Substantive auf -ium werden von Substantiven abgeleitet und bezeichnen abstrakt die Funktion oder die Gesamtheit der konkreten Einzeldinge [sacerdos - sacerdotium] oder von Verben abgeleitet und bezeichnen bevorzugt die Wirkung des Verbums [gaudium] und den Ort des Geschehens [aedificium] | contrārium, contrāriī n entgegengesetzte Seite; Gegenseite; |
Substantive auf -arium werden von Substantiven abgeleitet und bezeichnen ein Behältnis [aes - aerarium] | contrārium, contrāriī n entgegengesetzte Seite; Gegenseite; |
[2] Akk. Sgl. von | contrārius, contrāriī m Gegner; |
[2] arch. Gen. Pl. von | contrārius, contrāriī m Gegner; |
[2] Nom. / Akk. Sgl. von | contrārium, contrāriī n entgegengesetzte Seite; Gegenseite; |
[2] arch. Gen. Pl. von | contrārium, contrāriī n entgegengesetzte Seite; Gegenseite; |
[12] Nom. Sgl. n. / Akk. Sgl. m./n. von | contrārius, contrāria, contrārium gegenüber liegend; entgegengesetzt; schnurstracks zuwiderlaufend; kontrastierend; kollidierend; feindlich entgegenstehend; widerstrebend; ungünstig; abgeneigt; zweckwidrig; unzweckmäßig; nachteilig; verderblich; gegenüber stehend; gegenüber befindlich; gegensätzlich; auf der andern Seite befindlich; auf der Gegenseite befindlich; auf der entgegengesetzten Seite befindlich; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|