| Verben mit -sc-Erweiterung drücken (von einem verbum simplex oder einem nomen abgeleitet) als intransitive verba incohativa überwiegend ein Beginnen aus | intremīscere, intremīscō, intremuī (intremēscere, intremēscō) erzittere; erbebe; fange an zu zittern; |
| [21] Inf. Prs. Akt. von | intremīscere, intremīscō, intremuī (intremēscere, intremēscō) erzittere; erbebe; fange an zu zittern; |
| [70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | intremīscere, intremīscō, intremuī (intremēscere, intremēscō) erzittere; erbebe; fange an zu zittern; |
| [ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|
|