Substantiva verbalia auf -tus od. -sus (je nach Supinum) bezeichnen (wie kons. Stämme auf -io und a-St. auf -ura) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (census, censio, censura) | vīctus, vīctūs m Lebensunterhalt; Kost; Lebensart; Lebensweise; Leben; Speise; Nahrung; Unterhalt; Lebensmittel; |
[4] Nom. / Gen. Sgl. // Nom. Pl. von | vīctus, vīctūs m Lebensunterhalt; Kost; Lebensart; Lebensweise; Leben; Speise; Nahrung; Unterhalt; Lebensmittel; |
[4] Akk. Pl. von | vīctus, vīctūs m Lebensunterhalt; Kost; Lebensart; Lebensweise; Leben; Speise; Nahrung; Unterhalt; Lebensmittel; |
[12] Nom. Sgl. m. von | victus, victa, victum besiegt; schachmatt; |
[63] Nom. Sgl. m. PPP von | vincere, vincō, vīcī, victum siege; besiege; bezwinge; überwinde; gewinne; übertreffe; stimme um; erweiche; bewältige; überliste; behaupte das Feld; verkrafte; wiege auf; erlange die Oberhand; kriege unter; werde Herr über etw.; meistere; bringe zum Nachgeben; bringe zur besseren Einsicht; übersteige; lege überzeugend dar; erlange Übergewicht; |
[63] Nom. Sgl. m. PPP von | victō silentiō prōrumpō breche das Schweigen und lasse die Worte hervordringen; |
[63] Nom. Sgl. m. PPP von | vīcī ich habe meinen Zweck erreicht; habe gewonnenes Spiel; |
[63] Nom. Sgl. m. PPP von | vīcistī du hast Recht; du sollst Recht haben; du sollst deinen Willen haben; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|