[21] Imp. 2.Pl. Prs. Akt. von | sēdāre, sēdō, sēdāvī, sēdātum bringe zum Sitzen; beruhige; stille; lösche; lege bei; beseitige; tue Einhalt; hemme; beschwichtige; halte auf; unterdrücke; vertreibe; endige; bringe zum Ruhen; bringe zum Liegen; bezwinge; bewältige; meistere; |
[12] Vok. Sgl. m. von | sēdātus, sēdāta, sēdātum ruhig; gelassen; still; gefasst; gesetzt; |
[63] Vok. Sgl. m. PPP von | sēdāre, sēdō, sēdāvī, sēdātum bringe zum Sitzen; beruhige; stille; lösche; lege bei; beseitige; tue Einhalt; hemme; beschwichtige; halte auf; unterdrücke; vertreibe; endige; bringe zum Ruhen; bringe zum Liegen; bezwinge; bewältige; meistere; |
[80] Adv. des PPP von | sēdāre, sēdō, sēdāvī, sēdātum bringe zum Sitzen; beruhige; stille; lösche; lege bei; beseitige; tue Einhalt; hemme; beschwichtige; halte auf; unterdrücke; vertreibe; endige; bringe zum Ruhen; bringe zum Liegen; bezwinge; bewältige; meistere; |
[80] Adv. von | sēdātus, sēdāta, sēdātum ruhig; gelassen; still; gefasst; gesetzt; |
[80] Adverb | sēdātē gelassen; ruhig; mit Fassung; mit Ruhe; ohne Murren; still; sanft; nicht heftig; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|