[21] Inf. Prs. Akt. von | dūrāre, dūrō, dūrāvi, dūrātum werde hart; dauere (fort); habe Bestand; dauere aus; bestehe fort; existiere noch; bin noch vorhanden; währe; |
[21] Inf. Prs. Akt. von | dūrāre, dūrō, dūrāvī, dūrātum mache hart; härte; trockne (tr.); dörre (tr.); härte ab; kräftige; mache unempfindlich; mache gefühllos; mache stumpf; halte aus; ertrage; röste; lasse gerinnen; gewöhne an Strapazen; trockne aus; stumpfe ab; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | dūrāre, dūrō, dūrāvi, dūrātum werde hart; dauere (fort); habe Bestand; dauere aus; bestehe fort; existiere noch; bin noch vorhanden; währe; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | dūrāre, dūrō, dūrāvī, dūrātum mache hart; härte; trockne (tr.); dörre (tr.); härte ab; kräftige; mache unempfindlich; mache gefühllos; mache stumpf; halte aus; ertrage; röste; lasse gerinnen; gewöhne an Strapazen; trockne aus; stumpfe ab; |
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | dūrāre, dūrō, dūrāvī, dūrātum mache hart; härte; trockne (tr.); dörre (tr.); härte ab; kräftige; mache unempfindlich; mache gefühllos; mache stumpf; halte aus; ertrage; röste; lasse gerinnen; gewöhne an Strapazen; trockne aus; stumpfe ab; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|