| Adiectiva verbalia auf -ātus, -ītus, -ūtus sind vom PPP eines (nicht immer belegten) Verbums der a-Stämme abgeleitet und haben passive Bedeutung | dēfaecātus, dēfaecāta, dēfaecātum abgeklärt; |
| [12] Nom. Sgl. m. von | dēfaecātus, dēfaecāta, dēfaecātum abgeklärt; |
| [63] Nom. Sgl. m. PPP von | dēfaecāre, dēfaecō, dēfaecāvī, dēfaecātum reinige von der Hefe; kläre ab; reinige; wasche; läutere; erheitere; |
| [ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|
|