Substantiva verbalia auf -tus od. -sus (je nach Supinum) bezeichnen (wie kons. Stämme auf -io und a-St. auf -ura) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (census, censio, censura) | appetītus, appetītūs m leidenschafliches Losgehen (auf etw.); Angriff; Begehren; Verlangen; Trieb; Trachten; |
[4] Nom. / Gen. Sgl. // Nom. Pl. von | appetītus, appetītūs m leidenschafliches Losgehen (auf etw.); Angriff; Begehren; Verlangen; Trieb; Trachten; |
[4] Akk. Pl. von | appetītus, appetītūs m leidenschafliches Losgehen (auf etw.); Angriff; Begehren; Verlangen; Trieb; Trachten; |
[63] Nom. Sgl. m. PPP von | appetere, appetō, appetīvī (appetiī), appetītum verlange; strebe nach; greife nach etw.; gehe los auf; falle jdn. an; dränge wohin; trachte leidenschaftlich (nach etw.); nähere mich (von der Zeit); komme heran zu (einem Ort); greife an; fasse (nach etw.); strebe an; begehre; trage Verlangen; verspüre Neigung; suche auf; bedrohe; nähere mich; suche zu verführen; attackiere; verlange ab; erstrebe; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|