| | a parvis |
ā parvīs (bei mehreren) |
von Jugend an | |
| | a parvo |
ā parvō |
von Jugend an | |
| | a parvulis |
ā parvulīs (bei mehreren) |
von Kindheit an | |
| | a parvulo |
ā parvulō |
von Jugend an | |
| | a prima aetate |
ā prīmā aetāte |
vom Eintritt in das bürgerliche Leben an | |
| | a pueris |
ā puerīs (bei mehreren) |
von Jugend an | |
| | a puero |
ā puerō |
von Jugend auf | |
| | a teneris unguiculis |
ā tenerīs unguiculīs (ἐξ ἁπαλῶν ὀνύχων) |
von Kindesbeinen an | |
| | ab ineunte aetate |
ab ineunte aetāte |
vom Eintritt in das bürgerliche Leben an | |
| | accessio paucorum annorum |
accessiō paucōrum annōrum |
Zugewinn weniger Jahre | |
| | ad summam senectutem pervenio |
ad summam senectūtem perveniō |
erreiche ein sehr hohes Alter | |
| | admodum adulescens |
admodum adulēscēns |
noch ganz jung | |
| | admodum senex |
admodum senex |
ein vollständiger Greis | |
| | adulescentia deferbuit |
adulēscentia dēferbuit |
die Jugend hat ausgebraust | |
| | aequalis sum alicuius |
aequālis sum alicuius |
bin mit jdm. in gleichem Alter | |
| | aetas constans |
aetās cōnstāns |
Mannesalter | |
| | aetas corroborata |
aetās corrōborāta |
Mannesalter | |
| | aetas firmata |
aetās fīrmāta |
Mannesalter | |
| | aetas media |
aetās media |
Mannesalter | |
| | aetate affecta sum |
aetāte affectā sum |
bin schon in den Jahren | |
| | aetate alicui anteeo |
aetāte alicuī anteeō |
bin älter als jmd. | |
| | aetate alicui praecedo |
aetāte alicuī praecēdō |
bin älter als jmd. | |
| | aetate ingravescente |
aetāte ingravēscente |
mit zunehmender Last des Alters | |
| | aetate progrediente |
aetāte prōgrediente |
mit fortschreitendem Alter | |
| | aetate provectus sum |
aetāte prōvectus sum |
stehe in vorgerücktem Alter | |
| | centum annos compleo |
centum annōs compleō |
mache die hundert Jahre voll | |
| | corroborata aetate |
corrōborātā aetāte |
im Mannesalter | |
| | decem annos vixi |
decem annōs vīxī |
bin zehn Jahre alt geworden | |
| | decimum aetatis annum ingredior |
decimum aetātis annum ingredior |
trete in das zehnte Lebensjahr | |
| | decimum annum egressus sum |
decimum annum ēgressus sum |
habe das zehnte Jahr überschritten | |
| | decimum annum excessi |
decimum annum excessī |
habe das zehnte Jahr überschritten | |
| | ea aetate sum, ut ... |
eā aetāte sum, ut... |
stehe in dem Alter, dass... | |
| | ex pueris excedo |
ex puerīs excēdō |
trete aus dem Knabenalter | |
| | exacta aetate mori |
exāctā aetāte morī |
hochbetagt sterben | |
| | extrema aetas |
extrēma aetās |
letzte Lebenszeit | |
| | extremum tempus aetatis |
extrēmum tempus aetātis |
letzte Lebenszeit | |
| | firmata aetate |
fīrmātā aetāte |
im Mannesalter | |
| | flos aetatis |
flōs aetātis |
Jugendblüte | |
| | grandior factus |
grandior factus |
zum Mann geworden | |
| | grandis natu |
grandis nātū |
bejahrt | |
| | homines huius aetatis |
hominēs huius aetātis |
die Mitmenschen | |
| | homines nostrae memoriae |
hominēs nostrae memoriae |
die Menschen unserer Zeit | |
| | homines, qui nunc sunt |
hominēs, quī nunc sunt |
die Mitmenschen | |
| | id aetatis sum, ut ... |
id aetātis sum, ut... |
stehe in dem Alter, dass... | |
| | in aetatem alicuius incido |
in aetātem alicuius incidō |
falle in jds. Zeit | |
| | longius aetate provectus sum |
longius aetāte prōvectus sum |
stehe in vorgerückterem Alter | |
| | maior natu |
māior nātū |
älter | |
| | maior sum viginti annis |
māior sum vīgintī annīs |
bin über zwanzig Jahre alt | |
| | minor sum viginti annis |
minor sum vīgintī annīs |
bin noch nicht (über) zwanzig Jahre alt | |
| | omnibus meis superstes sum |
omnibus meīs superstes sum |
überlebe alle meine Leute | |
| | omnium meorum superstes sum |
omnium meōrum superstes sum |
überlebe alle meine Leute | |
 | posteri, posterorum m |
posterī, posterōrum m |
Nachwelt |  |
| | qua es aetate? |
quā es aetāte? |
wie alt bist du? | |
| | quot annos natus es? |
quot annōs nātus es? |
wie alt bist du? | |
| | scriptores aetate inferiores |
scrīptōrēs aetāte īnferiōrēs |
die späteren Schriftsteller | |
| | scriptores aetate posteriores |
scrīptōrēs aetāte posteriōrēs |
die späteren Schriftsteller | |
| | senectus nobis obrepit |
senectūs nōbīs obrēpit |
das Alter beschleicht uns unvermerkt | |
| | senectute confectus sum |
senectūte cōnfectus sum |
bin vom Alter gebeugt | |
| | senio confectus sum |
seniō cōnfectus sum |
bin vom Alter gebeugt | |
| | sui iuris factus est |
suī iūris factus est |
er ist rechtsfähig (selbständig) geworden | |
| | tertiam iam aetatem video |
tertiam iam aetātem videō |
erlebe schon das dritte Menschenalter | |
| | tertium decimum annum ago |
tertium decimum annum agō |
stehe im dreizehnten Lebensjahr | |
| | tredecim annos natus sum |
tredecim annōs nātus sum |
bin dreizehn Jahre alt | |
| | tum habebam decem annos |
tum habēbam decem annōs |
damals war ich zehn Jahre alt | |
| | vires consenescunt |
vīrēs cōnsenēscunt |
werde altersschwach | |
| | vita occidens |
vīta occidēns |
Lebensabend | |
| | vitam ad annum centesimum perduco |
vītam ad annum centēsimum perdūcō |
mache die hundert Jahre voll | |