone | | | |
| | | | | meide jdn. | | | |
| | | alicuius iniussu | alicuius iniussū | ohne jds. Befehlwithout someone's order, without someone's behest | | | |
| | | | | ohne jds. Geheiß | | | |
| | | domum alicuius frequento | domum alicuius frequentō | komme oft zu Besuch bei jdm. | | | |
| | | | | mache jdm. oft Besuche | | | |
| | | ex manibus alicuius extorqueo aliquid | ex manibus alicuius extorqueō aliquid | winde etw. aus jds. Händen | | | |
| | | id in alicuius manu situm (positum) est | id in alicuius manū situm (positum) est | dies steht in jds. Macht | | | |
| | | in alicuius manus incido | in alicuius manūs incidō | gerate (unvermutet) in jds. Hände | | | |
| | | in alicuius manus venio (pervenio) | in alicuius manūs veniō (perveniō) | komme in jds. Hände | | | |
| | | manum non verto alicuius rei causa | manum nōn vertō alicuius reī causā | rühre für etw. keine Hand | | | |
| | | ad fidem alicuius confugio | ad fidem alicuius cōnfugiō | nehme meine Zuflucht zu jdm. | | | |
| | | alicuius capessendae rei publicae conslia eo spectant, ut ... | alicuius capessendae reī pūblicae cōnsilia eō spectant, ut... | jds. Politik ist darauf gerichtet, dass...someone's policy is that, , , , | | | |
| | | alicuius in re publica consilia eo spectant, ut ... | alicuius in rē pūblicā cōnsilia eō spectant, ut... | jds. Politik ist darauf gerichtet, dass..., , | | | |
| | | alicuius spem alo | alicuius spem alō | nähre jds. Hoffnungnourish someone's hope | | | |
| | | fidem alicuius confirmo | fidem alicuius cōnfīrmō | festige jds. Glaubwürdigkeit | | | |
| | | fidem alicuius imminuo | fidem alicuius imminuō | vermindere jds. Glaubwürdigkeit | | | |
| | | fidem alicuius imploro | fidem alicuius implōrō | flehe jds. Schutz an | | | |
| | | fidem alicuius infirmo | fidem alicuius īnfīrmō | schwäche jds. Glaubwürdigkeit | | | |
| | | fidem alicuius labefacto | fidem alicuius labefactō | mache jdn. in seiner Treue wankend | | | |
| | | fidem alicuius obsecro | fidem alicuius obsecrō | flehe jds. Schutz an | | | |
| | | fidem alicuius rei facio alicui | fidem alicuius reī faciō alicuī | erwecke jdm. Glauben an etw. | | | |
| | | fidem alicuius sequor | fidem alicuius sequor | begebe mich unter jds. Schutz | | | |
| | | in alicuius fidem dicionemque me permitto | in alicuius fidem diciōnemque mē permittō | unterwerfe mich unbedingt | | | |
| | | in alicuius fidem me confero | in alicuius fidem mē cōnferō | begebe mich in jds. Schutz | | | |
| | | in alicuius fidem me permitto | in alicuius fidem mē permittō | stelle mich unter jds. Schutz | | | |
| | | in alicuius fidem me trado | in alicuius fidem mē trādō | stelle mich unter jds. Schutz | | | |
| | | in fidem et potestatem alicuius venio | in fidem et potestātem alicuius veniō | ergebe mich jdm. auf Gnade und Ungnade | | | |
| | | omnem spem adimo alicui alicuius rei | omnem spem adimō alicuī alicuius reī | raube jdm. alle Aussicht auf etw. | | | |
| | | perniciem affero alicuius vitae | perniciem afferō alicuius vītae | bringe jdm. den Tod | | | |
| | | satietatem capio alicuius rei | satietātem capiō alicuius reī | werde einer Sache überdrüssig | | | |
| | | speciem alicuius rei habeo | speciem alicuius reī habeō | habe den Anschein von etw. | | | |
| | | speciem alicuius rei prae me fero | speciem alicuius reī prae mē ferō | gebe mir den (äußeren) Schein von etw. | | | |
| | | speciem alicuius rei praebeo | speciem alicuius reī praebeō | gebe mir den (äußeren) Schein von etw. | | | |
| | | speciem alicuius rei vultu prae me fero | speciem alicuius reī vultū prae mē ferō | lasse etw. durchblicken | | | |
| | | spem alicuius confirmo | spem alicuius cōnfīrmō | bestärke jdn. in seiner Hoffnung | | | |
| | | spem alicuius expleo | spem alicuius expleō | erfülle jds Hoffnung | | | |
| | | spem alicuius fallo | spem alicuius fallō | täusche jdn. in seiner Hoffnung | | | |
| | | spem alicuius minuo | spem alicuius minuō | stimme jds. Hoffnung herab | | | |
| | | spem facio alicui alicuius rei | spem faciō alicuī alicuius reī | stelle jdm. etw. in Aussicht | | | |
| | | labem alicuius dignitati aspergo | lābem alicuius dignitātī aspergō | beflecke jds. Würde | | | |
| | | ad aures alicuius accidit | ad aurēs alicuius accidit | es kommt jdm. zu Ohren | | | |
| | | ad aures alicuius pervenit | ad aurēs alicuius pervenit | es kommt jdm. zu Ohren | | | |
| | | aliquem testem alicuius rei cito | aliquem testem alicuius reī citō | rufe jdn. in einer Sache als Zeugen aufcall someone as a witness in a case | | | |
| | | aures alicuius impleo | aurēs alicuius impleō | befriedige völlig jds. Geschmackcompletely satisfy someone's taste | | | |
| | | | | liege jdm. in den Ohrenbother someone's ears, pester someone, nag someone, bother someone's ears | | | |
| | | aures alicuius obtundo | aurēs alicuius obtundō | liege jdm. in den Ohrenbother someone's ears, pester someone, nag someone, bother someone's ears | | | |
| | | auribus alicuius servio | auribus alicuius serviō | rede jdm. zu Willenspeak to someone's will, tell someone what they want to hear | | | |
| | | finem facio alicuius rei | fīnem faciō alicuius reī | beende etw. | | | |
| | | | | mache ein Ende mit etw. | | | |
| | | | | unterbinde etw. | | | |
| | | | | ziehe einen Schlussstrich unter etw. | | | |
| | | alicuius mentem conturbo | alicuius mentem conturbō | mache jdn. verwirrt (bestürzt)make someone upset, make someone confused | | | |
| | | alicuius mentem perturbo | alicuius mentem perturbō | mache jdn. verwirrt (bestürzt)make someone upset, make someone confused | | | |
| | | alicuius mentem turbo | alicuius mentem turbō | mache jdn. verwirrt (bestürzt)make someone upset, make someone confused | | | |
| | | alicuius rationes conturbo | alicuius ratiōnēs conturbō | mache jds. Pläne zunichteruin someone's plans, upset someone's plans | | | |
| | | mentem alicuius obtundo | mentem alicuius obtundō | verdumme jdn. | | | |
| | | mihi in mentem venit alicuius rei | mihi in mentem venit alicuius reī | etw. kommt mir in den Sinn | | | |
| | | alicuius partem sequor | alicuius partem sequor | schließe mich jds. Partei antake sides with someone, join someone's party, show solidarity with someone | | | |
| | | | | solidarisiere mich mit jdm. | | | |
| | | alicuius partes sequor | alicuius partēs sequor | ergreife für jdn. Parteitake sides with someone, side with someone | | | |
| | | alicuius partibus studeo | alicuius partibus studeō | schließe mich jds. Partei an | | | |
| | | aliquid morte alicuius constat | aliquid morte alicuius cōnstat | etwas kostet jdn. das Lebensomething costs someone's life | | | |
| | | causam alicuius suscipio | causam alicuius suscipiō | ergreife jds. Parteitake someone's side, take sides with someone | | | |
| | | | | ergreife Partei für jdn. | | | |
| | | in alicuius partes transeo | in alicuius partēs trānseō | ergreife Partei für jdn. | | | |
| | | | | schlage mich zu jds. Partei | | | |
| | | | | solidarisiere mich mit jdm. | | | |
| | | | | trete jds. Partei bei | | | |
| | | in alicuius partes transgredior | in alicuius partēs trānsgredior | ergreife Partei für jdn. | | | |
| | | in alicuius partes transgredior | in alicuius partēs trāngredior | schlage mich zu jds. Partei | | | |
| | | in alicuius partes transgredior | in alicuius partēs trānsgredior | solidarisiere mich mit jdm. | | | |
| | | in partem aliquem revoco alicuius rei | in partem aliquem revocō alicuius reī | fordere jdn. zur Teilnahme an etw. auf | | | |
| | | | | lasse jdn. an etw. teilnehmen | | | |
| | | in partem aliquem voco alicuius rei | in partem aliquem vocō alicuius reī | fordere jdn. zur Teilnahme an etw. auf | | | |
| | | | | lasse jdn. an etw. teilnehmen | | | |
| | | mors alicuius luctum mihi attulit | mors alicuius lūctum mihi attulit | jds. Tod hat mich in Trauer versetzt | | | |
| | | alicuius rei insigne proprium et peculiare | alicuius reī īnsīgne proprium et pecūliāre | das eigentümliche Kennzeichen einer Sachethe peculiar characteristic of a thing, the unmistakable emblem of a thing | | | |
| | | | | das unverwechselbare Wahrzeichen einer Sache | | | |
| | | dies alicuius rei celebrata | diēs alicuius reī celebrāta | Gedächtnisfeier eines Ereignissescommemoration of an event, commemoration of an incident | | | |
| | | | | Gedenkfeier einer Begebenheit | | | |
| | | sollemnia ad memoriam alicuius rei celebrandam instituta | sollemnia ad memoriam alicuius reī celebrandam īnstitūta | Gedächtnisfeier | | | |
| | | | | Gedenkfeier | | | |
| | | ad alicuius modos salto | ad alicuius modōs saltō | tanze nach jds. Pfeife (eigener Vorschlag) | | | |
| | | ad alicuius voluntatem me accommodo | ad alicuius voluntātem mē accommodō | richte mich nach jds. Wunsch | | | |
| | | ad pecuniam alicuius aspiro | ad pecūniam alicuius aspīrō | kümmere mich um jds. Geldgeschäftetake care of someone's financial affairs | | | |
| | | alicuius animum concilio | alicuius animum conciliō | gewinne jdn. für michwin someone over | | | |
| | | | | mache jdn. mir und meiner Sache geneigtto make someone inclined towards oneself and one's cause | | | |
| | | alicuius animum denudo | alicuius animum dēnūdō | demaskiere jdn.unmasking someone | | | |
| | | | | entlarve jdn. | | | |
| | | | | enttarne jdn. | | | |
| | | alicuius animum nudo | alicuius animum nūdō | demaskiere jdn.unmasking someone | | | |
| | | | | entlarve jdn. | | | |
| | | | | enttarne jdn. | | | |
| | | alicuius animum praeparo | alicuius animum praeparō | stimme jdn. einattune someone to something (ad aliquid - auf etw.) | | | |
| | | alicuius animum reconcilio alicui | alicuius animum reconciliō alicuī | versöhne jdn. mit jdm.reconcile someone with someone | | | |
| | | alicuius animum sollicito | alicuius animum sollicitō | suche jdn. zu gewinnenseek to win someone over (aliqua re ad aliquid - mit etw. zu etw.) | | | |
| | | alicuius animum tempto (tento) | alicuius animum temptō (tentō) | suche jdn. zu gewinnentry to win someone over (aliqua re ad aliquid - mit etw. zu etw.) | | | |
| | | alicuius animum verso | alicuius animum versō | versuche jdm. beizukommentry to influence someone, try to win someone, try to capture someone | | | |
| | | alicuius clementiam collaudo | alicuius clēmentiam collaudō | rühme jds. Mildepraise someone's clemency, extol someone's leniency | | | |
| | | alicuius gaudium turbo | alicuius gaudium turbō | gieße jdm. Essig in den Wein | | | |
| | | | | verderbe jdm. die Freude | | | |
| | | | | vergälle jdm. die Freudesomeone denature the joy, pour vinegar into someone's wine, spoil someone's pleasure | | | |
| | | alicuius gratiam recupero | alicuius grātiam recuperō | gewinne jds. Zuneigung zurückwin back someone's affection, win back someone's favour | | | |
| | | alicuius imperio obtempero | alicuius imperiō obtemperō | folge jds. Befehlfollow someone's orders | | | |
| | | alicuius lateri adambulo | alicuius laterī adambulō | gehe an jds. Seite einherwalk along by someone's side (alicui / alicui rei - neben jdm. / neben etw.) | | | |
| | | alicuius mentem alieno | alicuius mentem aliēnō | bringe jdn. um seinen Verstanddrive someone crazy, drive someone out of his mind | | | |
| | | | | mach jdn. verrückt | | | |
| | | alicuius mentem sano | alicuius mentem sānō | stimme jdn. umchange someone's mind, bring someone to their senses | | | |
| | | alicuius nomen ventilo | alicuius nōmen ventilō | bringe jds. Namen in Misskreditbring someone's name into disrepute, attack someone's reputation (durch ständiges Erwähnen) | | | |
| | | | | greife jemandes guten Ruf an (durch ständiges Erwähnen) | | | |
| | | alicuius os commeto | alicuius ōs commētō | verhaue jmd. das Gesichtspanking someone's face (durchmesse jds. Gesicht) | | | |
| | | alicuius patientiam tempto | alicuius patientiam temptō | stelle jds. Geduld auf die Probetest someone's patience | | | |
| | | alicuius peccata enumero | alicuius peccāta ēnumerō | zähle jds. Fehler an den Fingern hercounting someone's faults on their fingers | | | |
| | | alicuius verum ingenium denudo | alicuius vērum ingenium dēnūdō | entlarve jdn. | | | |
| | | | | offenbare jds. wirkliche Gesinnungexpose someone, reveal someone's true feelings | | | |
| | | alicuius virtutem honoro | alicuius virtūtem honōrō | belohne jdn. für seine Tüchtigkeitreward someone for their efficiency | | | |
| | | alicuius voluntati obtempero | alicuius voluntātī obtemperō | komme jds. Willen nachdo someone's will, comply with someone's will | | | |
| | | aliquid ad aures alicuius permanat | aliquid ad aurēs alicuius permānat | etwas kommt jdm. zu Ohrensomething comes to someone's ears | | | |
| | | aliquid morte alicuius stat | aliquid morte alicuius stat | etwas kostet jdn. das Lebensomething costs someone's life | | | |
| | | auribus alicuius opploro | auribus alicuius opplōrō | weine jdm. die Ohren vollcry someone's ears | | | |
| | | bona alicuius publico | bona alicuius pūblicō | ziehe jds. Güter einconfiscate someone's goods | | | |
| | | causas alicuius rei commemoro | causās alicuius reī commemorō | bespreche die Gründe von etw.discuss the reasons for something | | | |
| | | consilia alicuius investigo | cōnsilia alicuius investīgō | komme jdm. auf die Spurget onto someone's track | | | |
| | | consilium alicuius rei agito | cōnsilium alicuius reī agitō | beabsichtige etw.intend something, operate the plan of something, deal with the plan of something | | | |
| | | | | betreibe den Plan von etw. | | | |
| | | | | gehe mit dem Plan von etw. um | | | |
| | | | | plane etw. | | | |
| | | | | trage mich mit dem Plan von etw. | | | |
| | | fidem alicuius damno | fidem alicuius damnō | traue einem nicht | | | |
| | | impetum alicuius propulso | impetum alicuius prōpulsō | schlage jds. Angriff zurück | | | |
| | | in alicuius domo habito | in alicuius domō habitō | wohne in jds. Haus | | | |
| | | in alicuius domum migro | in alicuius domum migrō | nehme bei jdm. Wohnung (als Mieter, Mitbewohner) | | | |
| | | | | ziehe bei jdm. ein (als Mieter, Mitbewohner) | | | |
| | | in alicuius gratiam me insinuo | mē in alicuius grātiam īnsinuō | suche jds. Gunst zu erschleichen | | | |
| | | in alicuius verba iuro | in alicuius verba iūrō | leiste jmd. den Eidadminister the oath to somebody | | | |
| | | in verba alicuius iuro | in verba alicuius iūrō | schwöre nach einer vorgesagten Eidesformel | | | |
| | | mellitos oculos alicuius basio | mellītōs oculōs alicuius bāsiō | küsse jds. allerliebste Augen | | | |
| | | mentem alicuius erroribus caeco | mentem alicuius errōribus caecō | verdumme jdn. | | | |
| | | mentem alicuius exturbo | mentem alicuius exturbō | bringe jdn. aus der Fassung | | | |
| | | mihi alicuius animum reconcilio | mihi alicuius animum reconciliō | söhne mich aus mit jdm. | | | |
| | | sententiam alicuius oppugno | sententiam alicuius oppūgnō | bekämpfe jds. Ansicht | | | |
| | | | | bekämpfe jds. Meinungoppose someone's opinion | | | |
| | | sermonem alicuius capto | sermōnem alicuius captō | belausche jds. Gespräch | | | |
| | | spem alicuius inflo | spem alicuius īnflō | bestärke jdn. in seiner Hoffnung | | | |
| | | sub alicuius signis milito | sub alicuius sīgnīs mīlitō | nehme unter jdm. als Feldherrn an einem Feldzug teil | | | |
| | | vice alicuius fungor | vice alicuius fungor | repräsentiere jdn.represent someone | | | |
| | | | | vertrete jdn.stand in for someone, substitute for someone | | | |
| | | vires alicuius amplio | vīrēs alicuius ampliō | vermehre jds. Streitkräftemultiply someone's forces, increase someone's forces | | | |
| | | alicuius consilium sciscitor | alicuius cōnsilium scīscitor | frage jdn. um Rat | | | |
| | | | | hole jds. Rat einask someone for advice, seek someone's advice | | | |
| | | alicuius iram deprecor | alicuius īram dēprecor | suche jdn. zu besänftigenseek to placate someone, seek to calm someone's anger | | | |
| | | alicuius morti illacrimor | alicuius mortī illacrimor | beweine jds. Todmourn someone's death | | | |
| | | aspectum alicuius aversor | aspectum alicuius āversor | wende mich bei jds. Anblick abturn away at the sight of someone | | | |
| | | consolor dolorem alicuius | cōnsōlor dolōrem alicuius | tröste jdn. in seinem Schmerzcomfort someone in his pain | | | |
| | | ex vultu alicuius certam spem victoriae auguror | ex vultū alicuius certam spem victōriae auguror | aus jds. Miene schöpfe ich im voraus die sichere Hoffnung auf Sieg | | | |
| | | memoriae alicuius interpretor | memoriae alicuius interpretor | helfe jdm. auf die Sprünge (gedächtnismäßig) | | | |
| | | moror alicuius oculos auresque | moror alicuius oculōs aurēsque | fessele jds. Aufmerksamkeit (von Gedichten) | | | |
| | | perverse alicuius incessum imitor | perversē alicuius incessum imitor | äffe jds. Gang nach | | | |
| | | tutor me ab alicuius ira | tūtor mē ab alicuius īrā | schütze mich vor jds. Zorn | | | |
| | | verba alicuius cavillor | verba alicuius cavillor | mache mich über jds. Worte lustigmake fun of someone's words, mock someone's words | | | |
| | | stomachum alicuius rei usu vitior | stomachum alicuius reī ūsū vitior | verderbe mir den Magen mit etw. | | | |
| | | volutor ad alicuius pedes | volūtor ad alicuius pedēs | falle zu jds. Füßenfall at someone's feet, throw oneself at someone's feet
| | | |
| | | alicuius annua augeo | alicuius annua augeō | erhöhe jds. Gehaltincrease someone's salary, raise someone's salary, supplement someone's salary | | | |
| | | | | lege bei jds. Gehalt zu | | | |
| | | | | stocke jds. Gehalt auf | | | |
| | | alicuius arbitrio pareo | alicuius arbitriō pāreō | stehe unter jds. Einflussbe under someone's influence | | | |
| | | alicuius dolore moveor | alicuius dolōre moveor | nehme an jds. Schmerz Anteilsympathise with someone's pain, share in someone's pain, be touched by someone's pain | | | |
| | | alicuius gaudio moveor | alicuius gaudiō moveor | nehme an jds. Freude Anteilto be infected by someone's joy, share in someone's joy | | | |
| | | alicuius gulam obtorqueo | alicuius gūlam obtorqueō | drehe jdm. den Hals umwring someone's neck | | | |
| | | alicuius imperio pareo | alicuius imperiō pāreō | stehe unter jds. Einflussbe under someone's influence, be under someone's command | | | |
| | | alicuius precibus respondeo | alicuius precibus respondeō | erfülle jds. Bittengrant someone's request, accede to someone's pleas | | | |
| | | alicuius voluntati pareo | alicuius voluntātī pāreō | stehe unter jds. Einflussbe under someone's influence | | | |
| | | animum alicuius permulceo | animum alicuius permulceō | beruhige jdn. | | | |
| | | | | suche jdn. zu gewinnentry to win someone over, reassure someone | | | |
| | | anxiis curis alicuius animum impleo | anxiīs cūrīs alicuius animum impleō | jage jdm. Angst einscare someone, frighten someone | | | |
| | | barbam alicuius permulceo | barbam alicuius permulceō | streichele jdm. den Bartstroke someone's beard | | | |
| | | casum alicuius doleo | cāsum alicuius doleō | bedauere jds. Unglückregret someone's misfortune | | | |
| | | casum luctumque alicuius doleo | cāsum lūctumque alicuius doleō | empfinde Beileid für jds. Unglückfeel condolences for someone's misfortune | | | |
| | | consilio alicuius pareo | cōnsiliō alicuius pāreō | komme jds. Rat nachfollow someone's advice | | | |
| | | | | schließe mich jds. Rat an | | | |
| | | cupiditate alicuius rei careo | cupiditāte alicuius reī careō | bin frei von Begierde nach etw.to be free from craving for something, be free from desire for something | | | |
| | | desiderio alicuius rei angor | dēsīderiō alicuius reī angor | vermisse etw. schmerzlichmiss something sorely | | | |
| | | desiderio alicuius rei teneor (afficior) | dēsīderiō alicuius reī teneor (afficior) | vermisse etw.miss something, , feel a desire for something, have a desire for something, be inspired by a longing for something | | | |
| | | | | verspüre Verlangen nach etw. | | | |
| | | | | werde von Sehnsucht nach etw. erfüllt (beseelt) | | | |
| | | divitiis alicuius studeo | dīvitiīs alicuius studeō | suche jdn. zu bereichern | | | |
| | | ex alicuius ore pendeo | ex alicuius ōre pendeō | hänge an jds Mund | | | |
| | | | | höre jdm. aufmerksam zu | | | |
| | | floreo gratia alicuius | flōreō gratiā alicuius | stehe bei jdm. in großer Gunst | | | |
| | | in alicuius cervice pendeo | in alicuius cervīce pendeō | hänge an jds. Hals | | | |
| | | in alicuius disciplina sum | in alicuius disciplīnā sum | bin jds. Schüler | | | |
| | | | | stehe bei jdm. in der Lehre | | | |
| | | in desiderio alicuius rei sum | in dēsīderiō alicuius reī sum | verspüre Verlangen nach etw. | | | |
| | | indigeo alicuius rei | indigeō alicuius reī | empfinde Mangel an etw. | | | |
| | | invideo alicui alicuius rei | invideō alicuī alicuius reī | beneide jdn. um etw. | | | |
| | | laudem alicuius attondeo | laudem alicuius attondeō | schmälere jds. Lob | | | |
| | | memoriam alicuius rei teneo | memoriam alicuius reī teneō | halte die Erinnerung an etw. fest | | | |
| | | | | halte etw. in der Erinnerung fest | | | |
| | | pudet eum alicuius rei | pudet mē alicuius reī | er schämt sich einer Sache | | | |
| | | studio alicuius rei teneor | studiō alicuius reī teneor | habe Lust zu etw. | | | |
| | | suppaenitet me alicuius rei | suppaenitet mē alicuius reī | bin unzufrieden mit etw. | | | |
| | | suppudet aliquem alicuius rei | suppudet aliquem alicuius reī | jemand schämt sich ein wenig für etw. (alicuius rei / + inf. - wegen / für etw.) | | | |
| | | verba alicuius in alium sensum detorqueo | verba alicuius in alium sēnsum dētorqueō | verdrehe jdm. die Worte im Mundtwist someone's words in its mouth | | | |
| | | vicem alicuius doleo | vicem alicuius doleō | empfinde Beileid für jdn.feel condolences for someone | | | |
| | | ad alicuius corpus accedo | ad alicuius corpus accēdō | rücke jdm. auf den Leib | | | |
| | | ad alicuius litteras rescribo | ad alicuius litterās rescrībō | beantworte jds. Brief | | | |
| | | ad alicuius pedes procido | ad alicuius pedēs prōcidō | falle zu jds. Füßen | | | |
| | | adigo aliquem in alicuius verba iusiurandum | adigō aliquem in alicuius verba iūsiūrandum | nehme jdm. den Treueeid gegen jdn. ab | | | |
| | | | | vereidige jdn. für jdn. | | | |
| | | adigor in alicuius verba | adigor in alicuius verba | leiste jdm. den Treueeid | | | |
| | | adigor sacramento alicuius | adigor sacrāmentō alicuius | leiste jdm. den Treueeid | | | |
| | | alicuius aciem mentis praestringo | alicuius aciem mentis praestringō | verblende jdn.blind someone, give someone the wrong impression, mislead someone, pull the wool over someone's eyes | | | |
| | | alicuius animum (mentem) confundere tempto | alicuius animum (mentem) cōnfundere, temptō | treibe ein Verwirrspiel mit jdm.play a game of confusion with someone (eigener Vorschlag) | | | |
| | | alicuius animum arrigo | alicuius animum arrigō | ermutige jdn.encourage someone | | | |
| | | alicuius animum compono | alicuius animum compōnō | stimme jdn. einattune someone to something (ad aliquid - auf etw.) | | | |
| | | alicuius animum frango | alicuius animum frangō | demoralisiere jdn.humiliate someone | | | |
| | | alicuius audaciam frango | alicuius audāciam frangō | demütige jdn.humiliate someone | | | |
| | | alicuius cistam effringo | alicuius cistam effringō | breche jds. Koffer aufprise open someone's suitcase, pry open someone's case | | | |
| | | alicuius consilium neglego | alicuius cōnsilium neglegō | gehe auf jds. Plan nicht einnot go along with someone's plan, reject someone's plan, throw someone's plan to the wind | | | |
| | | alicuius costas recorrigo | alicuius costās recorrigō | helfe jdm. auf die Beinehelp someone up (sprichwörtl.) | | | |
| | | alicuius dignitatem neglego | alicuius dignitātem neglegō | erweise jdm. nicht den gehörigen Respektnot showing someone the proper respect | | | |
| | | | | versage jdm. den gebührenden Respektdeny someone due respect | | | |
| | | alicuius famae obsisto | alicuius fāmae obsistō | verdunkele jds. Rufblacken someone's reputation, obscure someone's reputation (alicui -vor etw.) | | | |
| | | alicuius ferrum retundo | alicuius ferrum retundō | vereitle jds. Mordtatfoil someone's murder, thwart someone's murder | | | |
| | | alicuius fidei me committo | alicuius fideī mē committō | stelle mich unter jds. Schutzplace oneself under someone's protection | | | |
| | | alicuius formam cognoscere studeo | alicuius fōrmam cōgnōscere studeō | bemühe mich, jds. Aussehen kennen zu lernenmake an effort to get to know someone's appearance | | | |
| | | alicuius gaudium corrumpo | alicuius gaudium corrumpō | gieße jdm. Essig in den Wein | | | |
| | | | | verbittere jds. Freude | | | |
| | | | | vergälle jdm. die Freudesomeone denature the joy, pour vinegar into someone's wine, spoil someone's pleasure | | | |
| | | alicuius laudem mihi assero | alicuius laudem mihi asserō | beanspruche jds. Ruhmclaim someone's fame | | | |
| | | alicuius linguam retundo | alicuius linguam retundō | bringe jdn. zum schweigensilence someone, shut someone up | | | |
| | | alicuius nomen famae insero | alicuius nōmen fāmae īnserō | mache jdn. berühmtmake someone famous | | | |
| | | alicuius os sublino | alicuius ōs sublinō | mache jdm. etw. weisbefool, cheat, bamboozle, make someone believe something, lead someone by the nose, pull the wool over someone's eyes, deceive someone | | | |
| | | alicuius partes agō | alicuius partēs agō | trete in jds. Rolle aufappear in someone's persona, act the part of someone else, represent someone, stand in for someone, substitute for someone | | | |
| | | alicuius partes ago | alicuius partēs agō | repräsentiere jdn. | | | |
| | | | | vertrete jdn. | | | |
| | | alicuius postulationi concedo | alicuius pōstulātiōnī concēdō | gebe jds. Forderung nachyield to someone's demand, concede someone's claim | | | |
| | | alicuius precibus desum | alicuius precibus dēsum | weise jds. Bitten zurückrefuse someone's request, deny someone's pleas | | | |
| | | alicuius rei rationem duco | alicuius reī ratiōnem dūcō | nehme auf etwas Rücksichtshow consideration for something | | | |
| | | | | rechne etw. auscalculate something | | | |
| | | alicuius sermonem lego | alicuius sermōnem legō | belausche jds. Unterredungeavesdropping on someone's conversation | | | |
| | | | | höre aufmerksam jds. Rede anlisten attentively to someone's speech | | | |
| | | alicuius vestigia lego | alicuius vestīgia legō | trete in jds. Fußstapfenfollow in someone's footsteps | | | |
| | | alicuius vitam restituo | alicuius vītam restituō | belebe jdn. wiederrevive someone, resuscitate someone | | | |
| | | alicuius vocem claudo | alicuius vōcem claudō | schneide jmd. das Wort im Mund abcut off someone's word in the mouth | | | |
| | | amore alicuius succensus | amōre alicuius succēnsus | in Liebe zu jdm. leidenschaftlich entflammtpassionately inflamed in love with someone | | | |
| | | animum alicuius offendo | animum alicuius offendō | errege Anstoß bei jdm.cause offence to someone, spoil things with someone, upset someone | | | |
| | | | | verderbe es mit jdm. | | | |
| | | | | verstimme jdn. | | | |
| | | animum alicuius recolligo | animum alicuius recolligō | versöhne jdn. wiederreconcile someone, reconciliate someone | | | |
| | | aurem alicuius pervello | aurem alicuius pervellō | erinnere jdn. an etw.remind someone of something | | | |
| | | bona alicuius in publicum addico | bona alicuius in publicum addīcō | konfisziere jemandes Güterconfiscate someone's property, nationalise someone's goods (vom Orakel) | | | |
| | | causam alicuius rei repeto | causam alicuius reī repetō | erkläre den Begriff einer Sacheexplain the concept of a thing (ursächlich) (ex aliqua re - aus etw.) | | | |
| | | comminuor alicuius lacrimis | comminuor alicuius lacrimīs | werde durch jds. Tränen erweichtbe softened by someone's tears | | | |
| | | committo aliquid alicuius fidei | committō aliquid alicuius aliquid | vertraue jdm. etw. anentrust something to someone | | | |
| | | cumulum de laudibus alicuius deruo | cumulum dē laudibus alicuius dēruō | schmälere bedeutend jds. Ruhmdiminish someone's fame significantly, considerably diminish one's fame | | | |
| | | de ingenio moribusque alicuius expono | dē ingeniō mōribusque alicuius expōnō | entwerfe von jdm. eine Charakteristikcreate a characteristic of someone | | | |
| | | de iure alicuius deminuo aliquid | dē iūre alicuius dēminuō aliquid | greife in jds. Rechte eininterfere with someone's rights, violate someone's rights, diminish someone's rights | | | |
| | | dextram alicuius apprimo | dextram alicuius apprimō | drücke jds. Rechte an michpress someone's right hand against oneself | | | |
| | | ensem capiti alicuius subduco | ēnsem capitī alicuius subdūcō | ziehe jdm. das Schwert unter dem Kopf weg | | | |
| | | errorem alicuius coarguo | errōrem alicuius coarguō | erweise jds. Irrtum | | | |
| | | ex alicuius more vivo | ex alicuius mōre vīvō | lebe nach jds. Willenlive by someone's will | | | |
| | | exsequias alicuius committo | exsequiās committō | bestatte jdn. | | | |
| | | | | halte jds. Leichenbegängnis | | | |
| | | | | setze jdn. bei | | | |
| | | exsequias alicuius duco | exsequiās dūcō | halte jds. Leichenbegängnis | | | |
| | | famam alicuius premo | fāmam alicuius premo | blamiere jdn. | | | |
| | | | | diskreditiere jdn. | | | |
| | | | | kompromittiere jdn. | | | |
| | | | | schmälere jds. Ruhm (mit Worten) | | | |
| | | | | stelle jdn. bloß | | | |
| | | ferrum alicuius retundo | ferrum alicuius retundō | vereitele jds. Mordplanthwart someone's murder plan | | | |
| | | fingo cogitatione alicuius rei imaginem | fingō cōgitātiōne alicuius reī imāginem | entwerfe mir ein Bild von etw. | | | |
| | | | | mache mir ein Bild von etw. | | | |
| | | genibus alicuius me advolvo | genibus alicuius advolvō | werfe mich zu jds. Knien | | | |
| | | gloriam alicuius obruo | glōriam alicuius obruō | verdunkele jds. Ruhm | | | |
| | | gratiam alicuius effundo | grātiam alicuius effundō | verscherze mir jds. Gunst | | | |
| | | in alicuius conspectum occedo | in alicuius cōnspectum occēdō | unter die Augen trete jdm. unter die Augen | | | |
| | | in alicuius dicionem redigo | in alicuius diciōnem redigō | übereigne jdm. (eigener Vorschlag) | | | |
| | | in alicuius dicionem traduco | in alicuius diciōnem trādūcō | übereigne jdm. (eigener Vorschlag) | | | |
| | | in alicuius imperium cedo | in alicuius imperium cēdō | komme unter jds. Oberherrschaft | | | |
| | | in alicuius imperium dicionemque cado | in alicuius imperium diciōnemque cadō | komme unter jds. Oberherrschaft | | | |
| | | in alicuius locum succedo | in alicuius locum succēdō | folge jdm. im Amt nach | | | |
| | | | | trete an jds. Stelle | | | |
| | | in alicuius possessionem traduco | in alicuius possessiōnem trādūcō | übereigne jdm. (eigener Vorschlag) | | | |
| | | in alicuius sententiam discedo | in alicuius sententiam discēdō | trete jds. Meinung bei | | | |
| | | in alicuius usum traduco | in alicuius ūsum trādūcō | übereigne jdm. (eigener Vorschlag) | | | |
| | | in faciem alicuius inspuo | in faciem alicuius īnspuō | spucke in jds. Gesicht | | | |
| | | in odium alicuius irruo | in odium alicuius irruō | ziehe mir jds. Hass zu | | | |
| | | in sententiam alicuius concedo | in sententiam alicuius concēdō | trete jds. Meinung bei | | | |
| | | linguam alicuius retundo | linguam alicuius retundō | bringe jds. böse Zunge zum Schweigen | | | |
| | | litteris alicuius rescribo | litterīs alicuius rescrībō | beantworte jds. Brief | | | |
| | | me ad alicuius aures demitto | mē ad alicuius aurēs dēmittō | beuge mich zu jds, Ohren herab | | | |
| | | mentem (animum) alicuius ab aliqua re averto | mentem (animum) alicuius ab aliqua rē āvertō | lenke jdn. von etw. ab | | | |
| | | mentionem alicuius rei opprimo | mentiōnem alicuius reī opprimō | lasse die Erwähnung von etw. nicht aufkommen | | | |
| | | minas alicuius pertimesco | minās alicuius pertimēscō | lasse mich durch jds. Drohungen einschüchtern | | | |
| | | multa virtuti alicuius concedo | multa virtūtī alicuius concēdō | verzeihe jdm. vieles wegen seiner Tapferkeit | | | |
| | | multum alicuius rei consumitur | multum alicuius reī cōnsūmitur | der Verbrauch von etw. ist groß | | | |
| | | multum alicuius rei consumo | multum alicuius reī cōnsūmō | habe einen großen Verbrauch an etw. | | | |
| | | nomen alicuius bibo | nōmen alicuius bibō | trinke so viele Gläser, wie jds. Name Buchstaben hat | | | |
| | | nomen alicuius obruo | nōmen alicuius obruō | verdunkele jds. Ruhm | | | |
| | | non mediocri cura alicuius animum pello | nōn mediocrī curā alicuius animum pellō | erregte bei jdm. keine geringe Besorgnis | | | |
| | | obstruo luminibus alicuius | obstruō lūminibus alicuius | verbaue jdm. die Fenster | | | |
| | | pedibus alicuius advolvor | pedibus alicuius advolvor | werfe mich bittend zu jds. Füße | | | |
| | | personam alicuius capiti detraho | persōnam alicuius capitī dētrahō | entlarve jdn. | | | |
| | | | | reiße jdm. die Maske herunter | | | |
| | | | | reiße jdm. die Maske vom Gesicht reißen | | | |
| | | personam alicuius gero | persōnam alicuius gerō | repräsentiere jdn. | | | |
| | | | | spiele jds. Rolle | | | |
| | | portorium alicuius rei do | portōrium alicuius reī dō | verzolle etw. | | | |
| | | proscribo alicuius possessiones | prōscrībō alicuius possessiōnēs | erkläre jdn. in die Acht | | | |
| | | studio alicuius rei provectus sum | studiō alicuius reī prōvectus sum | die Vorliebe für etw. hat mich zu weit geführt | | | |
| | | vectigal alicuius rei do | vectīgal alicuius reī dō | versteuere etw.tax something | | | |
| | | vitam alicuius depingo | vītam alicuius dēpingō | schildere jds. Lebendescribe someone's life, depict someone's life | | | |
| | | vitam alicuius expono | vītam alicuius expōnō | entwerfe von jdm. eine Lebensbeschreibungdraft a biography of someone, draft a description of someone's life | | | |
| | | vocem alicuius premo | vōcem alicuius premō | bedenke jds. Wort schweigend bei mirconsider someone's word in silence | | | |
| | | | | verfolge jds. Wort weiter | | | |
| | | voluntatem alicuius offendo | voluntātem alicuius offendō | brüskiere jdn.snub someone, snub someone in front of the head | | | |
| | | | | stoße jdn. vor den Kopf | | | |
| | | ad alicuius consilium descendo | ad alicuius cōnsilium dēscendō | lasse mich auf jds. Plan ein | | | |
| | | alicuius consilio obsequor | alicuius cōnsiliō obsequor | übernehme jds. Planadopt someone's plan, make someone's plan one's own, go along with someone's plan | | | |
| | | alicuius dextram complector | alicuius dextram complector | ergreife jds. Rechte mit beiden Händengrabbing someone's right with both hands | | | |
| | | alicuius opera in multis rebus utor | alicuius operā in multīs rēbus ūtor | gebrauche jdn. zu vielen Leistungenuse someone for many services, use someone to do many things | | | |
| | | consilium alicuius sequor | cōnsilium alicuius sequor | komme jds. Rat nachtake someone's advice, follow someone's advice, act on someone's advice | | | |
| | | | | schließe mich jds. Rat an | | | |
| | | exemplum alicuius sequor | exemplum alicuius sequor | folge jds. Beispiel | | | |
| | | renitor alicuius imperio | renītor alicuius imperiō | widersetze mich jds. Macht | | | |
| | | sententiam alicuius sequor | sententiam alicuius sequor | folge jds. Vorschlag | | | |
| | | alicuius animum donis vincio | alicuius animum dōnīs vinciō | vepflichte mir jdn. durch Geschenkecommit someone to oneself by means of gifts | | | |
| | | alicuius castra circumvenio | alicuius castra circumveniō | schließe jds. Lager einenclose someone's camp, encircle someone's camp, lock up someone's camp, encase someone's camp | | | |
| | | alicuius insidias antevenio | alicuius īnsidiās anteveniō | vereitle jds. Anschlägefoil someone's attacks | | | |
| | | alicuius rei progressum non impedio | alicuius reī prōgressum nōn impediō | lasse etwas seinen Ganglet something take its course | | | |
| | | in alicuius affinitatem pervenio | in alicuius affīnitātem perveniō | verschwägere mich mit jdm. | | | |
| | | in alicuius amicitiam pervenio | in alicuius amīcitiam perveniō | werde mit einem befreundet | | | |
| | | in manus alicuius convenio | in manūs alicuius conveniō | komme in die Gewalt eines Mannes (von einer Frau) | | | |
| | | sub alicuius dentem venio | sub alicuius dentem veniō | gerate in jds. Fängefall into the jaws of, fall under the clutches of | | | |
| | | sub dentem alicuius venio | sub dentem alicuius veniō | gerate in jds. Fängeget into clutches of, fall into claws of | | | |
| | | alicuius consiliis assentior (adsentior) | alicuius cōnsiliīs assentior (adsentior) | komme jds. Ratschlägen nachfollow someone's advice, go along with someone's plans | | | |
| | | | | schließe mich jds. Plänen an | | | |
| | | | | stimme jds. Plänen zu | | | |
| | | alicuius animum allicio | alicuius animum alliciō | gewinne jdn. für michwin someone over, make someone inclined towards oneself and one's cause | | | |
| | | | | mache jdn. mir und meiner Sache geneigt | | | |
| | | alicuius aspectum aufugio | alicuius aspectum aufugiō | meide jds. Anblickavoid the sight of somebody | | | |
| | | alicuius causa cupio | alicuius causā cupiō | habe Interesse für jdn.have interest for someone | | | |
| | | alicuius invitatione satisfacio | alicuius invītātiōnī satisfaciō | komme jds. Einladung nachaccept someone's invitation (eigener Vorschlag) | | | |
| | | alicuius mentem allicio | alicuius mentem alliciō | gewinne jdn. für mich | | | |
| | | | | mache jdn. mir und meiner Sache geneigtmake someone inclined towards oneself and one's cause | | | |
| | | alicuius nomen in indicem refero | alicuius nōmen in indicem referō | liste jdn. auflist someone, put someone's name on a list | | | |
| | | | | nehme jdn. in eine Liste auf | | | |
| | | | | trage jdn. in eine Liste ein | | | |
| | | alicuius nomen in numeros refero | alicuius nōmen in numerōs referō | liste jdn. auflist someone, put someone's name on a list | | | |
| | | | | nehme jdn. in eine Liste auf | | | |
| | | | | trage jdn. in eine Liste ein | | | |
| | | alicuius nomen in tabulas refero | alicuius nōmen in tabulās referō | liste jdn. auflist someone, put someone's name on a list | | | |
| | | | | nehme jdn. in eine Liste auf | | | |
| | | | | trage jdn. in eine Liste ein | | | |
| | | alicuius personam assumo | alicuius persōnam assūmō | schlüpfe in jds. Rolleslip into someone's role, take on someone's role, play someone | | | |
| | | alicuius personam capio | alicuius persōnam capiō | schlüpfe in jds. Rolleslip into someone's role, appear in someone's role | | | |
| | | | | trete in jds. Rolle auf | | | |
| | | alicuius personam fero | alicuius persōnam ferō | schlüpfe in jds. Rolleslip into someone's role, appear in someone's role | | | |
| | | alicuius personam gero | alicuius persōnam gerō | schlüpfe in jds. Rolleslip into someone's role, appear in someone's role | | | |
| | | alicuius personam sumo | alicuius persōnam sūmō | schlüpfe in jds. Rolleslip into someone's role, appear in someone's role | | | |
| | | alicuius precibus satisfacio | alicuius precibus satisfaciō | erfülle jds. Bittengrant someone's request, accede to someone's pleas | | | |
| | | animum alicuius perspicio | animum alicuius perspiciō | durchschaue jdn,see through someone, see through someone's character | | | |
| | | bracchia alicuius collo inicio | bracchia alicuius collō iniciō | umarme jdn.hug someone | | | |
| | | decori alicuius officio | decorī alicuius officiō | verdunkele jds. Ruhmobscure someone's glory, obscure someone's name, eclipse someone's fame, eclipse someone's name | | | |
| | | desiderium alicuius facio | dēsīderium alicuius faciō | lasse Sehnsucht nach jdm. aufkommen (alicui - bei jdm.) | | | |
| | | | | wecke Sehnsucht nach jdm.arouse a longing for someone (alicui - bei jdm.) | | | |