top

   
Wortform von: cautus
Substantiva verbalia auf -tus od. -sus (je nach Supinum) bezeichnen (wie kons. Stämme auf -io und a-St. auf -ura) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (census, censio, censura) cautus, cautūs m
= cautum, cautī n - Schuldschein;
Adiectiva verbalia auf -ātus, -ītus, -ūtus (vom PPP eines nicht immer belegten Verbums der a-Stämme abgeleitet) haben passive Bedeutung cautus, cauta, cautum
vorsichtig; behutsam; schlau; listig; sicher; sich hütend; gesichert; sichergestellt; zurückhaltend;
[4] Nom. / Gen. Sgl. // Nom. Pl. von cautus, cautūs m
= cautum, cautī n - Schuldschein;
[4] Akk. Pl. von cautus, cautūs m
= cautum, cautī n - Schuldschein;
[12] Nom. Sgl. m. von cautus, cauta, cautum
vorsichtig; behutsam; schlau; listig; sicher; sich hütend; gesichert; sichergestellt; zurückhaltend;
[63] Nom. Sgl. m. PPP voncavēre, caveō, cāvī, cautum
vermeide; ordne schriftlich an; ordne gesetzlich an; treffe Vorsichtsmaßnahmen; bin auf der Hut; passe auf; trage Fürsorge; sorge dafür; pariere; verschaffe Sicherheit; sichere; stelle sicher (jdn. / etw.); lasse mir Kaution stellen; lasse mir Gewähr leisten; lasse mir Sicherheit geben; gewähre Sicherheit; stelle Kaution; trage Sorge; verordne; verfüge; fasse einen Beschluss;

[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen  | Griech.Online-WörterbuchBeta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ]

Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
© 2000 - 2024 E.Gottwein© 2000 - 2024 - /LaWk/Fo01.php?qu=cautus - Letzte Aktualisierung: 30.04.2020 - 09:03