Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis. |
τί (μὴ) πάθω; τί (μὴ) πάθωμεν; | was geschieht (nicht) mit mir (uns)? was soll ich (sollen wir) nicht noch erwarten? |
φέρε δὴ (ἀλλ’ ἄγε, δεῦρο) (μὴ) τοῦτ’ εἴπω. | so will ich dies denn (nicht) sagen! |
τοῦτο (μὴ) λέγωμεν (εἴπωμεν) | wir wollen dies (nicht) sagen! lass(t) uns dies nicht sagen! | id (ne) dicamus! |
ἆρα τοῦτο (μὴ) λέγωμεν (εἴπωμεν); βούλει (βούλεσθε) τοῦτο (μὴ) λέγωμεν (εἴπωμεν); | soll ich (sollen wir) dies (nicht) sagen? | id (non) dicamus? |
ἔδει με τοῦτ’ εἰπεῖν; | hätte ich dies sagen sollen? | id (non) dicerem? |
τοῦτο μὴ εἴπῃς (εἴπητε). | sage (sagt) dies nicht! | id ne dixeris (dixeritis)! |
εἴθε τοῦτο (μὴ) λέγοιμι (εἴποιμι). | ach dass ich dies doch (nicht) sagte! Hoffentlich sage ich dies (nicht)! | id utinam (ne) dicam (dixerim)! |
μὴ τῇδ’ εἴη. | mag es so (nicht) sein. | (ne) ita sit. |
τοῦτ’ οὐκ ἂν λέγοιμι (εἴποιμι). | dies könnte (dürfte) ich wohl (nicht) sagen. | id (non) dicam (dixerim). |
(ἄγε δὴ, φέρε δὴ, ἴθι δὴ) τοῦτο (μὴ) λέγε. | sage dies (nicht)! (allgemeingültig) | id dic! (id ne dixeris! noli id dicere!) | ||
(ἄγε δὴ,φέρε δὴ, ἴθι δὴ) τοῦτο εἰπέ (μὴ εἴπῃς). | sage dies (nicht)! (konkreter Fall) |
Na, das ging mal wieder wie geflutscht!
οὐχ ἕκαστος ἰχθὺς εὐτυχής, ἀλλ’ ὁ φιλομαθής.
Sententiae excerptae:Literatur:
|