Substantive auf -ium werden von Substantiven abgeleitet und bezeichnen abstrakt die Funktion oder die Gesamtheit der konkreten Einzeldinge [sacerdos - sacerdotium] oder von Verben abgeleitet und bezeichnen bevorzugt die Wirkung des Verbums [gaudium] und den Ort des Geschehens [aedificium] | fāstīgium, fāstīgiī n Giebel; Gipfel; Steigung; Abdachung; Erhebung; Giebeldach; Höhe; Oberfläche; Spitze; Senkung; hohe Würde; hoher Rang; Niveau; Neigung; schräge Richtung; schräge Lage; schiefe Ebene; Abstufung; Gefälle; auslaufendes Ende; Satteldach; Grund; hohe Stellung; hoher Stand; herausragender Charakter; hoher Standpunkt; Hauptpunkt; |
[2] Nom. / Akk. Sgl. von | fāstīgium, fāstīgiī n Giebel; Gipfel; Steigung; Abdachung; Erhebung; Giebeldach; Höhe; Oberfläche; Spitze; Senkung; hohe Würde; hoher Rang; Niveau; Neigung; schräge Richtung; schräge Lage; schiefe Ebene; Abstufung; Gefälle; auslaufendes Ende; Satteldach; Grund; hohe Stellung; hoher Stand; herausragender Charakter; hoher Standpunkt; Hauptpunkt; |
[2] arch. Gen. Pl. von | fāstīgium, fāstīgiī n Giebel; Gipfel; Steigung; Abdachung; Erhebung; Giebeldach; Höhe; Oberfläche; Spitze; Senkung; hohe Würde; hoher Rang; Niveau; Neigung; schräge Richtung; schräge Lage; schiefe Ebene; Abstufung; Gefälle; auslaufendes Ende; Satteldach; Grund; hohe Stellung; hoher Stand; herausragender Charakter; hoher Standpunkt; Hauptpunkt; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|