[8] Abl. Sgl. von | fidis, fidis f = fides, fidis f - Leier (Lyra); |
[8] Abl. Sgl. von | fidēs, fidis f (fidēs, fidium f) (σφίδη) Saitenspiel; Saiteninstrument; Leier (Lyra); Laute; |
[5] Abl. Sgl. von | fidēs, fideī f Kredit; Vertrauen; Zutrauen; Glaube; Überzeugung; Redlichkeit; Ehrlichkeit; Treue; Zuverlässigkeit; Gewissenhaftigkeit; Aufrichtigkeit; Gelöbnis; Zusage; Versicherung; Beteuerung; Verpflichtung; Gewährleistung (Garantie); getreuer Schutz; getreuer Beistand; Glaubwürdigkeit; Wahrhaftigkeit; Treuherzigkeit; Treueverhältnis; Versprechen; Schutz; Geleit; Gültigkeit (eines Zeugen); Echtheit; Loyalität; |
[5] bes. Gen. Sgl. von | fidēs, fideī f Kredit; Vertrauen; Zutrauen; Glaube; Überzeugung; Redlichkeit; Ehrlichkeit; Treue; Zuverlässigkeit; Gewissenhaftigkeit; Aufrichtigkeit; Gelöbnis; Zusage; Versicherung; Beteuerung; Verpflichtung; Gewährleistung (Garantie); getreuer Schutz; getreuer Beistand; Glaubwürdigkeit; Wahrhaftigkeit; Treuherzigkeit; Treueverhältnis; Versprechen; Schutz; Geleit; Gültigkeit (eines Zeugen); Echtheit; Loyalität; |
[12] Vok. Sgl. m. von | fīdus, fīda, fīdum zuverlässig; treu ergeben; sicher; redlich; glaubwürdig; verlässlich; treu; |
[21] Imp. 2.Sgl. Prs. Akt. von | fīdere, fīdō, fīsus sum traue; vertraue; glaube; verlasse mich auf; setze mein Vertrauen auf; |
[80] Adv. von | fīdus, fīda, fīdum zuverlässig; treu ergeben; sicher; redlich; glaubwürdig; verlässlich; treu; |
[80] Adverb | fīdē treu; getreu; redlich; rechtschaffen; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|