Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(14) "Regierungs%" zeigt alle Wörter, die mit "Regierungs" beginnen

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"alicuius":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 1000 Ergebnis(se)
  lateri alicuius haereolaterī alicuius haereōhänge wie eine Klette an jdm.
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalicuius impendioalicuius impendiōauf jds. Kosten
at someone's expense
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zu jds. Nachteil
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zu jds. Schaden
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zu jds. Unkosten
to someone's disadvantage, o someone's detriment, to someone's expense
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpraeconium alicuius rei edicopraecōnium alicuius reī ēdīcōwerbe für etw.
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvestigiis alicuius insistovestīgiīs alicuius īnsistōtrete in jds. Spuren
tread in someone's footsteps
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalicuius nomine nuntiatoralicuius nōmine nūntiātorSprecher für jdn.
speaker for someone, spokesperson for someone
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalicuius liberalitate me sustentoalicuius līberālitāte mē sustentōlebe von jds. Gnaden
live by someone's grace
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalicuius personam in scaena praeclare tractoalicuius persōnam in scaenā praeclārē tractōstelle jdn. hervorragend auf der Bühne dar
portray someone excellently on stage, embody someone excellently on stage
(vom Schauspieler)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfontem alicuius rei alicui aperiofontem alicuius reī alicuī aperiōkläre jdn. über etw. auf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalicuius voluntatem excipioalicuius voluntātem excipiōgewinne jds. Zuneigung
win someone's affection, endear oneself to someone
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgperitus sum alicuius reiperītus sum alicuius reīhabe in etw. praktische Kenntnisse
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  assuetudo alicuius reiassuētūdō alicuius reīGewöhnung an etw.
getting used to something, accustoming to something
   
  recordor alicuiusrecordor alicuiuserinnere mich an jdn.
   
  aliquem pertaedet alicuius reialiquem pertaedet alicuius reījd. empfindet Ekel vor einer Sache
feel disgusted by a thing, be tired of a thing
   
    jd. ist einer Sache überdrüssig
   
  suppaenitet aliquem alicuius reisuppaenitet aliquem alicuius reījemand bereut etw. ein wenig
   
  taedet aliquem alicuius reitaedet aliquem alicuius reījd. empfindet Überdruss vor etw.
   
    jd. ist einer Sache überdrüssig
   
  aliquem in alicuius locum supponoaliquem in alicuius locum suppōnōsetze jdn. an jds. Stelle
put someone in someone's place
   
  es nonnullus odor alicuius reiest nōnnūllus odor alicuius reīman munkelt von etw.
   
  alicuius beneficio incolumis (salvus) sumalicuius beneficiō incolumis (salvus) sumverdanke jdm. meine Unversehrtheit (Erhaltung)
owe someone its integrity, owe someone its preservation, owe someone its salvation
   
  inopia alicuius rei laboroinopiā alicuius reī labōrōleide Mangel an etw.
   
  inopia alicuius rei premorinopiā alicuius reī premorleide Mangel an etw.
   
  simulatione alicuius reisimulātiōne alicuius reīunter Vorspiegelung von etw.
under prelext of, under pretence of
   
  alicuius hospitio utoralicuius hospitiō ūtorgenieße jds. Gastfreundschaft
enjoy someone's hospitality
   
  abscido auriculam alicuius (alicui)abscīdō auriculam alicuius (alicuī)schneide jdm das Ohr ab
   
  ad alicuius amicitiam me applicoad alicuius amīcitiam mē applicōschließe mich jmd. als Freund an
join someone as a friend
   
  ad alicuius amicitiam me conferoad alicuius amīcitiam mē cōnferōschließe mich jmd. als Freund an
   
  ad alicuius sententiam accedoad alicuius sententiam accēdōschieße mich jds. Meinung an
   
  alicui veniam alicuius rei doalicuī veniam alicuius reī dōverzeihe jdm. etw.
forgive someone for something
   
  alicuius caput ac fortunas oppugnoalicuius caput ac fortūnās oppūgnōbedrohe jdn. in seiner bürgerlichen und wirtschaftlichen Existenz
threaten someone's civil and economic existence, threaten someone's livelihood, make an attack on someone's life and property
   
    gehe jdm. an Kopf und Kragen (Vermögen)
   
    unternehme einen Angriff auf jds. Leben und Vermögen
   
  alicuius causaalicuius causāzu jds. Gunsten
in someone's favour
   
  alicuius causam sequoralicuius causam sequorschließe mich jds. Partei an
join someone's party
   
  alicuius clementiam experioralicuius clēmentiam experiorstelle jds. Nachsicht auf die Probe
test someone's forbearance, est someone's indulgence
   
  alicuius dextella sumalicuius dextella sumbin so halb und halb jds. rechte Hand
I am so half and half someone's right hand
   
  alicuius famam (gloriam) imminuoalicuius fāmam (glōriam) imminuōblamiere jdn.
   
    kompromittiere jdn.
   
    kratze an jds. Ruhm
   
    schmälere jds. Ruhm
embarrass someone, compromise someone, scratch someone's fame, diminish someone's glory, expose someone
   
    stelle jdn. bloß
   
  alicuius famam laedoalicuius fāmam laedōkompromittiere jdn.
compromise someone, expose someone
   
    stelle jdn. bloß
   
  alicuius gloriae obtrectoalicuius glōriae obtrectōverkenne jdn.
belittle someone
(setze jdn. herab)
   
  alicuius gratiaalicuius grātiāzu jds. Gunsten
in someone's favour, on someone's account, for someone
   
  alicuius gratiam aucuporalicuius grātiam aucuporsuche jds. Gunst zu erschleichen
try to curry favour with someone
   
    suchemich bei jdm. einzuschmeicheln
try to endear oneself to someone, seek to ingratiate oneself with someone
   
  alicuius gratiam consequoralicuius grātiam cōnsequorerlange jds. Wohlwollen und Gunst
curry favour with someone, win someone's favour, win someone over
   
    gewinne jdn. für mich
   
  alicuius laudem (gloriam, famam) obscuroalicuius laudem (glōriam, fāmam) obscūrōbringe jdn. in ein schlechtes Licht
put someone in a bad light
   
  alicuius misericordia vivoalicuius misericordiā vīvōlebe von jds. Gnaden
live by someone's grace
   
  alicuius morbi notaalicuius morbī notaSymptom einer Krankheit
symptom of a disease, symptom of an illness
   
  alicuius morbi propria notaalicuius morbī propria notaSymptom einer Krankheit
symptom of a disease, symptom of an illness
   
  alicuius operaalicuius operāunter jds. Mitwirkung
with somebody's help, with somebody's assistance, with somebody's support
   
  alicuius opera utoralicuius operā utornehme jds. Mitwirkung in Anspruch
take someone's help, take someone's assistance, take someone's support
   
  alicuius personaalicuius persōnajds. gesellschaftliche Rolle
someone's social role, someone's position in civic life
   
    jds. Standpunkt im bürgerlichen Leben
   
  alicuius rei materiam doalicuius reī māteriam dōveranlasse etwas
cause something to happen, give cause for something to happen
   
  alicuius salus mihi cordi estalicuius salūs mihi cordī estnehme Anteil an jds. Wohl
take an interest in someone's welfare
   
  alicuius salus mihi curae estalicuius salūs mihi cūrae estnehme Anteil an jds. Wohl
take an interest in someone's welfare
   
  alicuius semita feci viamalicuius sēmitā fēcī viamaus jds. Pfad habe ich einen breiten Weg gebahnt
(sprichwörtl.)
   
    habe jds. Ansatz zur Entfaltung gebracht
pave a broad way out of someone's path, bring someone's approach to fruition
(sprichwörtl.)
   
  alicuius vita superioralicuius vīta superiorjds. früheres Leben
someone's past life
   
    jds. Vergangenheit
   
  alicuius vitae necisque dominus sumalicuius vītae necisque dominus sumverfüge über jds. Leben
dispose of someone's life, have power over one's life
   
  alicuius vitae parcovītae parcōsuche jdn. am Leben zu erhalten
seek to keep someone alive
   
  aliquem in alicuius invidiam (odium) vocoaliquem in alicuius invidiam (odium) vocōbringe jdn. bei jdm. in Misskredit
bring someone into disrepute with someone
   
  amicitiam alicuius appetoamīcitiam alicuius appetōbewerbe mich um jds. Freundschaft
apply for someone's friendship
   
  amputo auriculam alicuius (alicui)amputō auriculam alicuius (alicuī)schneide jdm das Ohr ab
cut off someone's ear
   
  animum alicuius ab iracundia revocoanimum alicuius ab īrācundiā revocōhalte jdn. vom Zorn zurück
restrain someone from anger
   
  animum alicuius ad laetitiam excitoanimum alicuius ad laetitiam excitōstimme jdn. freudig
make someone happy
   
  assentando gratiam alicuius aucuporassentandō grātiam alicuius aucuporsuche jds. Gunst durch Schmeicheleien zu gewinnen
seek to win someone's favour through flattery, want to ingratiate oneself with someone
   
    will mich bei jdm. einschleimen
   
    will mich bei jdm. einschmeicheln
   
  benevolentiam alicuius mihi concilio (colligo) ex aliqua rebenevolentiam alicuius mihi conciliō (colligō) ex aliquā rēgewinne mir jds. Wohlwohlen aufgrund von etw.
win someone's goodwill on the basis of something
   
  causam alicuius ago (ad iudicem)causam alicuius agō (ad iūdicem)führe jds. Prozess (v. Sachwalter)
litigate someone's case, conduct someone's trial
   
  causam alicuius defendocausam alicuius dēfendōführe jds. Verteidigung in einer Sache
conduct someone's defence in a case
   
  causam alicuius rei docausam alicuius reī dōgebe Veranlassung zu etw.
give cause for something
   
  causam alicuius rei sustineocausam alicuius reī sustineōtrage die Schuld von etw.
bear the guilt of something
   
  coniecturam alicuius rei capio ex aliqua reconiectūram alicuius reī capiō ex aliquā rēschließe von etw. auf etw.
infer something from something
   
  coniecturam alicuius rei facio ex aliqua reconiectūram alicuius reī faciō ex aliquā rēschließe von etw. auf etw.
infer something from something
   
  copia alicuius mihi estcōpia alicuius mihi estkann vor jdn. kommen
be able to get in front of someone, have access to someone
   
  copiam alicuius habeocōpiam alicuius habeōhabe jdn. in meiner Gewalt
have someone in one's power, have someone under one's control,
   
  copiam alicuius rei alicui faciocōpiam alicuius reī alicuī faciōwende jdm. etw. zu
turn something over to someone
   
  culpa alicuius rei est in aliquoculpa alicuius reī est in aliquōjd. ist schuld an etw.
someone is to blame for something, someone is guilty of something
   
  culpam alicuius rei in aliquem conferoculpam alicuius reī in aliquem cōnferōrechne jdm. die Schuld an etw. zu
blame someone for something
   
  culpam alicuius rei sustineoculpam alicuius reī sustineōtrage die Schuld an etw.
bear the guilt of something, have the guilt of something
   
  de fama (gloria) alicuius detrahodē fāmā (glōriā) alicuius dētrahōschmälere jds. Ruhm
diminish someone's fame, detract from someone's glory
   
  deseco auriculam alicuius (alicui)dēsecō auriculam alicuius (alicuī)schneide jdm das Ohr ab
cut off someone's ear
   
  discedo in alicuius sententiamdiscēdō in alicuius sententiamtrete jds. Meinung bei
join someone's opinion, accede to someone's opinion
   
  disciplina alicuius utordisciplīnā alicuius ūtorbin jds. Schüler
be someone's student
   
    gehe bei jdm in die Lehre
be an apprentice to someone, go to school with someone, take lessons with someone
   
    habe bei jdm. Unterricht
have lessons with someone
   
  disciplinam alicuius profiteordisciplīnam alicuius profiteorbin jds. Anhänger
be someone's follower
   
  e disciplina alicuius profectus sumē disciplīnā alicuius prōfectus sumhabe jds. Schule durchlaufen
   
  ex invidia alicuius auram popularem petoex invidiā alicuius auram populārem petōnutze jds. Unbeliebtheit für meine Popularität
   
  exigo operam alicuiusexigō operam alicuiusnehme jds. Dienste in Anspruch
   
  gratiam alicuius aucuporgrātiam alicuius aucuportrachte nach jds. Gunst
   
  gratiam alicuius augeogrātiam alicuius augeōstärke jds. Einfluss
   
  gratiam alicuius imminuogrātiam alicuius imminuōschwäche jds. Einfluss
   
    schwäche jds. Einfluss
   
  gratiam alicuius mihi conciliogrātiam alicuius mihī conciliōmache mich bei jdm. beliebt
   
  gratiam alicuius mihi quaerogrātiam alicuius mihi quaerōsuche mir jds. Gunst zu erwerben
   
  gratiam alicuius sequorgrātiam alicuius sequorsuche mir jds. Gunst zu erwerben
   
  iacturam alicuius rei facioiactūram alicuius reī faciōopfere etw.
   
  impensis alicuiusimpēnsīs alicuiusauf jds. Kosten
   
  in alicuius clementiam confugioin alicuius clēmentiam cōnfugiōnehme meine Zuflucht zu jds. Milde
   
  in alicuius operis sumin alicuius operīs sumleiste Dienste
   
  in amicitiam alicuius recipiorin amīcitiam alicuius recipiorerlange jds. Freundschaft
   
  in gratiam alicuius venioin grātiam alicuius veniōgewinne jds. Gunst
   
  in memoriam alicuius redeoin memoriam alicuius redeōrufe mir jdn. in das Gedächtnis zurück
   
  invidia alicuius ardeoinvidiā alicuius ārdeōhasse jdn. glühend
   
  maestitiam meam ob alicuius mortem consolormaestitiam meam ob alicuius mortem cōnsolorbekunde mein Beileid zu jds. Tod.
   
    bezeige mein Beileid zu jds. Tod.
   
    spreche mein Beileid aus zu jds. Tod.
   
  materiam alicuius rei quaeromāteriam alicuius reī quaerōsuche eine Veranlassung für etw.
   
  me in alicuius clientelam conferomē in alicuius clientēlam cōnferōschließe mich einer Klientelverbindung an
   
  me trado in alicuius disciplinammē trādō in alicuius disciplīnamschließe mich einem Lehrer an
   
  memoriam alicuius pie inviolateque servomemoriam alicuius piē inviolātēque servōbewahre jds. Andenken in Liebe und Treue
   
  memoriam alicuius rei abiciomemoriam alicuius reī abiciōstreiche etw. aus meinem Gedächtnis
   
  memoriam alicuius rei conservomemoriam alicuius reī cōnservōbewahre etw. in der Erinnerung
   
  memoriam alicuius rei deponomemoriam alicuius reī dēpōnōstreiche etw. aus meinem Gedächtnis
   
    tilge die Erinnerung an etw.
   
  memoriam alicuius rei renovomemoriam alicuius reī renovōrufe etw. in das Gedächtnis zurück
   
  memoriam alicuius rei repetomemoriam alicuius reī repetōdenke an etw. zurück
   
    rufe mir etw. in das Gedächtnis zurück
   
  memoriam alicuius rei repraesentomemoriam alicuius reī repraesentōvergegenwärtige mir die Erinnerung an etw.
   
  memoriam alicuius rei retineomemoriam alicuius reī retineōbewahre etw. in der Erinnerung
   
  memoriam alicuius rei revocomemoriam alicuius reī revocōrufe etw. in das Gedächtnis zurück
   
  memoriam alicuius rei teneomemoriam alicuius reī teneōhabe etw im Gedächtnis
   
    weiß etw. auswendig
   
  memoriam alicuius rei tollomemoriam alicuius reī tollōstreiche aus dem Gedächtnis
   
    verbanne aus dem Gedächtnis
   
  misericordiam alicuius concitomisericordiam alicuius concitōerrege jds. Mitleid
   
  nomen alicuius grato animo prosequornōmen alicuius grātō animō prōsequorhalte jds. Namen dankbar in Ehren
   
  opera alicuius desideraturopera alicuius dēsīderāturman vermisst jds. Untersützung
   
  pedibus eo in alicuius sententiampedibus eō in alicuius sententiamtrete jds. Meinung bei
   
  personam alicuius mihi accommodopersōnam alicuius mihi accommodōschlüpfe in jds. Rolle
   
  personam alicuius suscipiopersōnam alicuius suscipiōübernehme jds. Rolle
   
  personam alicuius teneopersōnam alicuius teneōspiele jds. Rolle
   
  poenam fero alicuius reipoenam ferō alicuius reīerleide Strafe für etw.
   
  poenam luo alicuius reipoenam luō alicuius reīmuss büßen für etw.
   
  poenam perfero alicuius reipoenam perferō alicuius reīerleide Strafe für etw.
   
  poenas alicui pendo alicuius reipoenās alicuī pendō alicuius reīwerde von jdm. wegen etw. bestraft
   
  poenas alicuius persequorpoenās alicuius persequorziehe jdn. zur Strafe
   
  poenas alicuius rei expetopoenās alicuius reī expetōräche mich wegen etw.
   
  poenas alicuius rei peto ab aliquopoenās alicuius reī repetō ab aliquōziehe jdn. zur Strafe für etw.
   
  poenas alicuius rei repeto ab aliquopoenās alicuius reī repetō ab aliquōräche mich an jdm. wegen etw.
   
  poenas dependo alicuius reipoenās dependō alicuius reīerleide Strafe für etw.
   
  poenas expendo alicuius reipoenās expendō alicuius reīerleide Strafe für etw.
   
  poenas persolvo alicuius reipoenās persolvō alicuius reīerleide Strafe für etw.
   
  poenas solvo alicuius reipoenās solvō alicuius reīerleide Strafe für etw.
   
  pretium alicuius rei iacetpretium alicuius reī iacetder Preis einer Sache ist gefallen
   
    der Preis einer Sache ist im Keller
   
    etw. hat einen niedrigen Kurs
   
    etw. steht schlecht im Kurs
   
  redigo aliquid in alicuius memoriamredigō aliquid in alicuius memoriamrufe jdm. etw. in das Gedächtnis zurück
   
  reduco aliquid in alicuius memoriamredūcō aliquid in alicuius memoriamrufe jdm. etw. in das Gedächtnis zurück
   
  scientiam alicuius rei consequorscientiam alicuius reī cōnsequorerwerbe mir in etw. Kenntnisse
   
  scientiam alicuius rei habeoscientiam alicuius reī habeōhabe in etw. praktische Kenntnisse
   
  sectam alicuius sequorsectam alicuius sequorbin jds. Anhänger
   
  sententiam alicuius labefactosententiam alicuius labefactōerschüttere jds. Meinung
   
  sententiam alicuius sequorsententiam alicuius sequorschieße mich jds. Meinung an
   
  sicam in corde alicuius defigosīcam in corde alicuius dēfīgōstoße jdm. den Dolch ins Herz
   
  sub alicuius custodia sumsub alicuius custodiā sumstehe unter jds. Aufsicht
   
  summam facio alicuius reisummam faciō alicuius reīziehe das Fazit von etw.
   
  vita alicuius agiturvīta alicuius agiturjds. Leben steht auf dem Spiel
somebody's life is on the line
   
  vita alicuius ante actavīta alicuius ante āctajds. früheres Leben
someone's former life, someone's previous life, someone's past
   
    jds. Vergangenheit
   
  ingratiis alicuiusingrātiīs alicuiusgegen jds. Willen
   
  dextram alicuius amplectordextram alicuius amplectordrücke jdm. die Hand
hake someone's hand
   
    gebe jdm. die Hand
   
    gebe jdm. einen Händedruck
   
  dicioni alicuius obnoxius sumdiciōnī alicuius obnoxius sumbin jdm. untertan
be subject to someone
   
  imperio alicuius obnoxius sumimperiō alicuius obnoxius sumbin jdm. untertan
   
    stehe unter jds. Zuchrute
   
  pretium alicuius rei retro abitpretium alicuius reī retrō abitder Preis einer Sache fällt
   
  liber, qui fertur alicuiusliber, quī fertur alicuiusdie Schrift, die unter jds. Namen läuft
   
  alicuius alumnus sumalicuius alumnus sumgehe bei jdm in die Lehre
apprentice with someone, go to school with someone
   
  alicuius animum ab aliqua re abducoalicuius animum ab aliquā rē abdūcōbringe jdn. von einem Gedanken ab
sway someone from a thought, dissuade someone from an idea
   
  alicuius animum commoveoalicuius animum commoveōempöre jdn.
outrage someone
   
    mache auf jdn. einen unangenehmen Eindruck
make an unpleasant impression on someone
   
    rühre jdn.
move someone, stir someone's heart, have an effect on someone, upset someone
   
    rühre jds. Herz
   
    übe Wirkung auf jdn. aus
   
    verstimme jdn.
   
  alicuius animum donis tempto (tento)alicuius animum dōnīs temptō (tentō)suche jdn. zu bestechen suchen
try to bribe someone
   
  alicuius animum moveoalicuius animum moveōempöre jdn.
outrage someone
   
    übe Wirkung auf jdn. aus
have an effect on someone
   
  alicuius animum pelloalicuius animum pellōmache starken Eindruck auf jdn.
make a strong impression on someone
   
  alicuius animum vehementer commoveoalicuius animum vehementer commoveōübe heftige Wirkung auf jdn. aus
have a violent effect on someone
   
  alicuius discipulus sumalicuius discipulus sumbin jds. Schüler
be someone's pupil, be someone's disciple, be someone's student, apprentice with someone
   
    gehe bei jdm in die Lehre
   
  alicuius vicarius sumalicuius vicārius sumbin jds.Stelltvertreter
be someone's deputy
   
    repräsentiere jdn.
represent someone
   
    vertrete jdn.
   
  aliquid ex alicuius animo effluitaliquid ex alicuius animō effluitetw. entschwindet jds. Gedächtnis
something disappears from someone's memory
   
  animum alicuius a me (ab)alienoanimum alicuius ā mē (ab)aliēnōentfremde mir jdn.
alienate someone, make trouble with someone,
   
    verderbe es mit jdm.
   
  animum alicuius augeoanimum alicuius augeōerhöhe jds. Mut
boost someone's courage
   
  animum alicuius confirmoanimum alicuius cōnfīrmōbestärke jdn. in seinem Mut
encourage someone in his courage
   
  animum alicuius de gradu demoveoanimum alicuius dē gradū dēmoveōbringe jdn. aus der Fassung
   
  animum alicuius de gradu depelloanimum alicuius dē gradū dēpellōbringe jdn. aus der Fassung
   
  animum alicuius de gradu deturboanimum alicuius dē gradū dēturbōbringe jdn. aus der Fassung
   
  animum alicuius de statu demoveoanimum alicuius dē statū dēmoveōbringe jdn. aus der Fassung
   
  animum alicuius de statu depelloanimum alicuius dē statū dēpellōbringe jdn. aus der Fassung
   
  animum alicuius de statu deturboanimum alicuius de statū dēturbōbringe jdn. aus der Fassung
   
  animum alicuius erigoanimum alicuius ērigōrichte jdn. auf
straighten someone up mentally
   
  animum alicuius flectoanimum alicuius flectōstimme jdn. um
change someone's mind
   
  animum alicuius redintegroanimum alicuius redintegrōmache jdm. wieder Mut
reassure someone, encourage someone again
   
  ex alicuius oculis abeoex alicuius oculīs abeōgehe jdm. aus den Augen
   
  fructum alicuius rei recipiofructum alicuius reī recipiōwerde für etw. belohnt
   
  in alicuius oculisin alicuius oculīsin jds. Gegenwart
   
  loco alicuiuslocō alicuiusan jds. Statt
   
    an jds. Stelle
   
    anstatt jds.
   
    für jdn.
   
  oculi in vultu alicuius habitantoculī in vultū alicuius habitantdie Augen sind ständig auf jdn. gerichtet
   
  praemium alicuius rei capiopraemium alicuius reī capiōwerde für etw. belohnt
   
  praemium alicuius rei feropraemium alicuius reī ferōwerde für etw. belohnt
   
  praemium alicuius rei percipiopraemium alicuius reī percipiōwerde für etw. belohnt
   
  praemium alicuius rei recipiopraemium alicuius reī recipiōwerde für etw. belohnt
   
  scrupulum ex animo alicuius evelloscrūpulum ex animō alicuius ēvellōzerstreue bei jdm. ein Bedenken
   
  sufficio aliquem in alicuius locumsufficiō aliquem in alicuius locumjdn. in jds. Stelle nachwählen
[censorem in locum demortui]
   
  ad alicuius pecuniam aspiroad alicuius pecūniam aspīrōmische mich in jds. Geldgeschäfte ein
meddle in someone's financial affairs
   
  ad exemplum alicuius me conformoad exemplum alicuius mē cōnfōrmōbilde mich nach jds. Muster
   
  ad simulacrum alicuius reiad simulācrum alicuius reīnach dem Muster von etw.
   
  alicuius alumnus sumalicuius alumnus sumbin jds. Zögling
be someone's pupil
   
  alicuius arbitrio aliquid permittoalicuius arbitriō aliquid permittōüberlasse etw. jds. Belieben
leave something to someone's discretion
   
  alicuius arbitrio omnia permittoalicuius arbitriō omnia permittōüberlasse alles jds. Belieben
leave everything to someone's discretion
   
  alicuius auxilioalicuius auxiliōunter jds. Mitwirkung
with someone's help, with someone's aid, with someone's assistance, with someone's support
   
  alicuius auxilium implorobitte jdn. fehentlich um Hilfebitte jdn. flehentlich um Hilfe
plead with someone for help
   
  alicuius castra sequoralicuius castra sequornehme unter jdm. als Feldherrn an einem Feldzug teil
take part in a campaign under someone as a commander, , take part in a campaign under someone as a commander
   
    ziehe mit jdm. in den Krieg
go to war with someone
   
  alicuius consiliis utoralicuius cōnsiliīs ūtorgreife jds. Ratschläge auf
follow someone's advice, take up someone's advice, adopt someone's advice
   
    komme jds. Ratschlägen nach
   
    mache mir jds. Ratschläge zu eigen
   
  alicuius imperium abnuoalicuius imperium abnuōerkenne jds. Oberherrschaft nicht an
not to recognise someone's supremacy
   
  alicuius iugulum petoalicuius iugulum petōgehe jdm. an die Kehle
poke someone by the throat, put the knife to someone's throat
   
    setze jdm. das Messer an die Kehle
   
  alicuius mandata digeroalicuius mandāta dīgerōerledige jds. Aufträge
do someone's job, do someone's bidding
   
  alicuius mandata diligenter conficioalicuius mandāta dīligenter cōnficiōerledige jds. Aufträge pünktlich
do someone's job on time, do someone's job conscientiously,
   
  alicuius mandata persequoralicuius mandāta persequorerledige jds. Aufträge
do someone's job, do someone's bidding
   
  alicuius odium in me convertoalicuius odium in mē convertōziehe mir jds. Hass zu
incur someone's hatred
   
  alicuius odium mihi confloalicuius odium mihi cōnflōziehe mir jds. Hass zu
incur someone's hatred
   
  alicuius odium subeoalicuius odium subeōziehe mir jds. Hass zu
incur someone's hatred
   
  alicuius odium suscipioalicuius odium suscipiōziehe mir jds. Hass zu
incur someone's hatred
   
  alicuius praesidio tectus sumalicuius praesidiō tēctus sumstehe unter jds. Ägide
be under someone's aegis
   
  alicuius rebus adsumalicuius rēbus adsumleiste jdm. Dienste
serve someone, render services to someone
(bes. rechtl. Art)
   
  alicuius rei oblivia agoalicuius reī oblīvia agōvergesse etw.
forget something
   
  alicuius rei oblivia ducoalicuius reī oblīvia dūcōvergesse etw.
forget something
   
  alicuius verbisalicuius verbīsfür jdn.
   
    in jemandes Namen
in someone's name, on someone's behalf
   
  alicuius vestigium persequoralicuius vestīgium persequorfolge jds. Spur
trace someone, keep track of someone, follow up someone's trail
   
  alicuius vestigium sequoralicuius vestīgium sequorfolge jds. Spur
trace someone, keep track of someone, follow up someone's trail
   
    gehe jds. Spur nach
   
  aliquem studio alicuius rei incendoaliquem studiō alicuius reī incendōbegeistere jdn. für etw.
get someone enthusiastic about something
   
  commoda alicuius tueorcommoda alicuius tueorwahre jds. Interesse
protect someone's interest, safeguard someone's interests
   
  commodis alicuius serviocommodīs alicuius serviōdiene jds. Interesse
serve someone's interest
   
  commodum alicuius exspecto commodum alicuius exspectō warte, bis es jdm. genehm ist
wait until it is convenient for someone
   
  consilia alicuius repudiocōnsilia alicuius repudiōlasse mir nicht raten
take no advice, don't take advice, don't be persuaded
   
    lasse mir nicht zureden
   
  cum alicuius bonocum alicuius bonōin jds. Interesse
in someone's interest
   
  cum alicuius commodocum alicuius commodōin jds. Interesse
in someone's interest
   
  cum damno alicuiuscum damnō alicuiusauf jds. Kosten
at someone's expense, to someone's detriment
   
    zu jds. Schaden
   
  desiderio alicuius rei incensus sum (flagro)dēsīderiō alicuius reī incēnsus sum (flagrō)habe große Sehnsucht nach etw.
have a great longing for something
   
  desiderio alicuius rei teneor (afficior)dēsīderiō alicuius reī teneor (afficior)habe Sehnsucht nach etw.
have a longing for something
   
  destinatis alicuius adversordēstinātīs alicuius adversortrete jds. Absichten entgegen
   
  exemplum alicuius mihi ad imitandum proponoexemplum alicuius mihi ad imitandum propōnōstelle mir jds. Beispiel zur Nachahmung vor Augen
   
  id alicuius momenti estid alicuius mōmentī estdas macht etwas aus
   
  illicite in alicuius computātrum invādōillicitē in alicuius computātrum invādōhacke jds. Computer
   
  in alicuius collum invadoin alicuius collum invādōfalle jdm. (ungestüm) um den Hals
   
  in alicuius ministerio sumin alicuius ministeriō sumleiste Dienste
   
  in alicuius obsequium iuroin alicuius obsequium iūrōleiste jdm. den Treueeid
   
  in alicuius odium incurro aliqua rein alicuius odium incurrō aliquā rēziehe mir jds. Hass zu durch etw.
   
  initium alicuius sponte captuminitium alicuius sponte captumInitiative
   
  initium duco alicuius reiinitium dūcō alicuius reīentstehe
(ex aliqua re - aus etw.)
   
    fange etw. an
   
    leite meinen Anfang her
(ex aliqua re - aus / von etw.)
   
  initium facio alicuius reiinitium faciō alicuius reīeröffne
   
    läute ein
   
    mache den Anfang mit etw.
   
    tue den ersten Schritt zu etw.
   
  initium sumo alicuius reiinitium sūmō alicuius reīeröffne
   
    fange etw. an
   
  mandata alicuius exhauriomandāta alicuius exhauriōerledige jds. Aufträge vollständig
   
  mandata alicuius fallomandāta alicuius fallōlasse jds. Aufträge außer Acht
   
  mandata alicuius neglegomandāta alicuius neglegōlasse jds. Aufträge außer Acht
   
  matrimonium alicuius viri teneomātrimōnium alicuius virī teneōbin Ehegattin eines Mannes
   
  me imperio alicuius subiciomē imperiō alicuius subiciōunterwerfe mich jdm.
   
  meritum alicuius in (erga) aliquid (aliquem)meritum alicuius in (ergā) aliquid (aliquem)jds. Verdienst um etw. (jdn.)
   
  odio alicuius ardeoodiō alicuius ārdeōhasse jdn. glühend
   
  odium alicuius in aliquem concitoodium alicuius in aliquem concitōverfeinde jdn. mit jdm.
   
  odium alicuius inflammoodium alicuius īnflammōerfülle jdn. mit Hass
   
  periculum facio alicuius reiperīculum faciō alicuius reīmache einen Versuch mit etw.
   
  pretium alicuius rei augeopretium alicuius reī augeōerhöhe den Preis
   
    steigere den Preis
   
  pretium alicuius rei augeturpretium alicuius reī augēturder Preis einer Sache geht in die Höhe
   
    der Preis einer Sache steigt
   
    etwas wird teurer
   
  pretium alicuius rei carius faciopretium alicuius reī cārius faciōerhöhe den Preis
   
    mache etw. teurer
   
    steigere den Preis
   
  pretium alicuius rei efferopretium alicuius reī efferōerhöhe den Preis
   
    steigere den Preis
   
    treibe den Preis
   
  pretium alicuius rei minuiturpretium alicuius reī minuiturder Preis einer Sache fällt
   
    der Preis einer Sache sinkt
   
    etwas wird biilliger
   
  pretium alicuius rei retro abitpretium alicuius reī retrō abitder Preis einer Sache sinkt
   
    etwas wird biilliger
   
  studio alicuius rei ducorstudiō alicuius reī dūcorbin Liebhaber von etw.
   
    lasse mich von etw. leiten
   
    sympathisiere mit etw.
   
    zeige Eifer für etw.
   
  studio alicuius rei teneorstudiō alicuius reī teneorhabe Neigung zu etw.
   
  studio alicuius rei trahorstudiō alicuius reī trahorbin Liebhaber von etw.
   
    lasse mich von etw. leiten
   
    sympathisiere mit etw.
   
    zeige Eifer für etw.
   
  studio ardeo alicuius (alicuius rei)studiō ārdeō alicuius (alicuius reī)bin begeistert für jdn. (etw.)
   
  studium alicuius reistudium alicuius reīLiebe und Eifer für etw.
   
    Sinn für etw.
   
  totum me fingo et accommodo ad alicuius arbitrium et nutumtōtum mē fingō et accommodō ad alicuius arbitrium et nūtumrichte mich ganz und gar nach jdm.
to orientate oneself entirely towards someone
   
    tanze nach jds. Pfeife
   
  verbis alicuiusverbīs alicuiusin jds. Namen
on someone's behalf
   
  vestigia alicuius sequor (persequor)vestīgia alicuius sequor (persequor)trete in jds. Fußstapfen
follow in someone's footsteps
   
  vestigiis alicuius ingrediorvestīgiīs alicuius ingrediortrete in jds. Fußstapfen
follow in someone's footsteps
   
  vestigiis alicuius insistovestīgiīs alicuius īnsistō (= subsequor)folge jdm. auf den Fuß
follow on someone's heels
   
  vitiis alicuius indulgeovitiīs alicuius indulgeōübe Nachsicht mit jds. Fehlern
be lenient with sb, 's mistakes
   
  ab alicuius latere non discedoab alicuius latere nōn discēdōweiche jdm. nicht von der Seite
   
  ad alicuius condiciones descendoad alicuius condiciōnēs dēscendōkapituliere vor jdm.
   
  adsectator alicuius factionisadsectātor alicuius factiōnisParteianhänger
party supporter, partisan
(eigener Vorschlag)
   
  aegritudinem alicuius elevoaegritūdinem alicuius ēlevōlindere jds. Kummer
alleviate someone's grief, ease someone's sorrow
   
  alicui do vacationem alicuius reialicuī dō vacātiōnem alicuius reīgewähre jdm. Befreiung von etw.
grant someone relief from something
   
  alicuius defectio a tergoalicuius dēfectiō ā tergōder von jemandem hinterrücks vollzogene Abfall
the apostasy carried out by someone surreptitiously
   
  alicuius dolore afficioralicuius dolōre afficiornehme an jds. Schmerz Anteil
sympathise with someone's pain, share in someone's pain
   
  alicuius gaudio afficioralicuius gaudiō afficiorlasse mich von jds. Freude anstecken
to be infected by someone's joy
   
    nehme an jds. Freude Anteil
   
  alicuius nominealicuius nōmineaus Anerkennung für jdn.
in appreciation for someone
   
    jds. wegen
   
    von jds. Seite
   
  alicuius ratiōnem suscipiōalicuius ratiōnem suscipiōmache mir jds. Grundsätze zu eigen
adopt someone's principles
   
    schließe mich jds. Grundsätzen an
follow someone's principles-
   
    übernehme jds. Grundsätze
adopt someone's principles
   
  alicuius rei adiutor sumalicuius reī adiūtor sumnehme tätigen Anteil an etw.
take an active interest in something
   
  aliquem auctorem habeo alicuius reialiquem auctōrem habeō alicuius reīhabe jdn. als Gewährsmann für etw.
have someone as a guarantor for something
   
  aliquem in oblivionem alicuius rei adducoaliquem in oblīviōnem alicuius reī addūcōbewirke, dass jd. etw. vergisst
   
    bringe jdm. etw. aus dem Kopf
   
    mache jdn. etwas vergessen
make someone forget something, put something out of someone's mind, cause someone to forget something
   
  amores et deliciae alicuiusamōrēs et dēliciae alicuiusjds. Liebling
someone's darling, someone's favourite
   
  commutationem alicuius rei faciocommūtātiōnem alicuius reī faciōführe eine Veränderung an etw. durch
   
    nehme eine Veränderung bei etw. vor
make a change in something, alter something
   
    verändere etw.
   
  compono tempus alicuius rei gerendaecompōnō tempus alicuius reī gerendaeverabrede den Zeitpunkt für ein Vorhaben
agree on the timing of a project
   
  consultationi alicuius respondeocōnsultātiōnī alicuius respondeōbeantworte jemandes Anfrage
answer someone's inquiry, reply to someone's request
   
  contemplationem alicuius rei habeocontemplātiōnem alicuius reī habeōberücksichtige etw.
take something into account, take something into consideration
   
    nehme Rücksicht auf etw.
   
  contentio alicuius reicontentiō alicuius reīAufbietung aller Kräfte, um etw. zu erreichen
use of all forces to achieve something
   
  cum alicuius pudorecum alicuius pudōrezu jds. Schande
to someone's shame
   
  de alicuius vesperi cenodē alicuius vesperī cēnōbin von jdm. abhängig
to be dependent on someone, eat someone's bread, eat at someone's table, to be fed by someone
   
    esse an jds. Tisch
   
    werde von jdm. durchgefüttert
   
  dicioni alicuius subiectus sumdicōnī alicuius subiectus sumbin jdm. unterworfen
be subject to someone
   
  ex comparatione alicuius reiex comparātiōne alicuius reīrelativ zu etwas
   
  excido alicuius pectoreexcĭdō alicuius pectorewerde von jdm. vergessen
   
  excusationem alicuius rei habeoexcūsātiōnem alicuius reī habeōfinde Entschuldigung durch etw.
   
  exsequias alicuius funeris prosequorexsequiās alicuius fūneris prōsequorbestatte jdn.
   
    folge jds. Leichenbegängnis
   
    setze jdn. bei
   
  exspectatione alicuius rei pendeo (animi)exspectātiōne alicuius reī pendeō (animī)schwebe wegen etw. in banger Erwartung
   
  falsam mihi alicuius rei opinionem induofalsam mihi alicuius reī opiniōnem induōgewinne eine falsche Meinung von etw.
   
    verfange mich in einer Fehleinschätzung über etw.
   
  favorem alicuius mihi concilio (colligo) ex aliqua refavōrem alicuius mihi conciliō (colligō) ex aliquā rēgewinne mir jds. Gunst aufgrund von etw.
   
  fundamina alicuius rei iaciofundāmina alicuius reī iaciōlege den Grund zu etw.
   
  fundamina alicuius rei ponofundāmina alicuius reī pōnōlege den Grund zu etw.
   
  funus alicuius exsequorfūnus alicuius exsequorbegleite jds. Leichnam
   
    folge jds. Leichenbegängnis
   
  imaginem alicuius feroimāginem alicuius ferōgebe mich als jd. aus
   
    habe jds. Gestalt angenommen
   
  in collatione alicuius reiin collātiōne alicuius reīim Vergleich zu etw.
   
    in Relation zu etw.
   
  in comparatione alicuius reiin comparātiōne alicuius reīim Vergleich zu etwas
   
    in Relation zu etw.
   
    relativ zu etwas
   
  in dicione alicuius sumin diciōne alicuius sumbin jdm. untertan
   
  in mentionem alicuius rei incidoin mentiōnem alicuius reī incidōerwähne etw. zufällig
   
    komme auf etw. zu sprechen
   
  in oblivionem alicuius rei venioin oblīviōnem alicuius reī veniōvergesse etw.
   
  in offensionem alicuius incurroin offēnsiōnem alicuius incurrōerrege Anstoß bei jdm.
   
  in possessionem alicuius rei invadoin possessiōnem alicuius reī invādōergreife gewltsam Besitz von etw.
   
  in possessionem alicuius rei venioin possessiōnem alicuius reī veniōkomme in den Besitz von etw.
   
  in suspiconem alicuius rei vocorin suspīciōnem alicuius reī vocorgerate in den Verdacht einer Sache
   
  iusiurandum meum ad alicuius testimonium accommodoiūsiūrandum meum ad alicuius testimōnium accommodōgebe mein Urteil als Geschworener nach jds. Zeugnis ab
   
  lateri alicuius adhaereolaterī alicuius adhaereōsitze jdm. im Nacken
   
    weiche jdm. nicht von der Seite
   
  libidinem alicuius excitolibīdinem alicuius excitōversetze jdn. in Leidenschaft
   
  longe abest a me alicuius rei suspiciolongē abest a mē alicuius reī suspīciōder Verdacht einer Sache trifft mich nicht im entferntesten
   
  luminibus alicuius obstruolūminibus alicuius obstruōverbaue jdm. die Aussicht
   
  luminibus alicuius officiolūminibus alicuius officiōverbaue jdm. die Aussicht
   
  magna est admiratio alicuiusmāgna est admīrātiō alicuiusjd. wird sehr bewundert
   
  me in alicuius consuetudinem domē in alicuius cōnsuētūdinem dōgebe mich dem Umgang mit jdm. hin
   
  me in alicuius consuetudinem insinuomē in alicuius cōnsuētūdinem īnsinuōniste mich in den Umgang mit jdm. ein
   
    setze mich auf vertraulichen Fuß mit jdm.
   
  me in alicuius familiaritatem insinuomē in alicuius familiāritātem īnsinuōsetze mich auf vertraulichen Fuß mit jdm.
   
  me in fidem alicuius trado sine ulla pactionemē in fidem alicuius trādō sine ūllā pactiōneergebe mich jdm. bedingungslos
   
  mentio alicuius rei inciditmentiō alicuius reī inciditdie Rede fällt auf etw.
   
    die Rede kommt auf etw.
   
    etw. kommt zufällig zur Sprache
   
  mentionem alicuius rei incohomentiōnem alicuius reī incohōbringe etw. vorläufig zur Sprache
   
  mentionem alicuius rei inferomentiōnem alicuius reī īnferōbringe die Rede auf etw.
   
    bringe die Sprache auf etw.
   
  mentionem alicuius rei moveomentiōnem alicuius reī moveōbringe etw. zur Sprache
   
  mentionem facio alicuius reimentiōnem faciō alicuius reībringe die Rede auf etw.
   
    bringe die Sprache auf etw.
   
    erwähne etw.
   
  mores alicuius corrigomōrēs alicuius corrigōbessere jdn.
   
  multis oneribus premor alicuius reimultīs oneribus premor alicuius reīetwas macht mir schwer zu schaffen
   
  munere alicuius reimūnere alicuius reīmit Hilfe von etw.
   
  mutationem alicuius rei faciomūtātiōnem alicuius reī faciōführe eine Veränderung mit etw. durch
   
    nehme eine Veränderung bei etw. vor
   
    verändere etw.
   
  nomen alicuius defero (apud praetorem)nōmen alicuius dēferō (apud praetōrem)belange jdn. gerichtlich
   
    klage jdn. an
   
  nomen alicuius recipionōmen alicuius recipiōnehme die Klage gegen jdn. entgegen
   
  notam turpitudinis alicuius vitae inuronotam turpitūdinis alicuius vītae inūrōhänge jds. Leben einen Schandfleck an
   
  notionem alicuius rei animo concipionōtiōnem alicuius reī animō concipiōbilde mir eine Idee von etw.
   
  notionem alicuius rei in animo informonōtiōnem alicuius reī in animō īnfōrmōbilde mir einen Begriff von etw.
   
  oblivio alicuius rei me capitoblīviō alicuius reī mē capitvergesse etw.
   
  oblivionem alicuius rei capiooblīviōnem alicuius reī capiōvergesse etw.
   
  occasionem do (praebeo) alicui alicuius reioccāsiōnem dō (praebeō) alicuī alicuius reīgebe jdm. die Chance zu etw.
   
    gebe jdm. Gelegenheit zu etw.
   
  opinionem alicuius rei habeoopīniōnem alicuius reī habeōstehe im Ruf von etw.
   
  oratio ad memoriam alicuius rei habitaōrātiō ad memoriam alicuius reī habitaGedächtnisrede
   
    Gedenkrede
   
  oratio in memoriam alicuius rei habitaōrātiō in memoriam alicuius reī habitaGedächtnisrede
   
    Gedenkrede
   
  qui alicuius muneribus utiturquī alicuius mūneribus ūtiturKunde
(eines Dienstleisters)
   
  qui alicuius muniis utiturquī alicuius mūniīs ūtiturKunde
(eines Dienstleisters)
   
  qui alicuius opera utiturquī alicuius operā ūtiturKunde
(eines Dienstleisters)
   
  ratio alicuius rei constatratiō alicuius reī cōnstatdie Rechnung für etw. stimmt
   
  ratio alicuius rei convenitratiō alicuius reī convenitdie Rechnung für etw. stimmt
   
  ratio alicuius rei par estratiō alicuius reī pār estdie Rechnung für etw. stimmt
   
  ratione alicuius rei habitaratiōne alicuius reī habitābeziehungsweise
   
    unter Berücksichtigung von etw.
   
  rationem alicuius rei discriboratiōnem alicuius reī dīscrībōentwerfe den Plan für etw.
   
    erstelle einen Plan für etw.
   
  rationem alicuius rei ineoratiōnem alicuius reī ineōmache eine Überschlagsrechnung zu etw.
   
    rechne etw. aus
   
  rationem alicuius rei instituoratiōnem alicuius reī īnstituōentwerfe den Plan für etw.
   
    erstelle einen Plan für etw.
   
  rationem alicuius rei peto ab aliquoratiōnem alicuius reī petō ab aliquōverlange von jdm. Aufschluss über etw.
   
  rationem alicuius rei repeto ab aliquoratiōnem alicuius reī repetō ab aliquōmache jdn. verantwortlich für etw.
   
    ziehe jdn. zur Rechenschaft für etw.
   
  rationem alicuius rei reposco ab aliquoratiōnem alicuius reī repōscō ab aliquōfordere Rechenschaft über etw. von jdm.
   
  rationem alicuius rei reposco aliquemratiōnem alicuius reī repōscō aliquemziehe jdn. zur Rechenschaft für etw.
   
    ziehe jdn. zur Verantwortung für etw.
   
  rationem alicuius rei subducoratiōnem alicuius reī subdūcōmache eine Überschlagsrechnung zu etw.
   
    rechne etw aus
   
  rationem habeo alicuius reiratiōnem habeō alicuius reīnehme Rücksicht auf etw.
   
  rationibus alicuius adversorratiōnibus alicuius adversorwirke jds. Interesse entgegen
   
  rationibus alicuius consuloratiōnibus alicuius cōnsulōengagiere mich für jds. Interessen
   
    setze mich für jds. Interesse ein
   
  rationibus alicuius obstoratiōnibus alicuius obstōstehe jds. Interesse im Wege
   
  rationibus alicuius officioratiōnibus alicuius officiōarbeite jds. Interesse entgegen
   
  rationibus alicuius prospicioratiōnibus alicuius prōspiciōachte auf jds. Interesse
   
  recordatione alicuius rei fruorrecordātiōne alicuius reī fruordenke gern an etw. zurück
   
  suspicio alicuius rei cadit in aliquemsuspīciō alicuius reī cadit in aliquemjdn. trifft der Verdacht einer Sache
   
  suspicio alicuius rei perinet in aliquemsuspīciō alicuius reī pertinet ad aliquemjdn. trifft der Verdacht einer Sache
   
  suspicio in animo alicuius insidetsuspīciō in animō alicuius īnsidetin jds. Herzen wohnt Argwohn
   
  suspicionem alicuius rei habeosuspīciōnem alicuius reī habeōbin einer Sache verdächtig
be suspect of something, be suspicious of something
   
  suspiconem alicuius rei habeosuspīciōnem alicuius reī habeōstehe im Verdacht einer Sache
   
  ab alicuius cervicibus aliquid depello (repello)ab alicuius cervīcibus aliquid dēpellō (repellō)schaffe jdm. etwas vom Hals
   
  ad opem alicuius confugioad opem alicuius cōnfugiōnehme meine Zuflucht zu jdm.
   
  ad pedes alicuius (stratus) iaceoad pedēs alicuius (strātus) iaceōliege jdm. zu Füßen
   
  ad pedes alicuius accidoad pedēs alicuius accidōfalle jdm. zu Füßen
   
  ad pedes alicuius me abicioad pedēs alicuius mē abiciōwerfe mich jdm. zu Füßen
   
  ad pedes alicuius me proicioad pedēs alicuius mē prōiciōwerfe mich jdm. zu Füßen
   
  ad pedes alicuius me prosternoad pedēs alicuius mē prōsternōwerfe mich jdm. zu Füßen
throw oneself at someone's feet
   
  ad pedes alicuius procumboad pedēs alicuius prōcumbōwerfe mich jdm. zu Füßen
   
  ad pedes alicuius stratus sumad pedēs alicuius strātus sumliege jdm. zu Füßen
   
  ad voluntatem alicuius loquorad voluntātem alicuius loquorrede jdm. nach dem Mund
tell someone what they want to hear
   
  aetas alicuius rei minimaaetās alicuius reī minimaMindestalter
minimum age
(eigener Vorschlag)
   
  alicuius auctoritas multum valet apud aliquemalicuius auctōritās multum valet apud aliquemjd. hat viel Einfluss bei jdm.
have a lot of influence with someone
   
    jds. Ansehen gilt viel bei jdm.
someone's reputation counts for a lot with someone
   
  alicuius cervici imponoralicuius cervīcī impōnorhocke jdm. auf
   
    setze mich auf jds. Schultern
sit on someone's neck, squeeze someone's neck
   
  alicuius familiaritate utoralicuius familiāritāte ūtorgehe mit jdm. vertraut um
deal familiarly with somebody
   
  alicuius iugum rigida cervice subeoalicuius iugum rigidā cervīce subeōfüge mich nur sträubend unter jds. Joch
only submitting reluctantly under someone's yoke
   
  alicuius laudes praedicoalicuius laudēs praedicōverkünde jds. Lob
declare someone's praise
   
  alicuius mortui voluntas (suprema)alicuius mortuī voluntās (suprēma)der letzte Wille eines Verstorbenen
the last will and testament of a deceased person
   
  alicuius opem imploroalicuius opem implōrōflehe jdn. um Hilfe an
beg somebody for help
   
  alicuius preces fastidioalicuius precēs fāstīdiōweise jds. Bitten zurück
refuse someone's request, deny someone's pleas
   
  alicuius rei facultatem habeoalicuius reī facultātem habeōhabe Gelegenheit zu etw.
have the opportunity to do something
   
    verfüge über etw.
be in command of something
   
  alicuius voluptati obstoalicuius voluptātī obstōstehe jds. Glück im Wege
stand in the way of someone's happiness
   
  aliquem ad societatem alicuius rei vocoaliquem ad societātem alicuius reī vocōlade jdn. zur Teilnahme an etw. ein
   
    lasse jdn. an etw. teilnehmen
invite someone to take part in something, let someone take part in something, share something with someone
   
    teile etw. mit jdm.
   
  auctor sum alicuius reiauctor sum alicuius reīgebe den Ton an bei etw.
   
  auctoritatem alicuius amplificoauctōritātem alicuius amplificōerhöhe jds. Ansehen
enhance someone's prestige, elevate someone's reputation
   
  auctoritatem alicuius imminuoauctōritātem alicuius imminuōmindere jds. Ansehen
degrade someone's reputationde, defame someone
   
  auctoritatem alicuius persequorauctōritātem alicuius persequorkomme jds. Geheiß nach
do someone's bidding
   
  auctoritatem alicuius restituoauctōritātem alicuius restituōstelle jds. Ansehen wieder her
redeem someone's image, restore someone's reputation
   
    verhelfe jdm. wieder zu früherem Ansehen
   
  auctoritatem alicuius sequorauctōritātem alicuius sequorrichte mich nach jds. Beispiel
follow someone's example
   
  auctoritati alicuius illudoauctōritātī alicuius illūdōverhöhne jds. Ansehen
mocking someone's reputation
   
  copia mihi est alicuius rei faciendaecōpia mihi est alicuius reī faciendaehabe die Gelegenheit etwas zu tun
have the opportunity to do something, have the chance to do something, be able to do something
   
    kann etwas tun
   
  cupiditate alicuius rei accensus sumcupiditāte alicuius reī accēnsus sumbin von Begierde nach etw. entflammt
be inflamed with desire for something
   
  cupiditate alicuius rei ardeocupiditāte alicuius reī ārdeōbrenne vor Begierde nach etw.
burn with desire for something
   
  cupiditate alicuius rei flagrocupiditāte alicuius reī flagrōbrenne vor Begierde nach etw.
burn with desire for something
   
  cupiditate alicuius rei inflamatus sumcupiditāte alicuius reī īnflammātus sumbin von Begierde nach etw. entflammt
be inflamed with desire for something
   
  cupiditatem alicuius accendocupiditātem alicuius accendōfache in jdm. die Begierde an
kindle desire in someone
   
  dignitati alicuius illudodignitātī alicuius illūdōverhöhne jds. Ansehen
deride someone's reputation, mock someone's reputation
   
  dux sum alicuius reidux sum alicuius reīgebe den Ton an bei etw.
   
  facultas mihi est alicuius rei faciendaefacultās mihi est alicuius reī faciendaehabe die Möglichkeit etwas zu tun
   
    kann etwas tun
   
  fax et tuba sum alicuius reifax et tuba sum alicuius reībin Anstifter von etw.
   
    bin das Fanal für etw.
   
    gebe die Parole zu etw.
   
  hostis in alicuius cervicibus esthostis in alicuius cervīcibus estder Feind sitzt jdm. im Nacken
   
  id in alicuius potestate situm (positum) estid in alicuius potestāte situm (positum) estdies steht in jds. Macht
   
  in aetatem alicuius incidoin aetātem alicuius incidōfalle in jds. Zeit
   
  in alicuius auctoritate maneoin alicuius auctōritāte maneōgehorche jdm.
   
  in alicuius cervicibus sto (sum)in alicuius cervīcibus stō (sum)sitze jemandem im Nacken
   
  in alicuius potestate sumin alicuius potestāte sumstehe jdm. zur Verfügung
   
  in alicuius potestatem aliquid permittoin alicuius potestātem aliquid permittōstelle jdm. etw. zur Verfügung
   
  in alicuius societatem me conferoin alicuius societātem mē cōnferōknüpfe eine Verbindung mit jdm. an
   
    trete in Verbindung mit jdm.
   
  in fronte alicuius inscriptum estin fronte alicuius īnscrīptum estes steht auf jds. Stirn geschrieben
   
  in potestate alicuius sumin potestāte alicuius sumbin jdm. untertan
   
    stehe unter jds. Zuchrute
   
  magna auctoritas alicuius est apud aliquemmāgna auctōritās alicuius est apud aliquemjd. steht in großem Ansehen bei jdm.
   
  me accommodo ad alicuius voluntatemmē accommodō ad ad alicuius voluntātemrichte mich nach jdm. (nach jds. Wünschen)
   
  me conformo ad ad alicuius voluntatemmē cōnfōrmō ad ad alicuius voluntātemrichte mich nach jdm. (nach jds. Wünschen)
   
  me in fidem atque potestatem alicuius permittomē in fidem atque potestātem alicuius permittōunterwerfe mich jemandem auf Gnade und Ungnade
   
  me in potestatem alicuius permittomē in potestātem alicuius permittōunterwerfe mich jdm.
   
  nulla est facultas alicuius reinūlla est facultās alicuius reīes besteht für etw. keine Möglichkeit
   
  occasio mihi est alicuius rei faciendaeoccāsiō mihi est alicuius reī faciendaehabe die Gelegenheit etwas zu tun
   
    kann etwas tun
   
  opes alicuius augeoopēs alicuius augeōstärke jds. Einfluss
   
  opes alicuius imminuoopēs alicuius imminuōschwäche jds. Einfluss
   
    schwäche jds. Einfluss
   
  pacta merces alicuius reipacta mercēs alicuius reīder für etw. vereinbarte Lohn
   
  potestas mihi est alicuius rei faciendaepotestās mihi est alicuius reī faciendaees steht in meiner Macht etwas zu tun
   
    kann etwas tun
   
  preces alicuius aspernorprecēs alicuius aspernorschlage jds. Bitten ab
   
  preces alicuius repudioprecēs alicuius repudiōschlage jds. Bitten ab
   
  precibus alicuius obsequorprecibus alicuius obsequorwillfahre jds. Bitten
   
  princeps sum alicuius reiprīnceps sum alicuius reīgebe den Ton an bei etw.
   
  salus (vita, caput) alicuius in discrimine versatur (est)salūs (vīta, caput) alicuius in discrīmine versātur (est)jds. Leben steht auf dem Spiel
   
  salus (vita, caput) alicuius periclitatursalūs (vīta, caput) alicuius perīclitāturjds. Leben steht auf dem Spiel
   
  salus alicuius agitursalūs alicuius agiturjds. Leben steht auf dem Spiel
   
  salutem alicuius alicui nuntiosalūtem alicuius alicuī nūntiōbestelle jdm. einen Gruß von jdm.
   
  satietatem affero alicuius reisatietātem afferō alicuius reīwecke Überdruss an etw.
   
  satietatem creo alicuius reisatietātem creō alicuius reīwecke Überdruss an etw.
   
  satietatem pario alicuius reisatietātem pariō alicuius reīwecke Überdruss an etw.
   
  summā alicuius voluntatesummā alicuius voluntātemit jemandes voller Einwilligung
   
    mit jemandes voller Genehmigung
with someone's full permission, with someone's full consent
   
  virtute alicuiusvirtūte alicuiusdurch jds. Hilfe
through someone's help, through someone's mediation
   
  voluntas alicuius reivoluntās alicuius reīNeigung zu etw.
inclination to something, sense of something
   
    Sinn für etw.
   
  voluntatem alicuius a me abalienovoluntātem alicuius ā mē abaliēnōentfremde mir jdn.
alienate someone, estrange oneself from someone
   
  voluntatem alicuius mihi concilio (colligo) ex aliqua revoluntātem alicuius mihi conciliō (colligō) ex aliquā rēgewinne mir jds. Zuneigung aufgrund von etw.
win someone's affection because of something
   
  voluntati alicuius obsequorvoluntātī alicuius obsequorerfülle jds. Wunsch
fulfill someone's wish, comply with someone's wish, satisfy someone's wish
   
  voluntati alicuius satisfaciovoluntātī alicuius satisfaciōerfülle jds. Wunsch
fulfill someone's wish, comply with someone's wish, satisfy someone's wish
   
  alicuius concessualicuiusconcessūmit jds. Zugeständnis
with someone's concession
   
  alicuius concubitum petoalicuius concubitum petōsuche jdn. zu verführen
seek to seduce someone
(ein Mädchen)
   
  alicuius conspectum fugioalicuius cōnspectum fugiōmeide jds. Blicke
avoid someone's gaze
   
  alicuius ductualicuius ductūunter jds. Führung
under someone's leadership, under someone as leader
   
  alicuius hospitio utoralicuius hospitiō ūtorhabe bei jdm. meine Wohnung
have one's home with someone, live with someone
(als Gast)
   
    wohne bei jdm.
(als Gast)
   
  alicuius inductualicuius inductūauf jds. Antrieb hin
at someone's instigation, on someone's impulse
   
  alicuius laudes (virtutes) canoalicuius laudēs (virtūtēs) canōbesinge jdn.
sing someone's praises
   
  alicuius laudes versibus persequoralicuius laudēs versibus persequorbesinge jdn.
sing someone's praises
   
  alicuius rei introitum aperioalicuius reī introitum aperiō öffne etw. Tür und Tor
open door and gate for something
(sprichwörtl.)
   
  alicuius res gestas versibus orno (celebro)alicuius rēs gestās versibus ōrnō (celebrō)feiere jds. Taten im Lied
celebrate someone's deeds in song
   
  aliquem ab complexu alicuius abripioaliquem ab complexū alicuius abripiōentreiße jdn. jds. Armen
snatch someone from someone's arms
   
  aliquem e complexu alicuius eripioaliquem ē complexū alicuius ēripiōentreiße jdn. jds. Armen
snatch someone from someone's arms
   
  aliquem socium habeo alicuius reialiquem socium habeō alicuius reīhabe jdn. in etw. zum Partner
have someone as a partner in something, do something together with someone
   
    mache etw. gemeinschaftlich mit jdm.
   
  aliquis est in sinu alicuiusaliquis est in sinū alicuiusjd. ist jdm. sehr lieb und wert
someone is very dear to someone
   
  aperto alicuius rei introituapertō alicuius reī introitūnachdem etw. Tür und Tor geöffnet ist
after something is opened the door
   
  contuitu alicuius reicontuitū alicuius reīangesichts von etw.
in the face of something, in view of something, with regard to somethin
   
    im Hinblick auf etw.
   
    in Anbetracht einer Sache
   
    mit Rücksicht auf etw.
   
  convertor ad alicuius nutumconvertor ad alicuius nūtumrichte mich nach jdm.
   
  curro ad alicuius complexumcurrō ad alicuius complexumeile in jds. Arme
rush into someone's arms
   
  ex (in) alicuius famulatu sumex (in) alicuius famulātū sumleiste Dienste
   
  ex alicuius conspectu abeoex alicuius cōnspectū abeōgehe jdm. aus den Augen
   
  ex alicuius usu estex alicuius ūsū estes liegt in jds. Interesse
   
  fructum alicuius rei percipio (capio, fero, consequor)frūctum alicuius reī percipiō (capiō, ferō, cōnsequor)ziehe Gewinn aus etw.
   
  impetum alicuius comprimoimpetum alicuius comprimōschlage jds. Angriff zurück
   
  in alicuius complexu haereoin alicuius complexū haereōliege jdm. in den Armen
   
  in alicuius complexu moriorin alicuius complexū moriorsterbe in jds. Armen
   
  in alicuius complexum venioin alicuius complexum veniōwerde mit jdm. handgemein
   
  in alicuius conspectum venioin alicuius cōnspectum veniōkomme jdm. unter die Augen
   
  in congressum alicuius venioin congressum alicuius veniōbekomme Gelegenehti, jdn. zu treffen
   
  in sinu semper et complexu alicuius sumin sinū semper et complexū alicuius sumbin Gegenstand jds. zärtlichster Sorge und Liebe
   
  intuitu alicuius reiintuitū alicuius reīim Hinblick auf etw.
   
    mit Rücksicht auf etw.
   
  me converto ad alicuius nutummē convertō ad alicuius nūtumrichte mich nach jdm.
   
  me e complexu alicuius eripiomē ē complexū alicuius ēripiōentreiße mich jds. Armen
   
  plena manu alicuius laudes in astra tolloplēnā manū alicuius laudēs in astra tollōspende jdm. reichlich Lob
   
  praecursu alicuius reipraecursū alicuius reīim Vorfeld eines Ereignisses
   
    im Vorlauf zu etw.
   
  pro contemplatu alicuius reiprō contemplātū alicuius reīaus Rücksicht auf etw.
in deference to something
   
    in Anbetracht von etw.
in view of something
   
    unter Berücksichtigung von etw.
in consideration of something
   
  respectu alicuius reirespectū alicuius reīin Rücksicht auf etw.
   
  respectu alicuius reirespectū alicuius reīmit Rücksicht auf etw., ins Auge fassend
   
  sensus alicuius reisēnsūs alicuius reīFähigkeit etwas (außerhalb von mir) zu empfinden
   
  sine respectu alicuius reisine respectū alicuius reīohne Rücksicht auf etw.
   
    ohne sich nach etw. umzusehen
   
  spiritus alicuius mitigospīritūs alicuius mītigōberuhige jdn.
   
  spiritus alicuius reprimospīritūs alicuius reprimōdämpfe jds. Hochmut
   
    demütige jdn.
   
    verletze jds. Stolz
   
  sumptu alicuiussūmptū alicuiusauf jds. Kosten
   
  sumptus alicuius rei persolvendisūmptūs alicuius reī persolvendīdie für etw. anfallende Kosten
   
  suspicionem alicuius rei vitosuspīciōnem alicuius reī vītōgehe dem Verdacht von etw. aus dem Wege
dodge the suspicion of something
   
    vermeide den Verdacht von etw.
   
  tōtum mē ad alicuius voluntatem nūtumque convertotōtum mē ad alicuius voluntātem nūtumque convertōrichte mich ganz nach jdm.
orientate oneself entirely towards someone, dance to someone's tune
   
    tanze nach jds. Pfeife
   
  ut est captus alicuiusut est captus alicuiusentsprechend jemandes Fähigkeit
according to one’s capacity or notion
   
  vito alicuius occursumvītō alicuius occursumgehe jdm. aus dem Weg
avoid someone
   
    meide jdn.
   
  alicuius iniussualicuius iniussūohne jds. Befehl
without someone's order, without someone's behest
   
    ohne jds. Geheiß
   
  domum alicuius frequentodomum alicuius frequentōkomme oft zu Besuch bei jdm.
   
    mache jdm. oft Besuche
   
  ex manibus alicuius extorqueo aliquidex manibus alicuius extorqueō aliquidwinde etw. aus jds. Händen
   
  id in alicuius manu situm (positum) estid in alicuius manū situm (positum) estdies steht in jds. Macht
   
  in alicuius manus incidoin alicuius manūs incidōgerate (unvermutet) in jds. Hände
   
  in alicuius manus venio (pervenio)in alicuius manūs veniō (perveniō)komme in jds. Hände
   
  manum non verto alicuius rei causamanum nōn vertō alicuius reī causārühre für etw. keine Hand
   
  ad fidem alicuius confugioad fidem alicuius cōnfugiōnehme meine Zuflucht zu jdm.
   
  alicuius capessendae rei publicae conslia eo spectant, ut ...alicuius capessendae reī pūblicae cōnsilia eō spectant, ut...jds. Politik ist darauf gerichtet, dass...
someone's policy is that, , , ,
   
  alicuius in re publica consilia eo spectant, ut ...alicuius in rē pūblicā cōnsilia eō spectant, ut...jds. Politik ist darauf gerichtet, dass...
, ,
   
  alicuius spem aloalicuius spem alōnähre jds. Hoffnung
nourish someone's hope
   
  fidem alicuius confirmofidem alicuius cōnfīrmōfestige jds. Glaubwürdigkeit
   
  fidem alicuius imminuofidem alicuius imminuōvermindere jds. Glaubwürdigkeit
   
  fidem alicuius implorofidem alicuius implōrōflehe jds. Schutz an
   
  fidem alicuius infirmofidem alicuius īnfīrmōschwäche jds. Glaubwürdigkeit
   
  fidem alicuius labefactofidem alicuius labefactōmache jdn. in seiner Treue wankend
   
  fidem alicuius obsecrofidem alicuius obsecrōflehe jds. Schutz an
   
  fidem alicuius rei facio alicuifidem alicuius reī faciō alicuīerwecke jdm. Glauben an etw.
   
  fidem alicuius sequorfidem alicuius sequorbegebe mich unter jds. Schutz
   
  in alicuius fidem dicionemque me permittoin alicuius fidem diciōnemque mē permittōunterwerfe mich unbedingt
   
  in alicuius fidem me conferoin alicuius fidem mē cōnferōbegebe mich in jds. Schutz
   
  in alicuius fidem me permittoin alicuius fidem mē permittōstelle mich unter jds. Schutz
   
  in alicuius fidem me tradoin alicuius fidem mē trādōstelle mich unter jds. Schutz
   
  in fidem et potestatem alicuius venioin fidem et potestātem alicuius veniōergebe mich jdm. auf Gnade und Ungnade
   
  omnem spem adimo alicui alicuius reiomnem spem adimō alicuī alicuius reīraube jdm. alle Aussicht auf etw.
   
  perniciem affero alicuius vitaeperniciem afferō alicuius vītaebringe jdm. den Tod
   
  satietatem capio alicuius reisatietātem capiō alicuius reīwerde einer Sache überdrüssig
   
  speciem alicuius rei habeospeciem alicuius reī habeōhabe den Anschein von etw.
   
  speciem alicuius rei prae me ferospeciem alicuius reī prae mē ferōgebe mir den (äußeren) Schein von etw.
   
  speciem alicuius rei praebeospeciem alicuius reī praebeōgebe mir den (äußeren) Schein von etw.
   
  speciem alicuius rei vultu prae me ferospeciem alicuius reī vultū prae mē ferōlasse etw. durchblicken
   
  spem alicuius confirmospem alicuius cōnfīrmōbestärke jdn. in seiner Hoffnung
   
  spem alicuius expleospem alicuius expleōerfülle jds Hoffnung
   
  spem alicuius fallospem alicuius fallōtäusche jdn. in seiner Hoffnung
   
  spem alicuius minuospem alicuius minuōstimme jds. Hoffnung herab
   
  spem facio alicui alicuius reispem faciō alicuī alicuius reīstelle jdm. etw. in Aussicht
   
  labem alicuius dignitati aspergolābem alicuius dignitātī aspergōbeflecke jds. Würde
   
  ad aures alicuius acciditad aurēs alicuius accidites kommt jdm. zu Ohren
   
  ad aures alicuius pervenitad aurēs alicuius pervenites kommt jdm. zu Ohren
   
  aliquem testem alicuius rei citoaliquem testem alicuius reī citōrufe jdn. in einer Sache als Zeugen auf
call someone as a witness in a case
   
  aures alicuius impleoaurēs alicuius impleōbefriedige völlig jds. Geschmack
completely satisfy someone's taste
   
    liege jdm. in den Ohren
bother someone's ears, pester someone, nag someone, bother someone's ears
   
  aures alicuius obtundoaurēs alicuius obtundōliege jdm. in den Ohren
bother someone's ears, pester someone, nag someone, bother someone's ears
   
  auribus alicuius servioauribus alicuius serviōrede jdm. zu Willen
speak to someone's will, tell someone what they want to hear
   
  finem facio alicuius reifīnem faciō alicuius reībeende etw.
   
    mache ein Ende mit etw.
   
    unterbinde etw.
   
    ziehe einen Schlussstrich unter etw.
   
  alicuius mentem conturboalicuius mentem conturbōmache jdn. verwirrt (bestürzt)
make someone upset, make someone confused
   
  alicuius mentem perturboalicuius mentem perturbōmache jdn. verwirrt (bestürzt)
make someone upset, make someone confused
   
  alicuius mentem turboalicuius mentem turbōmache jdn. verwirrt (bestürzt)
make someone upset, make someone confused
   
  alicuius rationes conturboalicuius ratiōnēs conturbōmache jds. Pläne zunichte
ruin someone's plans, upset someone's plans
   
  mentem alicuius obtundomentem alicuius obtundōverdumme jdn.
   
  mihi in mentem venit alicuius reimihi in mentem venit alicuius reīetw. kommt mir in den Sinn
   
  alicuius partem sequoralicuius partem sequorschließe mich jds. Partei an
take sides with someone, join someone's party, show solidarity with someone
   
    solidarisiere mich mit jdm.
   
  alicuius partes sequoralicuius partēs sequorergreife für jdn. Partei
take sides with someone, side with someone
   
  alicuius partibus studeoalicuius partibus studeōschließe mich jds. Partei an
   
  aliquid morte alicuius constataliquid morte alicuius cōnstatetwas kostet jdn. das Leben
something costs someone's life
   
  causam alicuius suscipiocausam alicuius suscipiōergreife jds. Partei
take someone's side, take sides with someone
   
    ergreife Partei für jdn.
   
  in alicuius partes transeoin alicuius partēs trānseōergreife Partei für jdn.
   
    schlage mich zu jds. Partei
   
    solidarisiere mich mit jdm.
   
    trete jds. Partei bei
   
  in alicuius partes transgrediorin alicuius partēs trānsgrediorergreife Partei für jdn.
   
  in alicuius partes transgrediorin alicuius partēs trāngrediorschlage mich zu jds. Partei
   
  in alicuius partes transgrediorin alicuius partēs trānsgrediorsolidarisiere mich mit jdm.
   
  in partem aliquem revoco alicuius reiin partem aliquem revocō alicuius reīfordere jdn. zur Teilnahme an etw. auf
   
    lasse jdn. an etw. teilnehmen
   
  in partem aliquem voco alicuius reiin partem aliquem vocō alicuius reīfordere jdn. zur Teilnahme an etw. auf
   
    lasse jdn. an etw. teilnehmen
   
  mors alicuius luctum mihi attulitmors alicuius lūctum mihi attulitjds. Tod hat mich in Trauer versetzt
   
  alicuius rei insigne proprium et peculiarealicuius reī īnsīgne proprium et pecūliāredas eigentümliche Kennzeichen einer Sache
the peculiar characteristic of a thing, the unmistakable emblem of a thing
   
    das unverwechselbare Wahrzeichen einer Sache
   
  dies alicuius rei celebratadiēs alicuius reī celebrātaGedächtnisfeier eines Ereignisses
commemoration of an event, commemoration of an incident
   
    Gedenkfeier einer Begebenheit
   
  sollemnia ad memoriam alicuius rei celebrandam institutasollemnia ad memoriam alicuius reī celebrandam īnstitūtaGedächtnisfeier
   
    Gedenkfeier
   
  ad alicuius modos saltoad alicuius modōs saltōtanze nach jds. Pfeife
(eigener Vorschlag)
   
  ad alicuius voluntatem me accommodoad alicuius voluntātem mē accommodōrichte mich nach jds. Wunsch
   
  ad pecuniam alicuius aspiroad pecūniam alicuius aspīrōkümmere mich um jds. Geldgeschäfte
take care of someone's financial affairs
   
  alicuius animum concilioalicuius animum conciliōgewinne jdn. für mich
win someone over
   
    mache jdn. mir und meiner Sache geneigt
to make someone inclined towards oneself and one's cause
   
  alicuius animum denudoalicuius animum dēnūdōdemaskiere jdn.
unmasking someone
   
    entlarve jdn.
   
    enttarne jdn.
   
  alicuius animum nudoalicuius animum nūdōdemaskiere jdn.
unmasking someone
   
    entlarve jdn.
   
    enttarne jdn.
   
  alicuius animum praeparoalicuius animum praeparōstimme jdn. ein
attune someone to something
(ad aliquid - auf etw.)
   
  alicuius animum reconcilio alicuialicuius animum reconciliō alicuīversöhne jdn. mit jdm.
reconcile someone with someone
   
  alicuius animum sollicitoalicuius animum sollicitōsuche jdn. zu gewinnen
seek to win someone over
(aliqua re ad aliquid - mit etw. zu etw.)
   
  alicuius animum tempto (tento)alicuius animum temptō (tentō)suche jdn. zu gewinnen
try to win someone over
(aliqua re ad aliquid - mit etw. zu etw.)
   
  alicuius animum versoalicuius animum versōversuche jdm. beizukommen
try to influence someone, try to win someone, try to capture someone
   
  alicuius clementiam collaudoalicuius clēmentiam collaudōrühme jds. Milde
praise someone's clemency, extol someone's leniency
   
  alicuius gaudium turboalicuius gaudium turbōgieße jdm. Essig in den Wein
   
    verderbe jdm. die Freude
   
    vergälle jdm. die Freude
someone denature the joy, pour vinegar into someone's wine, spoil someone's pleasure
   
  alicuius gratiam recuperoalicuius grātiam recuperōgewinne jds. Zuneigung zurück
win back someone's affection, win back someone's favour
   
  alicuius imperio obtemperoalicuius imperiō obtemperōfolge jds. Befehl
follow someone's orders
   
  alicuius lateri adambuloalicuius laterī adambulōgehe an jds. Seite einher
walk along by someone's side
(alicui / alicui rei - neben jdm. / neben etw.)
   
  alicuius mentem alienoalicuius mentem aliēnōbringe jdn. um seinen Verstand
drive someone crazy, drive someone out of his mind
   
    mach jdn. verrückt
   
  alicuius mentem sanoalicuius mentem sānōstimme jdn. um
change someone's mind, bring someone to their senses
   
  alicuius nomen ventiloalicuius nōmen ventilōbringe jds. Namen in Misskredit
bring someone's name into disrepute, attack someone's reputation
(durch ständiges Erwähnen)
   
    greife jemandes guten Ruf an
(durch ständiges Erwähnen)
   
  alicuius os commetoalicuius ōs commētōverhaue jmd. das Gesicht
spanking someone's face
(durchmesse jds. Gesicht)
   
  alicuius patientiam temptoalicuius patientiam temptōstelle jds. Geduld auf die Probe
test someone's patience
   
  alicuius peccata enumeroalicuius peccāta ēnumerōzähle jds. Fehler an den Fingern her
counting someone's faults on their fingers
   
  alicuius verum ingenium denudoalicuius vērum ingenium dēnūdōentlarve jdn.
   
    offenbare jds. wirkliche Gesinnung
expose someone, reveal someone's true feelings
   
  alicuius virtutem honoroalicuius virtūtem honōrōbelohne jdn. für seine Tüchtigkeit
reward someone for their efficiency
   
  alicuius voluntati obtemperoalicuius voluntātī obtemperōkomme jds. Willen nach
do someone's will, comply with someone's will
   
  aliquid ad aures alicuius permanataliquid ad aurēs alicuius permānatetwas kommt jdm. zu Ohren
something comes to someone's ears
   
  aliquid morte alicuius stataliquid morte alicuius statetwas kostet jdn. das Leben
something costs someone's life
   
  auribus alicuius opploroauribus alicuius opplōrōweine jdm. die Ohren voll
cry someone's ears
   
  bona alicuius publicobona alicuius pūblicōziehe jds. Güter ein
confiscate someone's goods
   
  causas alicuius rei commemorocausās alicuius reī commemorōbespreche die Gründe von etw.
discuss the reasons for something
   
  consilia alicuius investigocōnsilia alicuius investīgōkomme jdm. auf die Spur
get onto someone's track
   
  consilium alicuius rei agitocōnsilium alicuius reī agitōbeabsichtige etw.
intend something, operate the plan of something, deal with the plan of something
   
    betreibe den Plan von etw.
   
    gehe mit dem Plan von etw. um
   
    plane etw.
   
    trage mich mit dem Plan von etw.
   
  fidem alicuius damnofidem alicuius damnōtraue einem nicht
   
  impetum alicuius propulsoimpetum alicuius prōpulsōschlage jds. Angriff zurück
   
  in alicuius domo habitoin alicuius domō habitōwohne in jds. Haus
   
  in alicuius domum migroin alicuius domum migrōnehme bei jdm. Wohnung
(als Mieter, Mitbewohner)
   
    ziehe bei jdm. ein
(als Mieter, Mitbewohner)
   
  in alicuius gratiam me insinuomē in alicuius grātiam īnsinuōsuche jds. Gunst zu erschleichen
   
  in alicuius verba iuroin alicuius verba iūrōleiste jmd. den Eid
administer the oath to somebody
   
  in verba alicuius iuroin verba alicuius iūrōschwöre nach einer vorgesagten Eidesformel
   
  mellitos oculos alicuius basiomellītōs oculōs alicuius bāsiōküsse jds. allerliebste Augen
   
  mentem alicuius erroribus caecomentem alicuius errōribus caecōverdumme jdn.
   
  mentem alicuius exturbomentem alicuius exturbōbringe jdn. aus der Fassung
   
  mihi alicuius animum reconciliomihi alicuius animum reconciliōsöhne mich aus mit jdm.
   
  sententiam alicuius oppugnosententiam alicuius oppūgnōbekämpfe jds. Ansicht
   
    bekämpfe jds. Meinung
oppose someone's opinion
   
  sermonem alicuius captosermōnem alicuius captōbelausche jds. Gespräch
   
  spem alicuius inflospem alicuius īnflōbestärke jdn. in seiner Hoffnung
   
  sub alicuius signis militosub alicuius sīgnīs mīlitōnehme unter jdm. als Feldherrn an einem Feldzug teil
   
  vice alicuius fungorvice alicuius fungorrepräsentiere jdn.
represent someone
   
    vertrete jdn.
stand in for someone, substitute for someone
   
  vires alicuius ampliovīrēs alicuius ampliōvermehre jds. Streitkräfte
multiply someone's forces, increase someone's forces
   
  alicuius consilium sciscitoralicuius cōnsilium scīscitorfrage jdn. um Rat
   
    hole jds. Rat ein
ask someone for advice, seek someone's advice
   
  alicuius iram deprecoralicuius īram dēprecorsuche jdn. zu besänftigen
seek to placate someone, seek to calm someone's anger
   
  alicuius morti illacrimoralicuius mortī illacrimorbeweine jds. Tod
mourn someone's death
   
  aspectum alicuius aversoraspectum alicuius āversorwende mich bei jds. Anblick ab
turn away at the sight of someone
   
  consolor dolorem alicuiuscōnsōlor dolōrem alicuiuströste jdn. in seinem Schmerz
comfort someone in his pain
   
  ex vultu alicuius certam spem victoriae augurorex vultū alicuius certam spem victōriae auguroraus jds. Miene schöpfe ich im voraus die sichere Hoffnung auf Sieg
   
  memoriae alicuius interpretormemoriae alicuius interpretorhelfe jdm. auf die Sprünge (gedächtnismäßig)
   
  moror alicuius oculos auresquemoror alicuius oculōs aurēsquefessele jds. Aufmerksamkeit (von Gedichten)
   
  perverse alicuius incessum imitorperversē alicuius incessum imitoräffe jds. Gang nach
   
  tutor me ab alicuius iratūtor mē ab alicuius īrāschütze mich vor jds. Zorn
   
  verba alicuius cavillorverba alicuius cavillormache mich über jds. Worte lustig
make fun of someone's words, mock someone's words
   
  stomachum alicuius rei usu vitiorstomachum alicuius reī ūsū vitiorverderbe mir den Magen mit etw.
   
  volutor ad alicuius pedesvolūtor ad alicuius pedēsfalle zu jds. Füßen
fall at someone's feet, throw oneself at someone's feet
   
  alicuius annua augeoalicuius annua augeōerhöhe jds. Gehalt
increase someone's salary, raise someone's salary, supplement someone's salary
   
    lege bei jds. Gehalt zu
   
    stocke jds. Gehalt auf
   
  alicuius arbitrio pareoalicuius arbitriō pāreōstehe unter jds. Einfluss
be under someone's influence
   
  alicuius dolore moveoralicuius dolōre moveornehme an jds. Schmerz Anteil
sympathise with someone's pain, share in someone's pain, be touched by someone's pain
   
  alicuius gaudio moveoralicuius gaudiō moveornehme an jds. Freude Anteil
to be infected by someone's joy, share in someone's joy
   
  alicuius gulam obtorqueoalicuius gūlam obtorqueōdrehe jdm. den Hals um
wring someone's neck
   
  alicuius imperio pareoalicuius imperiō pāreōstehe unter jds. Einfluss
be under someone's influence, be under someone's command
   
  alicuius precibus respondeoalicuius precibus respondeōerfülle jds. Bitten
grant someone's request, accede to someone's pleas
   
  alicuius voluntati pareoalicuius voluntātī pāreōstehe unter jds. Einfluss
be under someone's influence
   
  animum alicuius permulceoanimum alicuius permulceōberuhige jdn.
   
    suche jdn. zu gewinnen
try to win someone over, reassure someone
   
  anxiis curis alicuius animum impleoanxiīs cūrīs alicuius animum impleōjage jdm. Angst ein
scare someone, frighten someone
   
  barbam alicuius permulceobarbam alicuius permulceōstreichele jdm. den Bart
stroke someone's beard
   
  casum alicuius doleocāsum alicuius doleōbedauere jds. Unglück
regret someone's misfortune
   
  casum luctumque alicuius doleocāsum lūctumque alicuius doleōempfinde Beileid für jds. Unglück
feel condolences for someone's misfortune
   
  consilio alicuius pareocōnsiliō alicuius pāreōkomme jds. Rat nach
follow someone's advice
   
    schließe mich jds. Rat an
   
  cupiditate alicuius rei careocupiditāte alicuius reī careōbin frei von Begierde nach etw.
to be free from craving for something, be free from desire for something
   
  desiderio alicuius rei angordēsīderiō alicuius reī angorvermisse etw. schmerzlich
miss something sorely
   
  desiderio alicuius rei teneor (afficior)dēsīderiō alicuius reī teneor (afficior)vermisse etw.
miss something, , feel a desire for something, have a desire for something, be inspired by a longing for something
   
    verspüre Verlangen nach etw.
   
    werde von Sehnsucht nach etw. erfüllt (beseelt)
   
  divitiis alicuius studeodīvitiīs alicuius studeōsuche jdn. zu bereichern
   
  ex alicuius ore pendeoex alicuius ōre pendeōhänge an jds Mund
   
    höre jdm. aufmerksam zu
   
  floreo gratia alicuiusflōreō gratiā alicuiusstehe bei jdm. in großer Gunst
   
  in alicuius cervice pendeoin alicuius cervīce pendeōhänge an jds. Hals
   
  in alicuius disciplina sumin alicuius disciplīnā sumbin jds. Schüler
   
    stehe bei jdm. in der Lehre
   
  in desiderio alicuius rei sumin dēsīderiō alicuius reī sumverspüre Verlangen nach etw.
   
  indigeo alicuius reiindigeō alicuius reīempfinde Mangel an etw.
   
  invideo alicui alicuius reiinvideō alicuī alicuius reībeneide jdn. um etw.
   
  laudem alicuius attondeolaudem alicuius attondeōschmälere jds. Lob
   
  memoriam alicuius rei teneomemoriam alicuius reī teneōhalte die Erinnerung an etw. fest
   
    halte etw. in der Erinnerung fest
   
  pudet eum alicuius reipudet mē alicuius reīer schämt sich einer Sache
   
  studio alicuius rei teneorstudiō alicuius reī teneorhabe Lust zu etw.
   
  suppaenitet me alicuius reisuppaenitet mē alicuius reībin unzufrieden mit etw.
   
  suppudet aliquem alicuius reisuppudet aliquem alicuius reījemand schämt sich ein wenig für etw.
(alicuius rei / + inf. - wegen / für etw.)
   
  verba alicuius in alium sensum detorqueoverba alicuius in alium sēnsum dētorqueōverdrehe jdm. die Worte im Mund
twist someone's words in its mouth
   
  vicem alicuius doleovicem alicuius doleōempfinde Beileid für jdn.
feel condolences for someone
   
  ad alicuius corpus accedoad alicuius corpus accēdōrücke jdm. auf den Leib
   
  ad alicuius litteras rescriboad alicuius litterās rescrībōbeantworte jds. Brief
   
  ad alicuius pedes procidoad alicuius pedēs prōcidōfalle zu jds. Füßen
   
  adigo aliquem in alicuius verba iusiurandumadigō aliquem in alicuius verba iūsiūrandumnehme jdm. den Treueeid gegen jdn. ab
   
    vereidige jdn. für jdn.
   
  adigor in alicuius verbaadigor in alicuius verbaleiste jdm. den Treueeid
   
  adigor sacramento alicuiusadigor sacrāmentō alicuiusleiste jdm. den Treueeid
   
  alicuius aciem mentis praestringoalicuius aciem mentis praestringōverblende jdn.
blind someone, give someone the wrong impression, mislead someone, pull the wool over someone's eyes
   
  alicuius animum (mentem) confundere temptoalicuius animum (mentem) cōnfundere, temptōtreibe ein Verwirrspiel mit jdm.
play a game of confusion with someone
(eigener Vorschlag)
   
  alicuius animum arrigoalicuius animum arrigōermutige jdn.
encourage someone
   
  alicuius animum componoalicuius animum compōnōstimme jdn. ein
attune someone to something
(ad aliquid - auf etw.)
   
  alicuius animum frangoalicuius animum frangōdemoralisiere jdn.
humiliate someone
   
  alicuius audaciam frangoalicuius audāciam frangōdemütige jdn.
humiliate someone
   
  alicuius cistam effringoalicuius cistam effringōbreche jds. Koffer auf
prise open someone's suitcase, pry open someone's case
   
  alicuius consilium neglegoalicuius cōnsilium neglegōgehe auf jds. Plan nicht ein
not go along with someone's plan, reject someone's plan, throw someone's plan to the wind
   
  alicuius costas recorrigoalicuius costās recorrigōhelfe jdm. auf die Beine
help someone up
(sprichwörtl.)
   
  alicuius dignitatem neglegoalicuius dignitātem neglegōerweise jdm. nicht den gehörigen Respekt
not showing someone the proper respect
   
    versage jdm. den gebührenden Respekt
deny someone due respect
   
  alicuius famae obsistoalicuius fāmae obsistōverdunkele jds. Ruf
blacken someone's reputation, obscure someone's reputation
(alicui -vor etw.)
   
  alicuius ferrum retundoalicuius ferrum retundōvereitle jds. Mordtat
foil someone's murder, thwart someone's murder
   
  alicuius fidei me committoalicuius fideī mē committōstelle mich unter jds. Schutz
place oneself under someone's protection
   
  alicuius formam cognoscere studeoalicuius fōrmam cōgnōscere studeōbemühe mich, jds. Aussehen kennen zu lernen
make an effort to get to know someone's appearance
   
  alicuius gaudium corrumpoalicuius gaudium corrumpōgieße jdm. Essig in den Wein
   
    verbittere jds. Freude
   
    vergälle jdm. die Freude
someone denature the joy, pour vinegar into someone's wine, spoil someone's pleasure
   
  alicuius laudem mihi asseroalicuius laudem mihi asserōbeanspruche jds. Ruhm
claim someone's fame
   
  alicuius linguam retundoalicuius linguam retundōbringe jdn. zum schweigen
silence someone, shut someone up
   
  alicuius nomen famae inseroalicuius nōmen fāmae īnserōmache jdn. berühmt
make someone famous
   
  alicuius os sublinoalicuius ōs sublinōmache jdm. etw. weis
befool, cheat, bamboozle, make someone believe something, lead someone by the nose, pull the wool over someone's eyes, deceive someone
   
  alicuius partes agō alicuius partēs agōtrete in jds. Rolle auf
appear in someone's persona, act the part of someone else, represent someone, stand in for someone, substitute for someone
   
  alicuius partes agoalicuius partēs agōrepräsentiere jdn.
   
    vertrete jdn.
   
  alicuius postulationi concedoalicuius pōstulātiōnī concēdōgebe jds. Forderung nach
yield to someone's demand, concede someone's claim
   
  alicuius precibus desumalicuius precibus dēsumweise jds. Bitten zurück
refuse someone's request, deny someone's pleas
   
  alicuius rei rationem ducoalicuius reī ratiōnem dūcōnehme auf etwas Rücksicht
show consideration for something
   
    rechne etw. aus
calculate something
   
  alicuius sermonem legoalicuius sermōnem legōbelausche jds. Unterredung
eavesdropping on someone's conversation
   
    höre aufmerksam jds. Rede an
listen attentively to someone's speech
   
  alicuius vestigia legoalicuius vestīgia legōtrete in jds. Fußstapfen
follow in someone's footsteps
   
  alicuius vitam restituoalicuius vītam restituōbelebe jdn. wieder
revive someone, resuscitate someone
   
  alicuius vocem claudoalicuius vōcem claudōschneide jmd. das Wort im Mund ab
cut off someone's word in the mouth
   
  amore alicuius succensusamōre alicuius succēnsusin Liebe zu jdm. leidenschaftlich entflammt
passionately inflamed in love with someone
   
  animum alicuius offendoanimum alicuius offendōerrege Anstoß bei jdm.
cause offence to someone, spoil things with someone, upset someone
   
    verderbe es mit jdm.
   
    verstimme jdn.
   
  animum alicuius recolligoanimum alicuius recolligōversöhne jdn. wieder
reconcile someone, reconciliate someone
   
  aurem alicuius pervelloaurem alicuius pervellōerinnere jdn. an etw.
remind someone of something
   
  bona alicuius in publicum addicobona alicuius in publicum addīcōkonfisziere jemandes Güter
confiscate someone's property, nationalise someone's goods
(vom Orakel)
   
  causam alicuius rei repetocausam alicuius reī repetōerkläre den Begriff einer Sache
explain the concept of a thing
(ursächlich) (ex aliqua re - aus etw.)
   
  comminuor alicuius lacrimiscomminuor alicuius lacrimīswerde durch jds. Tränen erweicht
be softened by someone's tears
   
  committo aliquid alicuius fideicommittō aliquid alicuius aliquidvertraue jdm. etw. an
entrust something to someone
   
  cumulum de laudibus alicuius deruocumulum dē laudibus alicuius dēruōschmälere bedeutend jds. Ruhm
diminish someone's fame significantly, considerably diminish one's fame
   
  de ingenio moribusque alicuius exponodē ingeniō mōribusque alicuius expōnōentwerfe von jdm. eine Charakteristik
create a characteristic of someone
   
  de iure alicuius deminuo aliquiddē iūre alicuius dēminuō aliquidgreife in jds. Rechte ein
interfere with someone's rights, violate someone's rights, diminish someone's rights
   
  dextram alicuius apprimodextram alicuius apprimōdrücke jds. Rechte an mich
press someone's right hand against oneself
   
  ensem capiti alicuius subducoēnsem capitī alicuius subdūcōziehe jdm. das Schwert unter dem Kopf weg
   
  errorem alicuius coarguoerrōrem alicuius coarguōerweise jds. Irrtum
   
  ex alicuius more vivoex alicuius mōre vīvōlebe nach jds. Willen
live by someone's will
   
  exsequias alicuius committoexsequiās committōbestatte jdn.
   
    halte jds. Leichenbegängnis
   
    setze jdn. bei
   
  exsequias alicuius ducoexsequiās dūcōhalte jds. Leichenbegängnis
   
  famam alicuius premofāmam alicuius premoblamiere jdn.
   
    diskreditiere jdn.
   
    kompromittiere jdn.
   
    schmälere jds. Ruhm (mit Worten)
   
    stelle jdn. bloß
   
  ferrum alicuius retundoferrum alicuius retundōvereitele jds. Mordplan
thwart someone's murder plan
   
  fingo cogitatione alicuius rei imaginemfingō cōgitātiōne alicuius reī imāginementwerfe mir ein Bild von etw.
   
    mache mir ein Bild von etw.
   
  genibus alicuius me advolvogenibus alicuius advolvōwerfe mich zu jds. Knien
   
  gloriam alicuius obruoglōriam alicuius obruōverdunkele jds. Ruhm
   
  gratiam alicuius effundogrātiam alicuius effundōverscherze mir jds. Gunst
   
  in alicuius conspectum occedoin alicuius cōnspectum occēdōunter die Augen trete jdm. unter die Augen
   
  in alicuius dicionem redigoin alicuius diciōnem redigōübereigne jdm.
(eigener Vorschlag)
   
  in alicuius dicionem traducoin alicuius diciōnem trādūcōübereigne jdm.
(eigener Vorschlag)
   
  in alicuius imperium cedoin alicuius imperium cēdōkomme unter jds. Oberherrschaft
   
  in alicuius imperium dicionemque cadoin alicuius imperium diciōnemque cadōkomme unter jds. Oberherrschaft
   
  in alicuius locum succedoin alicuius locum succēdōfolge jdm. im Amt nach
   
    trete an jds. Stelle
   
  in alicuius possessionem traducoin alicuius possessiōnem trādūcōübereigne jdm.
(eigener Vorschlag)
   
  in alicuius sententiam discedoin alicuius sententiam discēdōtrete jds. Meinung bei
   
  in alicuius usum traducoin alicuius ūsum trādūcōübereigne jdm.
(eigener Vorschlag)
   
  in faciem alicuius inspuoin faciem alicuius īnspuōspucke in jds. Gesicht
   
  in odium alicuius irruoin odium alicuius irruōziehe mir jds. Hass zu
   
  in sententiam alicuius concedoin sententiam alicuius concēdōtrete jds. Meinung bei
   
  linguam alicuius retundolinguam alicuius retundōbringe jds. böse Zunge zum Schweigen
   
  litteris alicuius rescribolitterīs alicuius rescrībōbeantworte jds. Brief
   
  me ad alicuius aures demittomē ad alicuius aurēs dēmittōbeuge mich zu jds, Ohren herab
   
  mentem (animum) alicuius ab aliqua re avertomentem (animum) alicuius ab aliqua rē āvertōlenke jdn. von etw. ab
   
  mentionem alicuius rei opprimomentiōnem alicuius reī opprimōlasse die Erwähnung von etw. nicht aufkommen
   
  minas alicuius pertimescominās alicuius pertimēscōlasse mich durch jds. Drohungen einschüchtern
   
  multa virtuti alicuius concedomulta virtūtī alicuius concēdōverzeihe jdm. vieles wegen seiner Tapferkeit
   
  multum alicuius rei consumiturmultum alicuius reī cōnsūmiturder Verbrauch von etw. ist groß
   
  multum alicuius rei consumomultum alicuius reī cōnsūmōhabe einen großen Verbrauch an etw.
   
  nomen alicuius bibonōmen alicuius bibōtrinke so viele Gläser, wie jds. Name Buchstaben hat
   
  nomen alicuius obruonōmen alicuius obruōverdunkele jds. Ruhm
   
  non mediocri cura alicuius animum pellonōn mediocrī curā alicuius animum pellōerregte bei jdm. keine geringe Besorgnis
   
  obstruo luminibus alicuiusobstruō lūminibus alicuiusverbaue jdm. die Fenster
   
  pedibus alicuius advolvorpedibus alicuius advolvorwerfe mich bittend zu jds. Füße
   
  personam alicuius capiti detrahopersōnam alicuius capitī dētrahōentlarve jdn.
   
    reiße jdm. die Maske herunter
   
    reiße jdm. die Maske vom Gesicht reißen
   
  personam alicuius geropersōnam alicuius gerōrepräsentiere jdn.
   
    spiele jds. Rolle
   
  portorium alicuius rei doportōrium alicuius reī dōverzolle etw.
   
  proscribo alicuius possessionesprōscrībō alicuius possessiōnēserkläre jdn. in die Acht
   
  studio alicuius rei provectus sumstudiō alicuius reī prōvectus sumdie Vorliebe für etw. hat mich zu weit geführt
   
  vectigal alicuius rei dovectīgal alicuius reī dōversteuere etw.
tax something
   
  vitam alicuius depingovītam alicuius dēpingōschildere jds. Leben
describe someone's life, depict someone's life
   
  vitam alicuius exponovītam alicuius expōnōentwerfe von jdm. eine Lebensbeschreibung
draft a biography of someone, draft a description of someone's life
   
  vocem alicuius premovōcem alicuius premōbedenke jds. Wort schweigend bei mir
consider someone's word in silence
   
    verfolge jds. Wort weiter
   
  voluntatem alicuius offendovoluntātem alicuius offendōbrüskiere jdn.
snub someone, snub someone in front of the head
   
    stoße jdn. vor den Kopf
   
  ad alicuius consilium descendoad alicuius cōnsilium dēscendōlasse mich auf jds. Plan ein
   
  alicuius consilio obsequoralicuius cōnsiliō obsequorübernehme jds. Plan
adopt someone's plan, make someone's plan one's own, go along with someone's plan
   
  alicuius dextram complectoralicuius dextram complectorergreife jds. Rechte mit beiden Händen
grabbing someone's right with both hands
   
  alicuius opera in multis rebus utoralicuius operā in multīs rēbus ūtorgebrauche jdn. zu vielen Leistungen
use someone for many services, use someone to do many things
   
  consilium alicuius sequorcōnsilium alicuius sequorkomme jds. Rat nach
take someone's advice, follow someone's advice, act on someone's advice
   
    schließe mich jds. Rat an
   
  exemplum alicuius sequorexemplum alicuius sequorfolge jds. Beispiel
   
  renitor alicuius imperiorenītor alicuius imperiōwidersetze mich jds. Macht
   
  sententiam alicuius sequorsententiam alicuius sequorfolge jds. Vorschlag
   
  alicuius animum donis vincioalicuius animum dōnīs vinciōvepflichte mir jdn. durch Geschenke
commit someone to oneself by means of gifts
   
  alicuius castra circumvenioalicuius castra circumveniōschließe jds. Lager ein
enclose someone's camp, encircle someone's camp, lock up someone's camp, encase someone's camp
   
  alicuius insidias antevenioalicuius īnsidiās anteveniōvereitle jds. Anschläge
foil someone's attacks
   
  alicuius rei progressum non impedioalicuius reī prōgressum nōn impediōlasse etwas seinen Gang
let something take its course
   
  in alicuius affinitatem pervenioin alicuius affīnitātem perveniōverschwägere mich mit jdm.
   
  in alicuius amicitiam pervenioin alicuius amīcitiam perveniōwerde mit einem befreundet
   
  in manus alicuius convenioin manūs alicuius conveniōkomme in die Gewalt eines Mannes (von einer Frau)
   
  sub alicuius dentem veniosub alicuius dentem veniōgerate in jds. Fänge
fall into the jaws of, fall under the clutches of
   
  sub dentem alicuius veniosub dentem alicuius veniōgerate in jds. Fänge
get into clutches of, fall into claws of
   
  alicuius consiliis assentior (adsentior)alicuius cōnsiliīs assentior (adsentior)komme jds. Ratschlägen nach
follow someone's advice, go along with someone's plans
   
    schließe mich jds. Plänen an
   
    stimme jds. Plänen zu
   
  alicuius animum allicioalicuius animum alliciōgewinne jdn. für mich
win someone over, make someone inclined towards oneself and one's cause
   
    mache jdn. mir und meiner Sache geneigt
   
  alicuius aspectum aufugioalicuius aspectum aufugiōmeide jds. Anblick
avoid the sight of somebody
   
  alicuius causa cupioalicuius causā cupiōhabe Interesse für jdn.
have interest for someone
   
  alicuius invitatione satisfacioalicuius invītātiōnī satisfaciōkomme jds. Einladung nach
accept someone's invitation
(eigener Vorschlag)
   
  alicuius mentem allicioalicuius mentem alliciōgewinne jdn. für mich
   
    mache jdn. mir und meiner Sache geneigt
make someone inclined towards oneself and one's cause
   
  alicuius nomen in indicem referoalicuius nōmen in indicem referōliste jdn. auf
list someone, put someone's name on a list
   
    nehme jdn. in eine Liste auf
   
    trage jdn. in eine Liste ein
   
  alicuius nomen in numeros referoalicuius nōmen in numerōs referōliste jdn. auf
list someone, put someone's name on a list
   
    nehme jdn. in eine Liste auf
   
    trage jdn. in eine Liste ein
   
  alicuius nomen in tabulas referoalicuius nōmen in tabulās referōliste jdn. auf
list someone, put someone's name on a list
   
    nehme jdn. in eine Liste auf
   
    trage jdn. in eine Liste ein
   
  alicuius personam assumoalicuius persōnam assūmōschlüpfe in jds. Rolle
slip into someone's role, take on someone's role, play someone
   
  alicuius personam capioalicuius persōnam capiōschlüpfe in jds. Rolle
slip into someone's role, appear in someone's role
   
    trete in jds. Rolle auf
   
  alicuius personam feroalicuius persōnam ferōschlüpfe in jds. Rolle
slip into someone's role, appear in someone's role
   
  alicuius personam geroalicuius persōnam gerōschlüpfe in jds. Rolle
slip into someone's role, appear in someone's role
   
  alicuius personam sumoalicuius persōnam sūmōschlüpfe in jds. Rolle
slip into someone's role, appear in someone's role
   
  alicuius precibus satisfacioalicuius precibus satisfaciōerfülle jds. Bitten
grant someone's request, accede to someone's pleas
   
  animum alicuius perspicioanimum alicuius perspiciōdurchschaue jdn,
see through someone, see through someone's character
   
  bracchia alicuius collo iniciobracchia alicuius collō iniciōumarme jdn.
hug someone
   
  decori alicuius officiodecorī alicuius officiōverdunkele jds. Ruhm
obscure someone's glory, obscure someone's name, eclipse someone's fame, eclipse someone's name
   
  desiderium alicuius faciodēsīderium alicuius faciōlasse Sehnsucht nach jdm. aufkommen
(alicui - bei jdm.)
   
    wecke Sehnsucht nach jdm.
arouse a longing for someone
(alicui - bei jdm.)
   

query 1/Bem: mit alicuius verbundene Wörter (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgadmirator, admiratoris madmīrātor, admīrātōris mBewunderer
admirer, , follower, fan
[alicuius, mundi, antiquitatis]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

Wortform von: alicuius
[83] Gen. Sgl. m./f./n. von aliquis, aliquid
irgendeiner, irgendetwas; jemand, etwas; so mancher, so manches; irgend jemand, irgend etwas; dieser und jener, dieses und jenes; manch einer, manch etwas;
[83] Gen. Sgl. m./f./n. von aliquī, aliqua, aliquod
irgendein, irgendeine, irgendein;

3. Belegstellen für "alicuius"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=alicuius - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58