Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.
 
 
 
top

C.Valerii Catulli Veronensis
carmina

Catull.72
An Lesbia: Einst und Jetzt

 

 
vorherige Seite folgende Seite
 

 

     
 1 Dicebas quondam solum te nosse Catullum, Sagtest du nicht einmal, du wolltest nur den Catullus,
 2
Lesbia, nec prae me velle tenere Iovem.
Lesbia, und für mich nähmst du den Jupiter nicht!
 3 dilexi tum te non tantum ut vulgus amicam, Damals liebte ich dich, und nicht wie der Pöbel sein Mädchen,
 4
sed pater ut natos diligit et generos.
Nein, wie der Vater das Kind, wie er den Schwiegersohn liebt.
 5 nunc te cognovi: quare etsi impensius uror, Ach, jetzt kenne ich dich: und wenn ich auch heftiger brenne, 
 6
multo mi tamen es vilior et levior.
Bist du um vieles doch leichter und wertloser mir.
 7 'qui potis est?' inquis. quod amantem iniuria talis Fragst nun, wie das kommt? Es zwingt solche Schmach den Geliebten,
 8
cogit amare magis, sed bene velle minus.
Mehr zu lieben, jedoch minder befreundet zu sein.
     
Versmaß:  Elegisches Distichon
Übersetzung: M.Brod, 129  
hexametrum im Distichon
pentametrum im Distichon

 

Aufgabenvorschläge:
 

 

Sententiae excerptae:
Lat. zu "Catull.72,"