[21] Inf. Prs. Akt. von | servāre, servō, servāvī, servātum errette; erhalte; bewahre unversehrt; erhalte aufrecht; spare auf; bewache; bewahre; behüte; rette; gebe Acht auf; lauere auf; passe ab; beobachte; verhüte; beuge vor; verwahre; hüte; verweile ; hebe auf (verwahre); belauere; bewohne (einen Ort); lege zurück; trage Sorge; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | servāre, servō, servāvī, servātum errette; erhalte; bewahre unversehrt; erhalte aufrecht; spare auf; bewache; bewahre; behüte; rette; gebe Acht auf; lauere auf; passe ab; beobachte; verhüte; beuge vor; verwahre; hüte; verweile ; hebe auf (verwahre); belauere; bewohne (einen Ort); lege zurück; trage Sorge; |
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | servāre, servō, servāvī, servātum errette; erhalte; bewahre unversehrt; erhalte aufrecht; spare auf; bewache; bewahre; behüte; rette; gebe Acht auf; lauere auf; passe ab; beobachte; verhüte; beuge vor; verwahre; hüte; verweile ; hebe auf (verwahre); belauere; bewohne (einen Ort); lege zurück; trage Sorge; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|