[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | dēstituere, dēstituō, dēstituī, dēstitūtum stelle weg; lasse zurück; lasse im Stich; gebe preis; stelle bloß; führe hinters Licht; vereitele; täusche; stelle beiseite; verlasse; lasse stranden; hintergehe; lasse hintreten; stelle hin; setze ab; lasse hilflos (zurück); lasse jdn. durchfallen; lege; setze; enttäusche; |
[21] Inf. Prs. Akt. von | dēstituere, dēstituō, dēstituī, dēstitūtum stelle weg; lasse zurück; lasse im Stich; gebe preis; stelle bloß; führe hinters Licht; vereitele; täusche; stelle beiseite; verlasse; lasse stranden; hintergehe; lasse hintreten; stelle hin; setze ab; lasse hilflos (zurück); lasse jdn. durchfallen; lege; setze; enttäusche; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | dēstituere, dēstituō, dēstituī, dēstitūtum stelle weg; lasse zurück; lasse im Stich; gebe preis; stelle bloß; führe hinters Licht; vereitele; täusche; stelle beiseite; verlasse; lasse stranden; hintergehe; lasse hintreten; stelle hin; setze ab; lasse hilflos (zurück); lasse jdn. durchfallen; lege; setze; enttäusche; |
[24] [3. Pl. Ind. Pf. Akt.] von | dēstituere, dēstituō, dēstituī, dēstitūtum stelle weg; lasse zurück; lasse im Stich; gebe preis; stelle bloß; führe hinters Licht; vereitele; täusche; stelle beiseite; verlasse; lasse stranden; hintergehe; lasse hintreten; stelle hin; setze ab; lasse hilflos (zurück); lasse jdn. durchfallen; lege; setze; enttäusche; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|