[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | cānēre, cāneō, cānuī bin weißgrau; bin grau; |
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | canere, canō, cecinī, cantum singe (tr.); blase; dichte; besinge; verherrliche; preise; weissage; prophezeihe; verkünde; trage vor; lasse ertönen; sage vorher; posaune aus; lasse spielen; lasse erklingen; spiele; vertone; komponiere; |
[21] Inf. Prs. Akt. von | cānēre, cāneō, cānuī bin weißgrau; bin grau; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | cānēre, cāneō, cānuī bin weißgrau; bin grau; |
[21] Inf. Prs. Akt. von | canere, canō, cecinī, cantum töne; singe (tr.); krähe; quake; spiele; blase; dichte; besinge; verherrliche; preise; weissage; prophezeihe; verkünde; trage vor; ertöne; lasse ertönen; sage vorher; posaune aus; lasse spielen; lasse erklingen; singe (intr.); vertone; komponiere; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | canere, canō, cecinī, cantum töne; singe (tr.); krähe; quake; spiele; blase; dichte; besinge; verherrliche; preise; weissage; prophezeihe; verkünde; trage vor; ertöne; lasse ertönen; sage vorher; posaune aus; lasse spielen; lasse erklingen; singe (intr.); vertone; komponiere; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|