| Adiectiva verbalia auf -ātus, -ītus, -ūtus sind vom PPP eines (nicht immer belegten) Verbums der a-Stämme abgeleitet und haben passive Bedeutung | mercātus, mercāta, mercātum erhandelt; erkauft; |
| Substantiva verbalia auf -tus od. -sus (je nach Supinum) bezeichnen (wie kons. Stämme auf -io und a-St. auf -ura) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (census, censio, censura) | mercātus, mercātūs m Handel; Kauf; Verkauf; Markt; Großmarkt; Messe; Handelsplatz; Jahrmarkt; Kaufhandel; An-und Verkauf; Handelsverkehr; Festversammlung; |
| [4] Nom. / Gen. Sgl. // Nom. Pl. von | mercātus, mercātūs m Handel; Kauf; Verkauf; Markt; Großmarkt; Messe; Handelsplatz; Jahrmarkt; Kaufhandel; An-und Verkauf; Handelsverkehr; Festversammlung; |
| [4] Akk. Pl. von | mercātus, mercātūs m Handel; Kauf; Verkauf; Markt; Großmarkt; Messe; Handelsplatz; Jahrmarkt; Kaufhandel; An-und Verkauf; Handelsverkehr; Festversammlung; |
| [12] Nom. Sgl. m. von | mercātus, mercāta, mercātum erhandelt; erkauft; |
| [63] Nom. Sgl. m. PP vom Dep. | mercārī, mercor, mercātus sum handele; erhandele; erkaufe; kaufe; treibe Handel; |
| [ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|
|