| Substantiva verbalia auf -tus od. -sus (je nach Supinum) bezeichnen (wie kons. Stämme auf -io und a-St. auf -ura) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (census, censio, censura) | cantātus, cantātūs m Gesang; |
| [4] Nom. / Gen. Sgl. // Nom. Pl. von | cantātus, cantātūs m Gesang; |
| [4] Akk. Pl. von | cantātus, cantātūs m Gesang; |
| [63] Nom. Sgl. m. PPP von | cantāre, cantō, cantāvī, cantātum sage eine Zauberformel her; preise (im Lied); besinge; verherrliche (im Lied); bespreche (mit Zauberspruch); bezaubere; banne (mit Zauberspruch); verkünde; wiederhole; schärfe ein; töne laut; singe aus vollem Hals; singe lauthals; stelle eine Rolle dar; |
| [63] Nom. Sgl. m. PPP von | nōn est cantandum es gibt keinen Anlass zum Singen; |
| [ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|
|