| [12] Vok. Sgl. m. von | ērēctus, ērēcta, ērēctum aufgerichtet; aufrecht gehend; gerade; gerade stehend; hoch; erhaben; sich in die Brust werfend; stolz; gespannt; erwartungsvoll; munter; geweckt; lebendig; mutvoll; ermutigt; mutig; aufmerksam; |
| [63] Vok. Sgl. m. PPP von | ērigere, ērigō, ērēxī, ērēctum richte auf; errichte; richte in die Höhe; führe auf; lasse hinaufrücken; erhebe; erwecke; ermutige; richte empor; ermuntere; richte seelisch auf; |
| [63] Vok. Sgl. m. PPP von | ērigī, ērigor, ērēctus sum erhebe mich; ziehe die Höhe hinauf; richte mich auf; |
| [80] Adv. des PPP von | ērigere, ērigō, ērēxī, ērēctum richte auf; errichte; richte in die Höhe; führe auf; lasse hinaufrücken; erhebe; erwecke; ermutige; richte empor; ermuntere; richte seelisch auf; |
| [80] Adv. des PPP von | ērigī, ērigor, ērēctus sum erhebe mich; ziehe die Höhe hinauf; richte mich auf; |
| [80] Adv. von | ērēctus, ērēcta, ērēctum aufgerichtet; aufrecht gehend; gerade; gerade stehend; hoch; erhaben; sich in die Brust werfend; stolz; gespannt; erwartungsvoll; munter; geweckt; lebendig; mutvoll; ermutigt; mutig; aufmerksam; |
| [80] Adverb | ērēctē mutig; freimütig; getrost; |
| [ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|
|