[21] Inf. Prs. Akt. von | percipere, percipiō, percēpī, perceptum erfasse; empfange; nehme wahr; erfasse (geistig); begreife; sehe klar ein; fasse auf; sammle ein; bekomme; nehme in Empfang; empfinde; sehe; höre; lerne; erlerne; verstehe; sehe ein; vernehme; nehme ein; nehme in Besitz; bemächtige mich; eigne mir an; gewinne; genieße; nehme in mch auf; nehme an mich; bemerke; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | percipere, percipiō, percēpī, perceptum erfasse; empfange; nehme wahr; erfasse (geistig); begreife; sehe klar ein; fasse auf; sammle ein; bekomme; nehme in Empfang; empfinde; sehe; höre; lerne; erlerne; verstehe; sehe ein; vernehme; nehme ein; nehme in Besitz; bemächtige mich; eigne mir an; gewinne; genieße; nehme in mch auf; nehme an mich; bemerke; |
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | percipere, percipiō, percēpī, perceptum erfasse; empfange; nehme wahr; erfasse (geistig); begreife; sehe klar ein; fasse auf; sammle ein; bekomme; nehme in Empfang; empfinde; sehe; höre; lerne; erlerne; verstehe; sehe ein; vernehme; nehme ein; nehme in Besitz; bemächtige mich; eigne mir an; gewinne; genieße; nehme in mch auf; nehme an mich; bemerke; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|