[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | respondēre, respondeō, respondī, respōnsum antworte; verspreche dagegen; versichere dagegen; versichere gewiss; beantworte; entspreche; stimme überein; bin ähnlich; bin gemäß; erwidere; bin gewachsen; treffe zu; gehe in Erfüllung; erteile einen Orakelspruch; erteile ein Rechtsgutachten; erteile Antwort; passe zu; vergelte; widerstehe; sage zu; leiste ein Gegenversprechen; rate; gebe Bescheid; melde mich (beim Appell); kann mich messen; stehe Rede und Antwort; schreibe zurück; wende ein; stelle mich zu meiner Zeit ein; entspreche der Erwartung; |
[21] Inf. Prs. Akt. von | respondēre, respondeō, respondī, respōnsum antworte; verspreche dagegen; versichere dagegen; versichere gewiss; beantworte; entspreche; stimme überein; bin ähnlich; bin gemäß; erwidere; bin gewachsen; treffe zu; gehe in Erfüllung; erteile einen Orakelspruch; erteile ein Rechtsgutachten; erteile Antwort; passe zu; vergelte; widerstehe; sage zu; leiste ein Gegenversprechen; rate; gebe Bescheid; melde mich (beim Appell); kann mich messen; stehe Rede und Antwort; schreibe zurück; wende ein; stelle mich zu meiner Zeit ein; entspreche der Erwartung; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | respondēre, respondeō, respondī, respōnsum antworte; verspreche dagegen; versichere dagegen; versichere gewiss; beantworte; entspreche; stimme überein; bin ähnlich; bin gemäß; erwidere; bin gewachsen; treffe zu; gehe in Erfüllung; erteile einen Orakelspruch; erteile ein Rechtsgutachten; erteile Antwort; passe zu; vergelte; widerstehe; sage zu; leiste ein Gegenversprechen; rate; gebe Bescheid; melde mich (beim Appell); kann mich messen; stehe Rede und Antwort; schreibe zurück; wende ein; stelle mich zu meiner Zeit ein; entspreche der Erwartung; |
[24] [3. Pl. Ind. Pf. Akt.] von | respondēre, respondeō, respondī, respōnsum antworte; verspreche dagegen; versichere dagegen; versichere gewiss; beantworte; entspreche; stimme überein; bin ähnlich; bin gemäß; erwidere; bin gewachsen; treffe zu; gehe in Erfüllung; erteile einen Orakelspruch; erteile ein Rechtsgutachten; erteile Antwort; passe zu; vergelte; widerstehe; sage zu; leiste ein Gegenversprechen; rate; gebe Bescheid; melde mich (beim Appell); kann mich messen; stehe Rede und Antwort; schreibe zurück; wende ein; stelle mich zu meiner Zeit ein; entspreche der Erwartung; |
[24] [3. Pl. Ind. Pf. Akt.] von | singulīs respondeō beantworte Punkt für Punkt; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|