[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | appetere, appetō, appetīvī (appetiī), appetītum verlange; strebe nach; greife nach etw.; gehe los auf; falle jdn. an; dränge wohin; trachte leidenschaftlich (nach etw.); nähere mich (von der Zeit); komme heran zu (einem Ort); greife an; fasse (nach etw.); strebe an; begehre; trage Verlangen; verspüre Neigung; suche auf; bedrohe; nähere mich; suche zu verführen; attackiere; verlange ab; erstrebe; |
[21] Inf. Prs. Akt. von | appetere, appetō, appetīvī (appetiī), appetītum verlange; strebe nach; greife nach etw.; gehe los auf; falle jdn. an; dränge wohin; trachte leidenschaftlich (nach etw.); nähere mich (von der Zeit); komme heran zu (einem Ort); greife an; fasse (nach etw.); strebe an; begehre; trage Verlangen; verspüre Neigung; suche auf; bedrohe; nähere mich; suche zu verführen; attackiere; verlange ab; erstrebe; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | appetere, appetō, appetīvī (appetiī), appetītum verlange; strebe nach; greife nach etw.; gehe los auf; falle jdn. an; dränge wohin; trachte leidenschaftlich (nach etw.); nähere mich (von der Zeit); komme heran zu (einem Ort); greife an; fasse (nach etw.); strebe an; begehre; trage Verlangen; verspüre Neigung; suche auf; bedrohe; nähere mich; suche zu verführen; attackiere; verlange ab; erstrebe; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|