| Adiectiva verbalia auf -ātus, -ītus, -ūtus sind vom PPP eines (nicht immer belegten) Verbums der a-Stämme abgeleitet und haben passive Bedeutung | iūrātus, iūrāta, iūrātum in Eid genommen; vereidigt; beeidigt; geschworen; vereidet; unter Eid; |
| [2] Nom. Sgl. von | iūrātus, iūrātī m Geschworener; |
| [12] Nom. Sgl. m. von | iūrātus, iūrāta, iūrātum in Eid genommen; vereidigt; beeidigt; geschworen; vereidet; unter Eid; |
| [63] Nom. Sgl. m. PPP von | iūrāre, iūrō, iūrāvī, iūrātum sage eidlich aus; versichere mit einem Schwur; schwöre ab; bekräftige eidlich; erhärte eidlich; schwöre bei; rufe mit einem Schwure zum Zeugen der Wahrheit an; sage mich eidlich sich los; |
| [63] Nom. Sgl. m. PP vom Dep. | iūrārī, iūror, iūrātus sum schwöre ( = iuro 1); |
| [ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|
|