| Substantive auf -ium werden von Substantiven abgeleitet und bezeichnen abstrakt die Funktion oder die Gesamtheit der konkreten Einzeldinge [sacerdos - sacerdotium] oder von Verben abgeleitet und bezeichnen bevorzugt die Wirkung des Verbums [gaudium] und den Ort des Geschehens [aedificium] | argentārium, argentāriī n Silberschrank; Börse; |
| Substantive auf -arium werden von Substantiven abgeleitet und bezeichnen ein Behältnis [aes - aerarium] | argentārium, argentāriī n Silberschrank; Börse; |
| [2] Akk. Sgl. von | argentārius, argentāriī m Bankier; Wechsler; Silberarbeiter; Börsenmakler; |
| [2] arch. Gen. Pl. von | argentārius, argentāriī m Bankier; Wechsler; Silberarbeiter; Börsenmakler; |
| [2] Nom. / Akk. Sgl. von | argentārium, argentāriī n Silberschrank; Börse; |
| [2] arch. Gen. Pl. von | argentārium, argentāriī n Silberschrank; Börse; |
| [12] Nom. Sgl. n. / Akk. Sgl. m./n. von | argentārius, argentāria, argentārium zum Silber gehörig; zum Geld gehörig; das Silber betreffend; das Geld betreffend; |
| [ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|
|