[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | expellere, expellō, expulī, expulsum treibe hinaus; vertreibe; treibe heraus; treibe weg; verjage; verstoße; verbanne; verscheuche; lasse ablegen (ein Schiff); treibe fort; treibe aus; werfe heraus; schmettere heraus; werfe aus; werfe an Land; stoße heraus; stoße aus; stoße fort; treibe ab (tr.); stoße ab (tr.); jage hinaus; jage fort; stoße hinaus; stoße vom Thron; schüttele ab; beseitige; nötige wegzugehen; schnelle ab; |
[21] Inf. Prs. Akt. von | expellere, expellō, expulī, expulsum treibe hinaus; vertreibe; treibe heraus; treibe weg; verjage; verstoße; verbanne; verscheuche; lasse ablegen (ein Schiff); treibe fort; treibe aus; werfe heraus; schmettere heraus; werfe aus; werfe an Land; stoße heraus; stoße aus; stoße fort; treibe ab (tr.); stoße ab (tr.); jage hinaus; jage fort; stoße hinaus; stoße vom Thron; schüttele ab; beseitige; nötige wegzugehen; schnelle ab; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | expellere, expellō, expulī, expulsum treibe hinaus; vertreibe; treibe heraus; treibe weg; verjage; verstoße; verbanne; verscheuche; lasse ablegen (ein Schiff); treibe fort; treibe aus; werfe heraus; schmettere heraus; werfe aus; werfe an Land; stoße heraus; stoße aus; stoße fort; treibe ab (tr.); stoße ab (tr.); jage hinaus; jage fort; stoße hinaus; stoße vom Thron; schüttele ab; beseitige; nötige wegzugehen; schnelle ab; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|