Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(10) Gegenwartslatien ist mitunter am hellen Hintergrund erkennbar

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"abendmahl einnehmen":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Deut. Fund;


query 1/2D (max. 100): 11 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgEinnehmen
(mediz.) [lactis]
acceptiō, acceptiōnis facceptio, acceptionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgheiliges Abendmahlcommūniō sānctī altāriscommunio sancti altaris  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFür Sich Einnehmen
(captatio benevolentiae = οἰκείωσις)
conciliātiō, conciliātiōnis fconciliatio, conciliationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbendmahl des Herrn
(ἀλογία) (christl.)
dominica alogiadominica alogia  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgich werde hier den Eckplatz einnehmenego hunc angulum capiamego hunc angulum capiam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgich werde hier den Eckplatz einnehmenego hunc angulum occupābōego hunc angulum occupabo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHeiliges Abendmahl
(εὐχαριστία)
eucharistia, eucharistiae feucharistia, eucharistiae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orger lässt sich von der Wollust nicht einnehmenhīc homō ā voluptāte nōn afficiturhic homo a voluptate non afficitur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjeder Gast soll den Platz, einnehmen, den er möchtelocum sibi sūmant convīvae , quem quisque voletlocum sibi sumant convivae, quem quisque volet  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse einnehmen
(προπίνω) (eine Arznei)
propīnāre, propīnō, propīnāvī, propīnātumpropino 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgEinnehmen (einer Medizin)sūmptus, sūmptūs msumptus, sumptus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/2Dal (max. 100): 43 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme ein
(Geld)
accipere, accipiō, accēpī, acceptumaccipio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggewinne jdn. für michalicuius animum alliciōalicuius animum allicio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme eincapere, capiō, cēpī, captumcapio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme eine feste Stellung eincastra pōnōcastra pono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbendessen
(in späterer Zeit)
cēna, cēnae f (coena, coenae f)cena, cenae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme die Hauptmahlzeit zu mircēnāre, cēnō (coenō), cēnāvī, cēnātumceno 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme ringsum eincomplectī, complector, complexus sumcomplector 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme Platzcōnsīdere, cōnsīdō, cōnsēdī (cōnsīdī), cōnsessumconsido 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme meinen Standpunkt ein
(vom Redner)
cōnsistere, cōnsistō, cōnstitīconsisto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme ein
(als Erlös)
contrahere, contrahō, contrāxī, contractumcontraho 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme für mich eindēlēnīre, dēlēnio, dēlēnīvī (dēlēniī), dēlēnītumdelenio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme jdn. für mich eindēlēnīre, dēlēnio, dēlēnīvī (dēlēniī), dēlēnītumdelenio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme einexpūgnāre, expūgnō, expūgnāvī, expūgnātumexpugno 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme die Vorspeise eingūstāre, gūstō, gūstāvī, gūstātumgusto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme ein Abführmittel einhelleborum accipiōhelleborum accipiō  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme ein Brechmittel einhelleborum accipiōhelleborum accipiō  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme ein Mittel gegen Epilepsie einhelleborum accipiōhelleborum accipiō  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme ein Mittel gegen Wassersucht einhelleborum accipiōhelleborum accipiō  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme Nieswurz ein (gegen Wahnsinn)helleborum accipiōhelleborum accipiō  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerstürmeimpetū capiōimpetu capio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme eine vorteilhafte Stellung einlocum opportūnē capiōlocum opportune capio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverhalte mich
[ita]
sē tractāre, mē tractō, mē tractāvīme tractoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme einobtinēre, obtineō, obtinuī, obtentumobtineo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme einoccupāre, occupō, occupāvī, occupātumoccupo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme Geld einpecūniam exigōpecuniam exigo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme Geld einpecūniam reficiōpecuniam reficio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme ein
(emotional)
pellicere, pelliciō, pellēxī, pellectumpellicio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerstürmeper vim expūgnōper vim expugno  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= pellicere, pelliciō, pellēxī, pellectum - locke an michperlicere, perliciō, perlēxī, perlectumperlicio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme vorher ein
[animos]
praeoccupāre, praeoccupō, praeoccupāvī, praeoccupātumpraeoccupo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme zuvor ein
[animos]
praevertere, praeverto, praevertī, praeversumpraeverto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme ein Frühstück einprandēre, prandeō, prandī, prānsumprandeo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme ein Frühstück einprānsitāre, prānsitō, prānsitāvī, prānsitātumpransito 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme den ersten Rang einprīncipātum obtineōprincipatum obtineo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme den ersten Rang einprīncipem locum teneōprincipem locum teneo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme ein
(als Ertrag) [pecuniam, mercedem]
reficere, reficiō, refēcī, refectumreficio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme einen Raum von dreißig Fuß einspatium trīgintā pedum amplectorspatium triginta pedum amplector  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme jdn. ein (emotional)
[me desiderium tenet]
tenēre, teneō, tenuī, tentumteneo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme eine drohende Haltung eintruculenter mē gerōtruculenter me gero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme die Stadt mit List einurbem surripiōurbem surripio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerstürmevī capiōvi capio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerstürmevī expūgnōvi expugno  

Formenbestimmung

Wortform von: abendmahl

3. Belegstellen für "abendmahl einnehmen"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.


© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=abendmahl+einnehmen - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58