| Substantiva verbalia auf -tura od. -sura (je nach Supinum) bezeichnen (wie häufiger kons. Stämme auf -io und u-St. auf -us) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (censura, census, censio) | percussūra, percussūrae f Schlag; Stich; Stoß; |
| [1] Nom. / Abl. Sgl. von | percussūra, percussūrae f Schlag; Stich; Stoß; |
| [61] Nom. / Abl. Sgl. f. // Nom. / Akk. Pl. n. PFA von | percutere, percutiō, percussī, percussum durchsteche; durchstoße; präge; durchbohre; schlage; stoße; haue; schieße; werfe; schlage tot; töte; verwunde; treffe; berühre schmerzlich; erlege; ermorde; erschüttere; betäube; betrüge; bringe jdn. um etw.; enthaupte; mache Eindruck; schwinge tüchtig; mache stutzig; ersteche; nehme aufs Korn; prelle; |
| [ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|
|