[21] Inf. Prs. Akt. von | exspectāre, exspectō (expectō), exspectāvī, exspectātum harre entgegen; erwarte; hoffe; wünsche; befürchte; warte ab; gedulde mich; verweile; verlange; bedarf; warte; schaue aus; sehe entgegen; harre; bin gewärtig; erheische; bin gespannt; erhoffe; ersehne; habe zu gewärtigen; richte mein Augenmerk (verlangend); halte aus; warte zu; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | exspectāre, exspectō (expectō), exspectāvī, exspectātum harre entgegen; erwarte; hoffe; wünsche; befürchte; warte ab; gedulde mich; verweile; verlange; bedarf; warte; schaue aus; sehe entgegen; harre; bin gewärtig; erheische; bin gespannt; erhoffe; ersehne; habe zu gewärtigen; richte mein Augenmerk (verlangend); halte aus; warte zu; |
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | exspectāre, exspectō (expectō), exspectāvī, exspectātum harre entgegen; erwarte; hoffe; wünsche; befürchte; warte ab; gedulde mich; verweile; verlange; bedarf; warte; schaue aus; sehe entgegen; harre; bin gewärtig; erheische; bin gespannt; erhoffe; ersehne; habe zu gewärtigen; richte mein Augenmerk (verlangend); halte aus; warte zu; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|