Substantiva verbalia auf -tus od. -sus (je nach Supinum) bezeichnen (wie kons. Stämme auf -io und a-St. auf -ura) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (census, censio, censura) | aggressus, aggressūs m Angriff; |
[4] Nom. / Gen. Sgl. // Nom. Pl. von | aggressus, aggressūs m Angriff; |
[4] Akk. Pl. von | aggressus, aggressūs m Angriff; |
[63] Nom. Sgl. m. PP vom Dep. | aggredī, aggredior, aggressus sum gehe heran; greife an; gehe los auf; überfalle; falle her über; beginne etw.; unternehme; nähere mich; nehme in Angriff; wende mich zu; tue den ersten Schritt; attackiere; begebe mich hin; betrete; gehe zu; wende mich an; mache einen Versuch; schreite heran; wende mich hin; suche jmd. für mich zu gewinnen; suche jmd. für mich einzunehmen; verfolge; mache mich daran; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|