| Verben auf -illāre drücken (von einem verbum simplex abgeleitet) als verba diminutiva eine geringere Bedeutung des Verbalvorgangs aus | ancillāre, ancillō mache dienstbar; |
| [21] Inf. Prs. Akt. von | ancillāre, ancillō mache dienstbar; |
| [70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | ancillāre, ancillō mache dienstbar; |
| [31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | ancillāre, ancillō mache dienstbar; |
| [31] Imp. 2.Sgl. Prs. vom Dep. | ancillārī, ancillor, ancillātus sum diene; warte auf; bin dienstbar; bin sklavisch zu Willen; |
| [31] [2.Sgl. Ind. Prs. vom Dep.] von | ancillārī, ancillor, ancillātus sum diene; warte auf; bin dienstbar; bin sklavisch zu Willen; |
| [15] Nom./Akk. Sgl. n. von | ancillāris, ancillāre Mägden zukommend; Mägden eigen; knechtisch; |
| [ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|
|